Translation of "13.00 uhr" in English

Die Sitzung wird um 12.45 Uhr unterbrochen und um 13.00 Uhr wiederaufgenommen.
The sitting was suspended at 12.45 p.m. and resumed at 1 p.m.
Europarl v8

Das heißt, dass die Abstimmung höchstwahrscheinlich nicht vor 13.00 Uhr stattfinden wird.
This means that in all probability the vote will not be taken until 1 p.m.
Europarl v8

Der Empfang werde voraussichtlich um 13.00 Uhr im Atrium 6 stattfinden.
The reception is scheduled to begin at 1 p.m. in the Atrium on the 6th floor.
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand tritt von 11.00 bis 13.00 Uhr zusammen.
The section bureau will meet from 11 a.m. to 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand tritt von 12.00 bis 13.00 Uhr im Saal JDE 62 zusammen.
The section bureau will meet from 12 noon to 1 p.m., room JDE62
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand tritt von 9.00 bis 13.00 Uhr im Saal JDE 61 zusammen.
The section bureau will hold an extraordinary meeting on 28 June from 9 a.m. to 1 p.m., room JDE 61
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand trat am selben Tag von 10.00 bis 13.00 Uhr zusammen.
The NAT bureau met the same day from 10 a.m. to 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand trat am selben Tag von 12.00 bis 13.00 Uhr zusammen.
The NAT bureau met the same day from 12 noon to 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand trat von 10.30 Uhr bis 13.00 Uhr zusammen.
The section bureau met on the same day, from 10.30 a.m. to 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand tritt von 11.00 bis 13.00 Uhr in Saal JDE 60 zusammen.
The section bureau will meet from 11 a.m. to 1 p.m. in room JDE 60
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand tritt von 11.30 bis 13.00 Uhr im Saal JDE 62 zusammen.
The REX Bureau will take place between 11.30 a.m. and 1 p.m. in room JDE 62.
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand tritt am selben Tag von 12.00 bis 13.00 Uhr zusammen.
The section bureau will meet from 12 noon to 1 p.m. the same day
TildeMODEL v2018

Der Fachgruppenvorstand trat am 5. März von 9.30 bis 13.00 Uhr zusammen.
The section Bureau met on 5 March 2004 from 9.30 a.m. to 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Am 28. April wird um 13.00 Uhr eine Pressekonferenz abgehalten.
A press conference will be held on 28 April at 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Den Teilnehmern wird um 13.00 Uhr im Atrium 6 ein Büfett angeboten.
A buffet will be served to participants at 1 p.m. in Atrium 6.
TildeMODEL v2018

Die stellvertretende Vorsitzende Jane Morrice schließt die Sitzung um 13.00 Uhr.
Vice-President Morrice closed the meeting at 1.00 pm.
TildeMODEL v2018

Die Vorsitzende schließt die Sitzung um 13.00 Uhr.
The president closed the meeting 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Er schließt die Sitzung um 13.00 Uhr.
He closed the meeting at 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Frau van Turnhout lädt um 13.00 Uhr zu einem Cocktailempfang/Mittagessen ein.
Mrs van Turnhout will offer a cocktail/lunch at 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung beginnt um 9.30 Uhr und endet um 13.00 Uhr.
The meeting will start at 9.30 a.m. and finish at 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung wird um 13.00 Uhr geschlossen.
The meeting was closed at 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung wurde um 10.00 Uhr eröffnet und gegen 13.00 Uhr geschlossen.
The meeting began at 10 a.m. and finished at around 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung wurde um 10.00 Uhr eröffnet und um 13.00 Uhr geschlossen.
The meeting began at 10 a.m. and ended at 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung wurde um 9.00 Uhr eröffnet und um 13.00 Uhr geschlossen.
The meeting began at 9 a.m. and ended at 1 p.m.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung wurde um 9.30 Uhr eröffnet und um 13.00 Uhr geschlossen.
The meeting began and 9.30 a.m., following the bureau meeting, and ended at 1.00 p.m.
TildeMODEL v2018

Getränke für die Teilnehmer werden um 13.00 Uhr im Atrium 6 serviert.
Drinks will be served to participants at 1 p.m. in Atrium 6.
TildeMODEL v2018

Herr FRERICHS schließt die Sitzung gegen 13.00 Uhr.
Mr Frerichs closed the meeting at 1 p.m.
TildeMODEL v2018