Translation of "Without wanting to" in German

It makes one cruel, even without wanting to be.
Das macht einen grausam, ohne dass man es will.
OpenSubtitles v2018

Can I say one thing without you wanting to throw a fork in my face? - Probably not.
Darf ich was sagen, ohne dass du eine Gabel nach mir wirfst?
OpenSubtitles v2018

I can't look at him without wanting to punch his face off.
Ich kann ihn nicht ansehen, ohne dass meine Faust ausfährt.
OpenSubtitles v2018

I can't stand next to you without wanting to hold you. - I can't look into your eyes without feeling that-- that longing you only read about in trashy romance novels.
Ich kann nicht neben dir stehen, ohne dich festhalten zu wollen.
OpenSubtitles v2018

How we become imposters without wanting to.
Wie wir zu Hochstaplern werden, ohne es zu wollen.
WikiMatrix v1

I wanna eat carbs without wanting to kill myself.
Ich möchte Kohlehydrate essen, ohne schlechtes Gewissen.
OpenSubtitles v2018

You'd stand to attention without wanting to serve.
Man kann zum Dienst stramm stehen, ohne Lust darauf zu haben.
OpenSubtitles v2018

Without wanting to do so, the Portuguese revisionists said the truth.
Ohne es zu wollen, sprachen die portugiesischen Revisionisten die Wahrheit aus.
ParaCrawl v7.1

A bit like looking through binoculars but without wanting to.
Ein wenig wie durch einen Feldstecher zu sehen aber ohne es zu wollen.
ParaCrawl v7.1

I couldn't do anything without wanting to be closer to Him.
Ich konnte nichts tun ohne zu wünschen Ihm näher zu sein.
ParaCrawl v7.1

Will you let me cross over without wanting to hold me back?
Wirst du mich hinübergehen lassen, ohne mich zurückhalten zu wollen?
ParaCrawl v7.1

Without wanting to be committed to a particular theory, it is assumed that:
Ohne sich auf eine Theorie festlegen zu wollen, wird angenommen, dass:
EuroPat v2

How can one be Christian without wanting to revolutionize the caste system?
Wie kann man Christ sein, ohne das Kastenwesen revolutionieren zu wollen?
ParaCrawl v7.1

It is a little complicated to get to eat, even without wanting to be a super meal...
Es ist ein wenig kompliziert, Essen sogar ohne ein super Essen...
ParaCrawl v7.1

And without wanting to be jump the gun – the trend is stools made of straw.
Und ohne vorgreifen zu wollen: die Tendenz geht zu Hockern aus Stroh.
ParaCrawl v7.1

They are as neutral as a monitor without wanting to seem too academically.
Neutral wie ein Monitor, ohne akademisch zu sein.
ParaCrawl v7.1

My group wishes to see practical European cooperation without wanting to construct a common state.
Meine Fraktion möchte eine praktische europäische Zusammenarbeit, ohne dass ein gemeinsamer Staat aufgebaut wird.
Europarl v8

I can operate on my patients without wanting to feed on them.
Ich kann an meinen Patienten operieren, ohne sich an ihnen ernähren zu wollen.
OpenSubtitles v2018