Translation of "13.00 uhr" in English
Die
Sitzung
wird
um
12.45
Uhr
unterbrochen
und
um
13.00
Uhr
wiederaufgenommen.
The
sitting
was
suspended
at
12.45
p.m.
and
resumed
at
1
p.m.
Europarl v8
Das
heißt,
dass
die
Abstimmung
höchstwahrscheinlich
nicht
vor
13.00
Uhr
stattfinden
wird.
This
means
that
in
all
probability
the
vote
will
not
be
taken
until
1
p.m.
Europarl v8
Der
Empfang
werde
voraussichtlich
um
13.00
Uhr
im
Atrium
6
stattfinden.
The
reception
is
scheduled
to
begin
at
1
p.m.
in
the
Atrium
on
the
6th
floor.
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
tritt
von
11.00
bis
13.00
Uhr
zusammen.
The
section
bureau
will
meet
from
11
a.m.
to
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
tritt
von
12.00
bis
13.00
Uhr
im
Saal
JDE
62
zusammen.
The
section
bureau
will
meet
from
12
noon
to
1
p.m.,
room
JDE62
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
tritt
von
9.00
bis
13.00
Uhr
im
Saal
JDE
61
zusammen.
The
section
bureau
will
hold
an
extraordinary
meeting
on
28
June
from
9
a.m.
to
1
p.m.,
room
JDE
61
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
trat
am
selben
Tag
von
10.00
bis
13.00
Uhr
zusammen.
The
NAT
bureau
met
the
same
day
from
10
a.m.
to
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
trat
am
selben
Tag
von
12.00
bis
13.00
Uhr
zusammen.
The
NAT
bureau
met
the
same
day
from
12
noon
to
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
trat
von
10.30
Uhr
bis
13.00
Uhr
zusammen.
The
section
bureau
met
on
the
same
day,
from
10.30
a.m.
to
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
tritt
von
11.00
bis
13.00
Uhr
in
Saal
JDE
60
zusammen.
The
section
bureau
will
meet
from
11
a.m.
to
1
p.m.
in
room
JDE
60
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
tritt
von
11.30
bis
13.00
Uhr
im
Saal
JDE
62
zusammen.
The
REX
Bureau
will
take
place
between
11.30
a.m.
and
1
p.m.
in
room
JDE
62.
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
tritt
am
selben
Tag
von
12.00
bis
13.00
Uhr
zusammen.
The
section
bureau
will
meet
from
12
noon
to
1
p.m.
the
same
day
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
trat
am
5.
März
von
9.30
bis
13.00
Uhr
zusammen.
The
section
Bureau
met
on
5
March
2004
from
9.30
a.m.
to
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Am
28.
April
wird
um
13.00
Uhr
eine
Pressekonferenz
abgehalten.
A
press
conference
will
be
held
on
28
April
at
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Den
Teilnehmern
wird
um
13.00
Uhr
im
Atrium
6
ein
Büfett
angeboten.
A
buffet
will
be
served
to
participants
at
1
p.m.
in
Atrium
6.
TildeMODEL v2018
Die
stellvertretende
Vorsitzende
Jane
Morrice
schließt
die
Sitzung
um
13.00
Uhr.
Vice-President
Morrice
closed
the
meeting
at
1.00
pm.
TildeMODEL v2018
Die
Vorsitzende
schließt
die
Sitzung
um
13.00
Uhr.
The
president
closed
the
meeting
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Er
schließt
die
Sitzung
um
13.00
Uhr.
He
closed
the
meeting
at
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Frau
van
Turnhout
lädt
um
13.00
Uhr
zu
einem
Cocktailempfang/Mittagessen
ein.
Mrs
van
Turnhout
will
offer
a
cocktail/lunch
at
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
beginnt
um
9.30
Uhr
und
endet
um
13.00
Uhr.
The
meeting
will
start
at
9.30
a.m.
and
finish
at
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
wird
um
13.00
Uhr
geschlossen.
The
meeting
was
closed
at
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
wurde
um
10.00
Uhr
eröffnet
und
gegen
13.00
Uhr
geschlossen.
The
meeting
began
at
10
a.m.
and
finished
at
around
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
wurde
um
10.00
Uhr
eröffnet
und
um
13.00
Uhr
geschlossen.
The
meeting
began
at
10
a.m.
and
ended
at
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
wurde
um
9.00
Uhr
eröffnet
und
um
13.00
Uhr
geschlossen.
The
meeting
began
at
9
a.m.
and
ended
at
1
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
wurde
um
9.30
Uhr
eröffnet
und
um
13.00
Uhr
geschlossen.
The
meeting
began
and
9.30
a.m.,
following
the
bureau
meeting,
and
ended
at
1.00
p.m.
TildeMODEL v2018
Getränke
für
die
Teilnehmer
werden
um
13.00
Uhr
im
Atrium
6
serviert.
Drinks
will
be
served
to
participants
at
1
p.m.
in
Atrium
6.
TildeMODEL v2018
Herr
FRERICHS
schließt
die
Sitzung
gegen
13.00
Uhr.
Mr
Frerichs
closed
the
meeting
at
1
p.m.
TildeMODEL v2018