Übersetzung für "Angewiesen durch" in Englisch
																						Die
																											Servereinrichtung
																											ist
																											nicht
																											darauf
																											angewiesen,
																											eine
																											Abfrage
																											durch
																											das
																											Fahrzeug
																											abzuwarten.
																		
			
				
																						The
																											server
																											device
																											is
																											not
																											dependent
																											on
																											waiting
																											for
																											a
																											request
																											from
																											the
																											vehicle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Sträflinge
																											waren
																											angewiesen,
																											eine
																											Straße
																											durch
																											die
																											Berge
																											zur
																											Ostküste
																											zu
																											bauen.
																		
			
				
																						They
																											were
																											assigned
																											to
																											build
																											the
																											road
																											across
																											the
																											mountains
																											to
																											the
																											east
																											coast.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Aber
																											ich
																											habe
																											alle
																											meine
																											Angestellten
																											angewiesen,
																											unsere
																											Aufträge
																											durch
																											skeptische
																											Augen
																											zu
																											filtern.
																		
			
				
																						But
																											I
																											have
																											instructed
																											all
																											my
																											employees
																											to
																											filter
																											our
																											orders
																											through
																											skeptical
																											eyes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sind
																											auf
																											gemeinsame
																											Normen
																											angewiesen,
																											deren
																											Einhaltung
																											durch
																											einheitliche
																											Inspektions-,
																											Bewertungs-
																											und
																											Durchsetzungsverfahren
																											gewährleistet
																											wird.
																		
			
				
																						We
																											rely
																											on
																											common
																											standards
																											upheld
																											by
																											consistent
																											levels
																											of
																											inspection,
																											assessment
																											and
																											enforcement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Zuge
																											der
																											immer
																											stärkeren
																											Finanzialisierung
																											sind
																											die
																											Geschäftsbanken
																											zur
																											Finanzierung
																											ihres
																											Tagesgeschäfts
																											immer
																											mehr
																											auf
																											gegenseitige
																											Kurzfristkredite
																											angewiesen,
																											die
																											durch
																											Staatsanleihen
																											gesichert
																											werden.
																		
			
				
																						With
																											the
																											rise
																											of
																											financialization,
																											commercial
																											banks
																											have
																											become
																											increasingly
																											reliant
																											on
																											one
																											another
																											for
																											short-term
																											loans,
																											mostly
																											backed
																											by
																											government
																											bonds,
																											to
																											finance
																											their
																											daily
																											operations.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aufgrund
																											des
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											geltenden
																											Verbots
																											der
																											Selbsthilfe
																											ist
																											der
																											Gläubiger
																											jedoch
																											auch
																											in
																											diesen
																											Fällen
																											darauf
																											angewiesen,
																											seine
																											Forderung
																											durch
																											eine
																											staatlich
																											legitimierte
																											Institution
																											vollstrecken
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											self-redress
																											is
																											banned
																											in
																											all
																											Member
																											States,
																											the
																											creditor
																											is
																											obliged,
																											even
																											in
																											such
																											cases,
																											to
																											have
																											his
																											claim
																											enforced
																											by
																											a
																											state
																											authorised
																											body.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											sind
																											die
																											Energienutzer
																											in
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											bei
																											der
																											Stromerzeugung
																											z.B.
																											auf
																											die
																											Nukleartechnik
																											oder
																											auf
																											Kohle
																											verzichten,
																											in
																											der
																											Regel
																											auf
																											Strom
																											angewiesen,
																											der
																											durch
																											eben
																											diese
																											Energieträger
																											in
																											dem
																											einen
																											oder
																											anderen
																											Nachbarstaat
																											erzeugt
																											wird.
																		
			
				
																						Also,
																											energy
																											users
																											in
																											Member
																											States
																											without,
																											for
																											instance,
																											nuclear
																											or
																											coal
																											power
																											production
																											usually
																											depend
																											on
																											power
																											generated
																											by
																											these
																											technologies
																											in
																											some
																											neighbouring
																											Member
																											State.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											bleibt
																											Berg-Karabach
																											auf
																											die
																											weitere
																											Unterstützung
																											von
																											der
																											armenischen
																											Diaspora
																											im
																											Ausland
																											und
																											von
																											der
																											Republik
																											Armenien
																											angewiesen,
																											durch
																											die
																											die
																											immer
																											noch
																											bestehenden
																											Defizite
																											im
																											jährlichen
																											Staatshaushalt
																											von
																											ca.
																											50
																											Millionen
																											Dollar
																											ausgeglichen
																											werden.
																		
			
				
																						Nagorno-Karabakh
																											remains
																											dependent,
																											however,
																											on
																											further
																											support
																											from
																											the
																											Armenian
																											diaspora
																											and
																											the
																											Republic
																											of
																											Armenia,
																											by
																											which
																											the
																											continuing
																											budget
																											deficit
																											of
																											around
																											USD
																											50
																											million
																											is
																											met.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											sind
																											die
																											Energienutzer
																											in
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											bei
																											der
																											Stromerzeugung
																											z.B.
																											auf
																											die
																											Nukleartechnik
																											oder
																											auf
																											Kohle
																											verzichten,
																											in
																											der
																											Regel
																											auf
																											Strom
																											angewiesen,
																											der
																											durch
																											eben
																											diese
																											Energieträger
																											in
																											dem
																											einen
																											oder
																											anderen
																											Nachbarstaat
																											erzeugt
																											wird.
																		
			
				
																						Also,
																											energy
																											users
																											in
																											Member
																											States
																											without,
																											for
																											instance,
																											nuclear
																											or
																											coal
																											power
																											production
																											usually
																											depend
																											on
																											power
																											generated
																											by
																											these
																											technologies
																											in
																											some
																											neighbouring
																											Member
																											State.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dabei
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											hochinnovative
																											Marktbereiche,
																											die
																											der
																											Kundennachfrage
																											gerecht
																											werden,
																											über
																											eine
																											solide
																											technologische
																											und
																											industrielle
																											Basis
																											in
																											Europa
																											verfügen
																											und
																											mehr
																											als
																											andere
																											Märkte
																											darauf
																											angewiesen
																											sind,
																											dass
																											durch
																											öffentliche
																											Maßnahmen
																											günstige
																											Rahmenbedingungen
																											geschaffen
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											are
																											highly
																											innovative,
																											respond
																											to
																											customers’
																											needs,
																											have
																											a
																											strong
																											technological
																											and
																											industrial
																											base
																											in
																											Europe
																											and
																											depend
																											more
																											than
																											other
																											markets
																											on
																											the
																											creation
																											of
																											favourable
																											framework
																											conditions
																											through
																											public
																											policy
																											actions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Beobachtungsstelle
																											ist
																											stark
																											auf
																											ein
																											Netz
																											nationaler
																											Anlaufstellen
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											(das
																											„RAXEN“-Netz)
																											angewiesen,
																											das
																											sie
																											durch
																											Förderung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											von
																											akademischen,
																											Nichtregierungs-
																											und
																											(gelegentlich)
																											Regierungsorganisationen
																											geschaffen
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											Monitoring
																											Centre
																											relies
																											heavily
																											on
																											a
																											network
																											of
																											National
																											Focal
																											Points
																											established
																											in
																											each
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											(the
																											'RAXEN'
																											network),
																											which
																											it
																											has
																											created
																											by
																											encouraging
																											co-operation
																											between
																											academic,
																											non-governmental
																											and
																											(sometimes)
																											governmental
																											organisations
																											at
																											national
																											level.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Viele
																											Armenier
																											sind
																											für
																											ihren
																											Lebensunterhalt
																											auf
																											die
																											Selbstversorgung
																											aus
																											der
																											Landwirtschaft
																											angewiesen
																											und
																											deshalb
																											durch
																											Änderungen
																											der
																											Witterungsverhältnisse
																											besonders
																											verwundbar.
																		
			
				
																						Many
																											Armenians
																											rely
																											on
																											subsistence
																											agriculture
																											for
																											their
																											livelihoods,
																											and
																											they
																											are
																											particularly
																											vulnerable
																											to
																											changing
																											weather
																											patterns.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Neben
																											diesen
																											quantitativen
																											Daten
																											sind
																											die
																											politischen
																											Entscheidungsträger
																											auf
																											qualitative
																											Daten
																											angewiesen,
																											die
																											durch
																											Meinungsumfragen
																											zum
																											Verhalten,
																											zum
																											Wissensstand
																											und
																											zum
																											Zufriedenheitsgrad
																											der
																											Verbraucher
																											beschafft
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Policy-makers
																											need
																											to
																											complement
																											quantitative
																											data
																											available
																											with
																											qualitative
																											data,
																											which
																											can
																											be
																											provided
																											by
																											opinion
																											surveys
																											on
																											consumer
																											attitudes,
																											knowledge
																											and
																											satisfaction.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											zahlenmäßig
																											wachsende
																											Bevölkerung,
																											die
																											besonderen
																											Krankheitsgefahren
																											ausgesetzt
																											und
																											auf
																											die
																											verschiedenen
																											Arten
																											gesellschaftlicher
																											Solidarität
																											angewiesen
																											ist,
																											läßt
																											durch
																											ihren
																											Umfang
																											und
																											ihre
																											besonderen
																											Bedürfnisse
																											nicht
																											nur
																											das
																											entstandene
																											demographische
																											Ungleichgewicht
																											erkennen,
																											sondern
																											auch
																											die
																											finanziellen
																											Schwierigkeiten,
																											denen
																											die
																											Systeme
																											des
																											Sozial
																											schutzes
																											gegenüberstehen.
																		
			
				
																						This
																											group,
																											which
																											is
																											more
																											exposed
																											to
																											the
																											risk
																											of
																											illness
																											and
																											more
																											heavily
																											dependent
																											on
																											the
																											various
																											forms
																											of
																											social
																											protection
																											than
																											the
																											norm,
																											represents
																											a
																											growing
																											proportion
																											of
																											the
																											population,
																											and
																											its
																											size
																											and
																											special
																											needs
																											highlight
																											both
																											the
																											demographic
																											imbalance
																											and
																											the
																											financial
																											difficulties
																											of
																											social
																											protection
																											systems.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											eine
																											Leukämiediagnose
																											war
																											man
																											bisher
																											darauf
																											angewiesen,
																											durch
																											Bestimmung
																											der
																											Anzahl
																											von
																											Leukozyten
																											des
																											in
																											den
																											Gefäßen
																											zirkulierenden
																											Blutes
																											die
																											pathogene
																											Erhöhung
																											derselben
																											nachzuweisen.
																		
			
				
																						For
																											diagnosis
																											of
																											leukemia
																											it
																											has
																											hitherto
																											been
																											necessary
																											to
																											demonstrate
																											a
																											pathogenic
																											increase
																											in
																											the
																											number
																											of
																											leucocytes
																											by
																											determining
																											the
																											number
																											of
																											leucocytes
																											in
																											the
																											blood
																											circulating
																											in
																											the
																											vessels.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											an
																											vielen
																											und
																											unterschiedlichen
																											Projekten
																											teilnehmen
																											zu
																											können
																											ist
																											Europeana
																											jedoch
																											auch
																											auf
																											weitere
																											Finanzierungsmöglichkeiten
																											seitens
																											der
																											Kulturministerien
																											der
																											Mitgliedsstaaten
																											angewiesen,
																											da
																											durch
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											50–100
																											%
																											der
																											Kosten
																											gedeckt
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											participate
																											in
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											projects,
																											which
																											are
																											only
																											funded
																											by
																											the
																											Commission
																											for
																											50–100%
																											of
																											the
																											costs
																											and
																											do
																											not
																											include
																											overheads,
																											Europeana
																											is
																											also
																											reliant
																											for
																											an
																											element
																											of
																											its
																											funding
																											on
																											Member
																											States’
																											ministries
																											of
																											culture
																											and
																											education.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Um
																											hier
																											zu
																											befriedigenden
																											und
																											reproduzierbaren
																											Ergebnissen
																											zu
																											gelangen,
																											ist
																											man
																											auf
																											Verfahren
																											angewiesen,
																											die
																											sich
																											durch
																											folgende
																											Kriterien
																											auszeichnen:
																											möglichst
																											quantitative
																											Ausbeute,
																											reproduzierbar
																											gute
																											Qualität,
																											hohe
																											Zahl
																											von
																											Umsetzungen
																											pro
																											Zeiteinheit,
																											geringe
																											Abwasserlast,
																											Durchführbarkeit
																											unter
																											Betriebsbedingungen
																											und
																											Automationsfähigkeit.
																		
			
				
																						To
																											obtain
																											satisfactory
																											and
																											reproducible
																											results
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											rely
																											on
																											methods
																											which
																											are
																											characterised
																											by
																											the
																											following
																											criteria:
																											as
																											quantitative
																											yields
																											as
																											possible,
																											reproducibly
																											good
																											quality,
																											a
																											great
																											number
																											of
																											reactions
																											per
																											unit
																											of
																											time,
																											low
																											wastewater
																											pollution,
																											operability
																											under
																											production
																											conditions
																											and
																											ease
																											of
																											automation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											hier
																											zu
																											befriedigenden
																											Ergebnissen
																											zu
																											gelangen,
																											ist
																											man
																											auf
																											Verfahren
																											angewiesen,
																											die
																											sich
																											durch
																											folgende
																											Kriterien
																											auszeichnen:
																											möglichst
																											quantitative
																											Ausbeute,
																											reproduzierbar
																											gute
																											Qualität,
																											Umsetzungen
																											mit
																											möglichst
																											wenig
																											Aufarbeitungsschritten
																											sowie
																											schnelle
																											Umsetzungen,
																											die
																											eine
																											hohe
																											Zahl
																											von
																											Umsetzungen
																											pro
																											Zeiteinheit
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											obtain
																											satisfactory
																											results
																											in
																											this
																											field,
																											one
																											is
																											dependent
																											on
																											processes
																											which
																											are
																											characterized
																											by
																											the
																											following
																											criteria:
																											the
																											yields
																											as
																											quantitative
																											as
																											possible,
																											with
																											reproducibly
																											good
																											quality,
																											reactions
																											with
																											as
																											few
																											working-up
																											stages
																											as
																											possible
																											and
																											rapid
																											reactions
																											which
																											make
																											possible
																											a
																											large
																											number
																											of
																											reactions
																											per
																											time
																											unit.
															 
				
		 EuroPat v2