Translation of "Withdraw a product" in German

How much does withdraw a product from the market?
Wie viel ein Produkt aus dem Markt zurückziehen?
ParaCrawl v7.1

The scope of Rapex is extended to include voluntary measures taken by industry to withdraw a product.
Der Geltungsbereich von Rapex wird auf die freiwilligen Maßnahmen der Industrie zum Rückruf eines Produkts ausgeweitet.
Europarl v8

Where a Party finds that an industrial product placed on the market on its territory by virtue of this Protocol, and used in accordance with its intended use, may compromise the safety or health of users or other persons, or any other legitimate concern protected by legislation identified in the Annexes, it may take appropriate measures to withdraw such a product from the market, to prohibit its placing on the market, putting into service or use, or to restrict its free movement.
Ist eine Vertragspartei der Auffassung, dass ein aufgrund dieses Protokolls in ihrem Gebiet in Verkehr gebrachtes und sachgemäß verwendetes gewerbliches Produkt die Sicherheit oder die Gesundheit der Benutzer oder anderer Personen oder sonstige berechtigte, durch die in den Anhängen aufgeführten Rechtsvorschriften geschützte Interessen gefährdet, so kann sie geeignete Maßnahmen ergreifen, um das Produkt vom Markt zu nehmen, sein Inverkehrbringen, seine Inbetriebnahme beziehungsweise seine Verwendung zu untersagen oder seinen freien Verkehr einzuschränken.
JRC-Acquis v3.0

Any measure taken pursuant to this Directive to prohibit or restrict the placing on the market or putting into service of a product, to withdraw a product or to recall a product from the market shall state the exact grounds on which it is based.
Alle gemäß dieser Richtlinie erlassenen Maßnahmen zum Verbot oder zur Beschränkung des Inverkehrbringens oder der Inbetriebnahme eines Produkts, zur Rücknahme oder zum Rückruf eines Produkts müssen genau begründet werden.
TildeMODEL v2018

If a marketing authorisation holder intends to withdraw such a medicinal product from the market, then arrangements must be in place so that the paediatric population can continue to have access to it.
Falls ein Zulassungsinhaber beabsichtigt, ein solches Arzneimittel vom Markt zu nehmen, dann müssen Vorkehrungen dafür getroffen sein, dass es weiterhin für die pädiatrische Bevölkerungsgruppe verfügbar bleibt.
TildeMODEL v2018

Where the market surveillance authorities of one Member State decide to withdraw a product manufactured in another Member State, they shall inform the economic operator concerned at the address indicated on the product in question or in the documentation accompanying that product.
Beschließen die Marktüberwachungsbehörden eines Mitgliedstaats, ein in einem anderen Mitgliedstaat hergestelltes Produkt vom Markt zu nehmen, setzen sie den betroffenen Wirtschaftsakteur unter der auf dem betreffenden Produkt oder in den Begleitunterlagen dieses Produkts angegebenen Adresse davon in Kenntnis.
DGT v2019

The marketing authorisation holder shall be obliged to notify the Member States concerned forthwith of any action taken by the holder to suspend the marketing of a medicinal product, to withdraw a medicinal product from the market, to request the withdrawal of a marketing authorisation or not to apply for the renewal of a marketing authorisation, together with the reasons for such action.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen ist verpflichtet, den betreffenden Mitgliedstaaten unverzüglich alle von dem Inhaber getroffenen Maßnahmen zur Aussetzung des Inverkehrbringens eines Arzneimittels, dessen Rücknahme vom Markt, den Antrag auf Widerruf einer Genehmigung für das Inverkehrbringen oder die Nichtbeantragung einer Verlängerung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen mitzuteilen, wobei er ihnen die Gründe hierfür angibt.
DGT v2019

If a marketing authorisation holder intends to withdraw such a medicinal product from the market then arrangements should be in place so that the paediatric population can continue to have access to the medicinal product in question.
Für den Fall, dass der Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines derartigen Arzneimittels beabsichtigt, das Arzneimittel vom Markt zu nehmen, sollten Vorkehrungen getroffen werden, damit die pädiatrischen Bevölkerungsgruppen weiterhin Zugang zu dem Arzneimittel haben.
DGT v2019

The marketing authorisation holder shall notify the Agency forthwith of any action the holder takes to suspend the marketing of a medicinal product, to withdraw a medicinal product from the market, to request the withdrawal of a marketing authorisation or not to apply for the renewal of a marketing authorisation, together with the reasons for such action.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen teilt der Agentur unverzüglich unter Angabe von Gründen alle Maßnahmen mit, die er trifft, um das Inverkehrbringen eines Arzneimittels auszusetzen, ein Arzneimittel vom Markt zu nehmen, den Widerruf einer Genehmigung für das Inverkehrbringen zu beantragen oder keine Verlängerung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen zu beantragen.
DGT v2019

Only in very specific circumstances may the Member States invoke the safeguard clause provided in the Directives to withdraw a product from the Market.
Lediglich unter genau definierten Umständen können die Mitgliedstaaten unter Berufung auf eine Schutzklausel ein Produkt vom Markt nehmen.
TildeMODEL v2018

The scope of Rapex, as it is called, is extended to cover voluntary measures taken by industry to withdraw a product.
Der Geltungsbereich von Rapex, wie das System heißt, wird erweitert und erstreckt sich damit auch auf freiwillige Maßnahmen seitens der Industrie zum Rückruf von Produkten.
Europarl v8

While the Commission already has in its existing proposal the possibility to withdraw a product from the marketplace should it appear to present a serious risk to human health or any other risk, the Commission's proposal suggests that there should be a timelimited approval.
Obwohl die Kommission nach dem vorliegenden Vorschlag bereits die Möglichkeit hat, ein Produkt vom Markt zu nehmen, wenn sich zeigt, daß es eine ernsthafte Gefahr für die menschliche Gesundheit oder andere Bereiche darstellt, soll nach dem Kommissionsvorschlag eine zeitliche Begrenzung der Genehmigung eingeführt werden.
EUbookshop v2

Where in the framework of sectoral directives, such as Council Directive No 88/378/EEC on the safety of toys, the competent authorities of a Member State take action to withdraw a product from the market or to prohibit or restrict its placing on the market, on the grounds that it poses a risk to the health and/or safety of consumers and/or third parties, without however representing a serious and immediate danger, the Member State is required to inform the Commission of the application of the preventive measures.
Sollten die Mitgliedstaaten im Rahmen der sektoriellen Richtlinien, wie beispielsweise der Richtlinie 88/378/EWG des Rats über die Sicherheit von Spielzeug, Maßnahmen ergreifen, um ein Produkt vom Markt zu ziehen oder seinen Vertrieb zu verbieten oder einzuschränken, weil es die Gesundheit und/oder die Gesundheit der Verbraucher und/oder von Dritten gefährden könnte, ohne jedoch eine große oder unmittelbare Gefahr darzustellen, informiert dieser Mitgliedstaat die Kommission über die Einführung solcher Dringlichkeitsmaßnahmen.
EUbookshop v2

In the case of products derived from biotechnological processes (processes involving recombinant DNA, cell cultures and hybridoma/monoclonal antibodies), the competent authorities are obliged to systematically consult with each other, within the CVMP before deciding to authorize, refuse or withdraw a product from the market.
Im Falle der mit Hilfe biotechnologischer Prozesse (auf der Basis der rekombinierten DNS, von Zellkulturen sowie von Hybridomen/monoklonalen Antikörpern) hergestellten Arzneimittel sind die zuständigen Behörden zu einer systematischen gegenseitigen Konsultation im Ausschuß für Tierarzneimittel verpflichtet, bevor sie über die Zulassung oder Ablehnung eines Erzeugnisses oder dessen Rücknahme vom Markt endgültig beschließen.
EUbookshop v2

The marketing authorization holder shall be obliged to notify the Member States concerned forthwith of any action taken by him to suspend the marketing of a medicinal product, or to withdraw a medicinal product from the market, to request the withdrawal of a marketing authorisation or not to apply for the renewal of a marketing authorisation, together with the reasons for such action.
Der Zulassungsinhaber ist verpflichtet, den betreffenden Mitgliedstaaten unverzüglich alle von ihm getroffenen Maßnahmen zur Aussetzung des Inverkehrbringens eines Arzneimittels, oder dessen Rücknahme vom Markt, den Antrag auf Widerruf einer Zulassung oder die Nichtbeantragung einer Zulassungsverlängerung mitzuteilen, wobei er ihnen die Gründe hierfür angibt, wenn diese Maßnahmen die Wirksamkeit eines Arzneimittels oder den Schutz der öffentlichen Gesundheit betreffen.
TildeMODEL v2018

The marketing authorization holder shall notify the Agency forthwith of any action taken by him to suspend the marketing of a medicinal product, to withdraw a medicinal product from the market, to request the withdrawal of a marketing authorisation or not to apply for the renewal of a marketing authorisation, together with the reasons for such action.
Der Zulassungsinhaber teilt der Agentur unter Angabe von Gründen alle Maßnahmen mit, die er trifft, um das Inverkehrbringen eines Arzneimittels auszusetzen, ein Arzneimittel vom Markt zu nehmen, die Rücknahme einer Zulassung zu beantragen oder keine Verlängerung einer Zulassung zu beantragen.
TildeMODEL v2018

Annex II provides guidelines on notification to the Commission of measures taken by Member States to restrict the placing on the market or to withdraw a product in case it is dangerous or poses a serious risk (serious risks require rapid intervention by the public authorities and rapid information by the EU rapid alert system called RAPEX).
Anhang II enthält Leitlinien wie die Mitgliedsstaaten der EU-Kommission Maßnahmen notifizieren, mit denen Sie das Inverkehrbringens von Produkten beschränken oder ihr Rücknahme fordern wenn diese gefährlich sind und ernste Risiken bergen können (ernste Risiken erfordern eine schnelle Intervention durch die Behörden und eine schnelle Information durch das EU Schnellwarnsystem RAPEX).
CCAligned v1

In that context it would be helpful if the Commission would confirm its position that withdrawing a product on the basis of process or production methods may indeed be a legitimate application of the principle.
Es wäre in diesem Zusammenhang hilfreich, wenn die Kommission ihren Standpunkt bekräftigt, dass die Rücknahme eines Produkts vom Markt aufgrund von Verarbeitungs- bzw. Produktionsmethoden in der Tat eine zulässige Anwendung des Vorsorgeprinzips sein kann.
Europarl v8

Concerning the eventual withdrawal of a product on the basis of process or production methods, it is not possible to make any general statement on the legitimacy of such an action prior to a comprehensive risk assessment.
Was die mögliche Rücknahme eines Produkts vom Markt aufgrund von Verarbeitungs- bzw. Produktionsmethoden anlangt, so ist es nicht möglich, eine allgemeine Aussage zur Rechtmäßigkeit einer solchen Maßnahme zu treffen, ohne vorher eine umfassende Risikobewertung vorgenommen zu haben.
Europarl v8

This gives consumers the right to choose, and the procedure for withdrawing a product, should that be considered necessary, has been made easier.
Auf diese Weise wird gewährleistet, dass der Verbraucher eine Auswahl treffen kann, und das Verfahren zur Zurückziehung eines Produkts wird erleichtert, falls dies für erforderlich erachtet wird.
Europarl v8

This will help consumers to make their choices and will facilitate the process of withdrawing a product, should this be deemed necessary.
Dies wird den Verbrauchern helfen, eine Wahl zu treffen, und es leichter machen, ein Produkt zurückzuziehen, wenn dies für notwendig erachtet wird.
Europarl v8

Measures requiring the withdrawal of a product or its recall shall take into consideration the need to encourage distributors, users and consumers to contribute to the implementation of such measures.
Bei den Maßnahmen, durch die die Rücknahme des Produkts oder sein Rückruf angeordnet wird, ist dafür Sorge zu tragen, Händler, Benutzer und Verbraucher zur Mitwirkung bei der Durchführung dieser Maßnahmen zu veranlassen.
JRC-Acquis v3.0

Those persons must also be able to present, for each annotation in the records of the entry and withdrawal of products, a document which has accompanied the relevant consignment or any other supporting document, in particular a commercial document.
Sie müssen außerdem in der Lage sein, jede Eintragung in die Ein- und Ausgangsbücher durch ein Begleitdokument, das der entsprechenden Beförderung beigefügt war, oder auf andere Weise, insbesondere durch Geschäftspapiere, zu belegen.
JRC-Acquis v3.0

A well conducted residue depletion study using the actual product at the maximum dose for the maximum duration of treatment is considered the most appropriate way to generate data to determine a suitable withdrawal period for a product.
Eine gut durchgeführte Studie zum Abbau der Rückstände zum jeweiligen Tierarzneimittel in der Höchstdosis über die maximale Behandlungsdauer gilt als die geeignetste Art der Datengenerierung zur Bestimmung einer angemessenen Wartezeit für ein Tierarzneimittel.
ELRC_2682 v1

Measures requiring the withdrawal of a product from the market or its recall from consumers shall take into consideration the need to encourage distributors, users and consumers to contribute to the implementation of such measures.
Bei den Maßnahmen, durch die die Rücknahme des Produkts vom Markt oder sein Rückruf von Verbrauchern angeordnet wird, ist dem Bestreben Rechnung zu tragen, Händler, Benutzer und Verbraucher zur Mitwirkung bei der Durchführung dieser Maßnahmen zu veranlassen.
TildeMODEL v2018

The rapporteur himself tabled an oral amendment on the possibility of withdrawing a product from the list of novel food.
Der Berichterstatter selbst legt einen mündlichen Änderungsantrag vor bezüglich der Möglichkeit, ein Produkt von der Liste neuartiger Lebensmittel zu streichen.
TildeMODEL v2018

Therefore, provisions should be made for the marketing authorisation holder to inform competent authorities of the reasons for the withdrawal of a medicinal product, for interrupting the placing on the market of a medicinal product, for requests for revoking a marketing authorisation, or for not renewing a marketing authorisation.
Daher sollte vorgesehen werden, dass der Zulassungsinhaber die zuständigen Behörden über die Gründe für die Rücknahme eines Arzneimittels, für die Einstellung des Inverkehrbringens eines Arzneimittels, für den Antrag auf Widerruf oder die Nichtverlängerung einer Zulassung informiert.
TildeMODEL v2018

When an alert is issued, the task of warning the public or withdrawing a food product from the market imposes a considerable burden on the businesses concerned.
Die durch einen Alarm ausgelösten Rückrufaktionen bzw. die Rücknahme eines Lebensmittels vom Markt sind für die betroffenen Unternehmen eine schwere Belas­tung.
TildeMODEL v2018

Amendments 122 and 159 impose an obligation on the holder of a marketing authorisation to inform the competent authorities of any imminent cessation of sales or withdrawal of a medicinal product from the market.
Die Änderungen 122 und 159, durch die für den Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen die Verpflichtung eingeführt wird, die zuständigen Behörden von jedem bevorstehenden Verkaufsstopp oder jeder Entfernung eines Arzneimittels vom Markt zu unterrichten.
TildeMODEL v2018

The product to be supplied shall be either the product withdrawn from intervention stocks in unprocessed form or after packaging and/or processing, or a product mobilised on the market by withdrawing a product from intervention stocks in payment for the supply.
Das zu liefernde Erzeugnis ist das den Interventionsbeständen entnommene Erzeugnis in unverarbeitetem Zustand oder nach Verpackung bzw. Abfüllung und/oder Verarbeitung oder ein Erzeugnis, das auf dem Markt durch die Entnahme eines Erzeugnisses aus den Beständen einer Interventionsstelle als Zahlung für die Lieferung beschafft wird.
DGT v2019

The power of “organizing the effective and immediate withdrawal of a dangerous product” has been incorporated in the transposition acts of all the countries that did not already provide for such a power.
Die Befugnis, „die Rücknahme eines gefährlichen Produkts effizient und sofort zu organisieren“, wurde von allen Ländern, in denen sie zuvor nicht vorgesehen war, in den Gesetzen zur Umsetzung verankert.
TildeMODEL v2018