Translation of "Yoked" in German

This winter, you have to be yoked to the plough.
Diesen Winter werdet Ihr vor den Pflug gespannt.
OpenSubtitles v2018

The fundamental forces are yoked by consciousness.
Die Fundamentalkräfte werden durch das Bewusstsein zusammengeführt.
OpenSubtitles v2018

What does it mean to be unequally yoked?
Was bedeutet es, nicht am fremden Joch zu ziehen?
ParaCrawl v7.1

Just like a bullock yoked in the cart and whipping.
So wie ein Bulle der an den Wagen gespannt ist und gepeitsch wird.
ParaCrawl v7.1

And they yoked his chariot.
Und man spannte seinen Wagen an.
ParaCrawl v7.1

The bull is yoked to cultivate the field.
Der Stier wird ins Joch gespannt, um das Feld zu kultivieren.
ParaCrawl v7.1

When oxen are unequally yoked, they cannot perform the task set before them.
Wenn Ochsen fremdes Joch ziehen, dann können sie nicht optimal ihre Leistung bringen.
ParaCrawl v7.1

Be not unequally yoked together with unbelievers (2Â CORINTHIANSÂ 6:14-15)
Seid nicht unter dem fremden Joch der Un-gläubigen (2. KORINTHER 6:14-15)
ParaCrawl v7.1

Be not unequally yoked together with unbelievers (2 CORINTHIANS 6:14-15)
Seid nicht unter dem fremden Joch der Un-gläubigen (2. KORINTHER 6:14-15)
ParaCrawl v7.1

I believe that, if this interaction between the civilian and military authorities is to work, we must ensure that there is no institutionalised duplication of effort or duality of purpose but that the civilian and military efforts are yoked together.
Ich glaube, wenn dieses Zusammenspiel zwischen Zivilem und Militärischem funktionieren soll, müssen wir auch dafür Sorge tragen, dass es zwischen diesen Ebenen keinen institutionellen Dualismus gibt, sondern dass dieses zusammengeführt wird.
Europarl v8