Übersetzung für "Aber abgesehen davon" in Englisch
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											unterstützt
																											die
																											ALDE-Fraktion
																											die
																											vorgelegten
																											Vorschläge
																											umfassend.
																		
			
				
																						But,
																											apart
																											from
																											that,
																											the
																											ALDE
																											Group
																											fully
																											supports
																											the
																											proposals
																											that
																											are
																											brought
																											before
																											us.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen
																											kann
																											ich
																											die
																											Zeit
																											leider
																											auch
																											nicht
																											verdoppeln.
																		
			
				
																						But
																											from
																											now
																											on,
																											I
																											cannot
																											unfortunately
																											give
																											you
																											double
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											gibt
																											es
																											zwei
																											Aspekte,
																											die
																											mir
																											wirklich
																											wichtig
																											erscheinen.
																		
			
				
																						This
																											apart,
																											however,
																											there
																											are
																											two
																											elements
																											which
																											I
																											do
																											believe
																											to
																											be
																											important.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											ist
																											dies
																											generell
																											ein
																											ausgezeichneter
																											Bericht.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											in
																											general
																											terms,
																											this
																											is
																											an
																											excellent
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											ist
																											der
																											Zugang
																											behinderter
																											Menschen
																											zu
																											Fernsehdiensten
																											außerordentlich
																											wichtig.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											access
																											to
																											television
																											services
																											for
																											disabled
																											people
																											is
																											very
																											important.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											habe
																											ich
																											auch
																											Probleme
																											in
																											der
																											islamischen
																											Tradition
																											gesehen.
																		
			
				
																						But
																											besides
																											that,
																											I
																											also
																											saw
																											problems
																											within
																											Islamic
																											tradition.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											läuft
																											alles
																											über
																											Muskelkontraktionen.
																		
			
				
																						But
																											apart
																											from
																											that,
																											everything
																											else
																											goes
																											through
																											contractions
																											of
																											muscles.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											hat
																											sich
																											fundamental
																											wenig
																											geändert.
																		
			
				
																						But,
																											otherwise,
																											little
																											has
																											fundamentally
																											changed.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Es
																											ist
																											eine
																											andere
																											Form,
																											aber
																											davon
																											abgesehen
																											ist
																											es
																											dieselbe
																											Einschränkung.
																		
			
				
																						It's
																											a
																											different
																											shape,
																											but
																											other
																											than
																											that,
																											it's
																											the
																											same
																											basic
																											limitation.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Mein
																											Kopf
																											brummt
																											etwas,
																											aber
																											davon
																											abgesehen...
																		
			
				
																						A
																											little
																											buzzing
																											in
																											my
																											head,
																											but
																											other
																											than
																											that...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon,
																											könnte
																											es
																											mir
																											nicht
																											besser
																											gehen.
																		
			
				
																						But
																											apart
																											from
																											that,
																											I
																											couldn't
																											be
																											better.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											können
																											wir
																											uns
																											diesmal
																											wohl
																											auf
																											unsere
																											Kleine
																											verlassen.
																		
			
				
																						Besides,
																											I
																											think
																											we
																											can
																											count
																											on
																											the
																											little
																											one.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen,
																											und
																											das
																											können
																											Sie
																											mir
																											glauben...
																		
			
				
																						But
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											time,
																											and
																											believe
																											me
																											when
																											I
																											tell
																											you...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											freue
																											ich
																											mich.
																		
			
				
																						But
																											other
																											than
																											that,
																											I'm
																											excited.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											hat
																											er
																											nichts
																											für
																											dich
																											getan,
																											oder?
																		
			
				
																						But,
																											aside
																											from
																											that...
																											the
																											guy's
																											done
																											fuck
																											all
																											for
																											you,
																											am
																											I
																											right?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mich
																											stört
																											die
																											Bombe
																											in
																											meinem
																											Haus,
																											aber
																											abgesehen
																											davon...
																		
			
				
																						I'd
																											like
																											it
																											if
																											there
																											was
																											no
																											bomb
																											in
																											my
																											house,
																											but
																											otherwise...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen
																											ist
																											er
																											ganz
																											in
																											Ordnung.
																		
			
				
																						Beyond
																											that,
																											he's
																											okay.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon
																											hat
																											Sie
																											sicher
																											noch
																											was
																											fasziniert.
																		
			
				
																						But
																											besides
																											that,
																											something
																											kept
																											you
																											in
																											this
																											business.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											haben
																											ein
																											leichtes
																											Herzgeräusch,
																											aber
																											abgesehen
																											davon
																											geht
																											es
																											Ihnen
																											gut.
																		
			
				
																						You
																											have
																											a
																											slight
																											murmur,
																											but,
																											besides
																											that,
																											you
																											are
																											well.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											abgesehen
																											davon,
																											warum
																											lieben
																											Sie
																											ihn?
																		
			
				
																						But
																											beyond
																											that,
																											why
																											do
																											you
																											love
																											him?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen,
																											hast
																											du
																											keine
																											Beweise.
																		
			
				
																						But
																											other
																											than
																											that,
																											you
																											have
																											no
																											proof.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											glaube,
																											meine
																											Nieren
																											versagen
																											gerade,
																											aber
																											abgesehen
																											davon..
																		
			
				
																						I
																											think
																											my
																											kidney
																											just
																											failed,
																											but
																											other
																											than
																											that...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen
																											fällt
																											mir
																											nichts
																											ein.
																		
			
				
																						But
																											other
																											than
																											that,
																											I
																											can't
																											think
																											of
																											anything.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen,
																											ich
																											habe
																											nur
																											eine
																											Bewerbung
																											ausgefüllt.
																		
			
				
																						But
																											beyond
																											that,
																											all
																											I
																											did
																											was
																											fill
																											out
																											an
																											application.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen
																											hält
																											er
																											alle
																											hier
																											in
																											der
																											Stadt
																											für
																											Märchenfiguren.
																		
			
				
																						But
																											putting
																											all
																											that
																											aside,
																											he
																											thinks
																											everyone
																											in
																											this
																											town
																											is
																											a
																											fairy
																											tale
																											character.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen,
																											läuft
																											alles
																											verdammt
																											beschissen
																											für
																											mich.
																		
			
				
																						OK,
																											so
																											I'm
																											immortal,
																											but
																											other
																											than
																											that,
																											I've
																											basically
																											got
																											fuck-all
																											going
																											for
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sammy
																											hatte
																											einen
																											totalen
																											Aussetzer,
																											aber
																											davon
																											abgesehen
																											waren
																											wir
																											perfekte
																											Repräsentanten.
																		
			
				
																						Sammy
																											had
																											an
																											on-camera
																											meltdown
																											but
																											apart
																											from
																											that,
																											we
																											were
																											the
																											perfect
																											ambassadors.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											davon
																											abgesehen
																											ist
																											es
																											so
																											ziemlich
																											das
																											Gleiche.
																		
			
				
																						But
																											aside
																											from
																											that,
																											it's
																											pretty
																											much
																											the
																											same
																											thing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018