Übersetzung für "Schwerpunkt" in Englisch

Zweitens müssen wir einen Schwerpunkt auf wirtschaftliche Integration setzen und eine Freihandelszone schaffen.
Secondly, we need to focus on economic integration and opening up the free trade zone.
Europarl v8

Die Europäische Union muss einen starken Schwerpunkt setzen.
This requires a strong focus from the European Union.
Europarl v8

Ich hoffe, es wird ein echter Schwerpunkt für die kommenden Legislaturperioden.
I hope it will become a real priority for the forthcoming period.
Europarl v8

Richtig ist, dass Prävention ein Schwerpunkt unserer Politik bleiben muss.
It is right that prevention must remain an area of focus for our policy.
Europarl v8

Der zweite Schwerpunkt ist ein stärkeres Europa.
The second priority is a stronger Europe.
Europarl v8

Also liegt der Schwerpunkt des Aktionsplans auf der Freizügigkeit der Arbeitnehmer.
So the action plan is essentially focused on free movement of workers.
Europarl v8

Daher sollte der Schwerpunkt der Bestimmungen dieser Verordnung auf diesen Aspekten liegen.
Provisions laid down in this Regulation should therefore be focused on these aspects.
DGT v2019

Darum muss ein Schwerpunkt auf Qualifikationen und Schulung gelegt werden.
This requires a focus on qualifications and training.
Europarl v8

Dies muss der Ausgangs- und der Schwerpunkt der gemeinsamen Fischereipolitik sein.
This has to be the starting point and focus of the common fisheries policy.
Europarl v8

Das Konjunkturprogramm ist unzureichend und hat keinen Schwerpunkt.
The recovery plan is insufficient and has no focus.
Europarl v8

Ich möchte einen größeren Schwerpunkt in Sachen Jugendarbeitslosigkeit sehen.
I would like to see more emphasis placed on youth unemployment.
Europarl v8

Der zweite Schwerpunkt ist die Umsetzung des Pakts zu Einwanderung und Asyl.
The second priority is the implementation of the Pact on Immigration and Asylum.
Europarl v8

Der Schwerpunkt liegt natürlich bei der Besetzung der neuen Posten.
The focus is, of course, very much on the filling of the new posts.
Europarl v8

Der Schwerpunkt muss hierbei im Bildungsbereich liegen.
The emphasis here must lie on education.
Europarl v8

Besonders wichtig ist, dass das Thema Bildung als eigener Schwerpunkt hervorgehoben wird.
Of particular importance is the fact that education has been emphasised as an independent area of focus.
Europarl v8

Eines dieser positiven Signale ist, dass Jugendprogramme einen Schwerpunkt bilden.
However, there are also positive signs. One of these is the priority given to youth programmes.
Europarl v8

Das Thema Gleichbehandlung ist Schwerpunkt des Kapitels III der Richtlinie.
This subject of equal treatment is the focus of Chapter III of the directive.
Europarl v8

Unser Schwerpunkt und unsere Reaktionen müssen dies widerspiegeln.
Our focus and our responses must be in line with this.
Europarl v8

Der zweite Schwerpunkt ist die Bekämpfung des Klimawandels und dessen teilweise dramatischen Folgen.
The second area: the fight against climate change and its sometimes tragic consequences.
Europarl v8

Anders gesagt: Ist der Schwerpunkt der Überwachung richtig gesetzt?
On the other hand, is the focus of the monitoring right?
Europarl v8

Sein Schwerpunkt scheint nicht auf den Sanktionen zu liegen.
It does not seem to be an approach which puts emphasis on sanctions.
Europarl v8