Übersetzung für "Kontakt aufnehmen" in Englisch

Sie müssen untereinander mehr Kontakt aufnehmen.
They need to establish closer contacts among themselves; we have to find ways of achieving this, including new ways, we have to invent them.
Europarl v8

Ich werde diesbezüglich Kontakt mit ihnen aufnehmen.
I will get in touch with them about this.
Europarl v8

Dies wird von denen, mit denen wir Kontakt aufnehmen, sehr geschätzt.
This is very much appreciated by those whom we contact.
Europarl v8

Dadurch ist ihre Konzentration abgelenkt und der G-Man kann Kontakt mit Gordon aufnehmen.
While they are distracted, the G-Man is able to contact Gordon for the first time since the start of "Episode One".
Wikipedia v1.0

Luzy will mit Linn Kontakt aufnehmen und führt eine Geisterbeschwörung durch.
Luzy wants to make contact with Linn and tries to do so by leading a spiritual séance.
Wikipedia v1.0

Könnt ihr mit Tom Kontakt aufnehmen?
Can you contact Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Könntest du zu ihm Kontakt aufnehmen?
Could you get in touch with him?
Tatoeba v2021-03-10

Könnten Sie zu ihm Kontakt aufnehmen?
Could you get in touch with him?
Tatoeba v2021-03-10

Ich sollte mit Tom Kontakt aufnehmen.
I should get in touch with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Sie können morgen Kontakt mit mir aufnehmen.
You can get in touch with me tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Wir würden es begrüßen, wenn sie mit Herrn Hirose Kontakt aufnehmen könnten.
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
Tatoeba v2021-03-10

Mir wurde gesagt, ich solle Kontakt mit Ihnen aufnehmen.
I was told to contact you.
Tatoeba v2021-03-10

Die interessierte Partei sollte unverzüglich mit der Kommission Kontakt aufnehmen.
Where it is found that any interested party has supplied false or misleading information, the information shall be disregarded and use may be made of facts available.
DGT v2019

Der EWSA sollte auch zu den entsprechenden Gremien in den USA Kontakt aufnehmen.
The EESC should also take contact with our counterparts in the US.
TildeMODEL v2018

Danach wird das Generalsekretariat mit den anderen Institutionen offiziell Kontakt aufnehmen.
The Secretary-General would then establish formal contact with the other institutions.
TildeMODEL v2018

Einige Regierungen haben EU-2020-Task-Forces eingerichtet, mit denen der Len­kungsausschuss Kontakt aufnehmen kann.
Some governments have established 2020 Task Forces; the Steering Committee may contact them.
TildeMODEL v2018

Die Studiengruppe sollte auch zu den entsprechenden Gremien in den USA Kontakt aufnehmen.
The study group should also take contact with counter parts in the US.
TildeMODEL v2018

Europol darf nicht unmittelbar mit privaten Personen Kontakt aufnehmen, um Informationen einzuholen.
Europol may not contact private persons directly in order to retrieve information.
DGT v2019

Zum Zwecke einer solchen Validierung können die nationalen Kontaktstellen unmittelbar miteinander Kontakt aufnehmen.
National contact points can contact each other directly for validation purposes.
DGT v2019

Ich soll mit Ihren Agenten Kontakt aufnehmen.
I'm to take over contact with your agents.
OpenSubtitles v2018

Heinrich von Moersch, der Kontakt mit uns aufnehmen sollte.
This is Heinrich von Moersch, sent to make contact with us.
OpenSubtitles v2018

Wo kann ich mit dem Mädchen Kontakt aufnehmen?
Now you tell me, where can I contact this girl?
OpenSubtitles v2018

Paris sagte, ich müsse nach Wien, Margery würde Kontakt aufnehmen.
They told me to go to Vienna, and get in touch with Margery.
OpenSubtitles v2018

Sie wollte mit ihm Kontakt aufnehmen, als Sie sie geschnappt haben.
She was just about to make contact with him when your boys picked her up.
OpenSubtitles v2018

Sagt Kinch, er soll mit dem Untergrund Kontakt aufnehmen.
Carter, tell Kinch to get in touch with the underground.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Kontakt zum Schiff aufnehmen.
We must get our communicators and contact the ship.
OpenSubtitles v2018