Übersetzung für "Auflagen für" in Englisch
																						Die
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Bewegungsfreiheit
																											nach
																											und
																											innerhalb
																											von
																											Kuba
																											sind
																											unverändert.
																		
			
				
																						Restrictions
																											on
																											citizens'
																											freedom
																											of
																											movement
																											into
																											and
																											within
																											Cuba
																											have
																											not
																											changed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											fordert
																											der
																											Bericht
																											auch
																											stärkere
																											Auflagen
																											für
																											das
																											Eu-Spitzelprogramm
																											Indect.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											report
																											also
																											calls
																											for
																											stricter
																											regulations
																											for
																											the
																											EU's
																											INDECT
																											programme.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											haben
																											wir
																											in
																											zwei
																											Lesungen
																											strenge
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Selbstabfertiger
																											eingebracht.
																		
			
				
																						At
																											both
																											readings,
																											therefore,
																											we
																											have
																											attempted
																											to
																											introduce
																											stringent
																											requirements
																											for
																											self-handlers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Auflagen
																											für
																											die
																											europäischen
																											Erzeuger
																											sind
																											extrem
																											hoch.
																		
			
				
																						The
																											requirements
																											which
																											we
																											place
																											on
																											European
																											producers
																											are
																											exceptionally
																											high.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Festlegung
																											derartiger
																											Auflagen
																											wäre
																											für
																											diese
																											Anlagen
																											mit
																											untragbaren
																											Belastungen
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											impact
																											on
																											those
																											installations
																											of
																											trying
																											to
																											impose
																											such
																											standards
																											would
																											be
																											unbearable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bemerkenswerterweise
																											hat
																											die
																											Kommission
																											jedoch
																											vorgeschlagen,
																											strenge
																											Auflagen
																											für
																											Kabotagemöglichkeiten
																											zu
																											schaffen.
																		
			
				
																						Remarkably,
																											however,
																											the
																											Commission
																											proposed
																											that
																											a
																											strict
																											check
																											be
																											put
																											on
																											cabotage
																											opportunities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Genehmigungen
																											für
																											das
																											Inverkehrbringen
																											sind
																											unter
																											Anhang
																											IV
																											beschrieben.
																		
			
				
																						The
																											condition
																											of
																											the
																											Marketing
																											Authorisations
																											is
																											described
																											in
																											Annex
																											IV.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Genehmigungen
																											für
																											das
																											Inverkehrbringen
																											sind
																											in
																											Anhang
																											IV
																											beschrieben.
																		
			
				
																						The
																											conditions
																											of
																											the
																											Marketing
																											Authorisations
																											are
																											described
																											in
																											annex
																											IV.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Genehmigung
																											unterliegt
																											den
																											in
																											Buchstaben
																											d)
																											erwähnten
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Beförderung.
																		
			
				
																						The
																											authorization
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											any
																											transport
																											conditions
																											referred
																											to
																											in
																											(d).
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Linke
																											will
																											noch
																											härte
																											Auflagen
																											für
																											Investoren.
																		
			
				
																						The
																											Left
																											wants
																											more
																											stringent
																											requirements
																											to
																											be
																											imposed
																											on
																											investors.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Auf
																											die
																											Auflagen
																											für
																											"kombinierte
																											Verbrennungsanlagen"
																											wird
																											überhaupt
																											nicht
																											eingegangen.
																		
			
				
																						No
																											measures
																											have
																											been
																											defined
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											obligations
																											to
																											be
																											met
																											by
																											"co-incineration
																											plants".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Andere
																											Mitgliedstaaten
																											haben
																											unterschiedliche
																											Auflagen
																											für
																											den
																											Sicherheitsabstand
																											im
																											ökologischen
																											Landbau
																											eingeführt.
																		
			
				
																						Other
																											Member
																											States
																											have
																											provided
																											different
																											isolation
																											requirements
																											for
																											organic
																											production.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											hierbei
																											strengere
																											Auflagen
																											für
																											AIFM
																											oder
																											AIF
																											vorschreiben.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											for
																											that
																											purpose
																											impose
																											stricter
																											requirements
																											on
																											AIFM
																											or
																											the
																											AIF.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Etwaige
																											zusätzliche
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Genehmigung
																											einer
																											Verbringung
																											werden
																											dem
																											Standarddokument
																											beigefügt.
																		
			
				
																						Any
																											additional
																											requirements
																											for
																											authorising
																											a
																											shipment
																											shall
																											be
																											attached
																											to
																											the
																											standard
																											document.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											könnten
																											einhergehen
																											mit
																											relevanten
																											terminlichen
																											Begrenzungen
																											sowie
																											Auflagen
																											für
																											Monitoring
																											und
																											Umsetzung.
																		
			
				
																						These
																											could
																											be
																											accompanied
																											by
																											relevant
																											deadlines,
																											together
																											with
																											the
																											conditions
																											for
																											monitoring
																											and
																											enforcement,
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er
																											schafft
																											zusätzliche
																											Auflagen,
																											die
																											für
																											die
																											kleinen
																											Unternehmen
																											nicht
																											tragbar
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											creates
																											obligations
																											that
																											are
																											too
																											onerous
																											for
																											small
																											firms.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Etwaige
																											zusätzliche
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Genehmigung
																											einer
																											Verbringung
																											werden
																											dem
																											einheitlichen
																											Begleitschein
																											beigefügt.
																		
			
				
																						Any
																											additional
																											requirements
																											for
																											authorising
																											a
																											shipment
																											shall
																											be
																											attached
																											to
																											the
																											standard
																											document.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zudem
																											können
																											spezifische
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Erhebung
																											der
																											Pharmakovigilanzdaten
																											aufgestellt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											specific
																											obligations
																											may
																											be
																											imposed
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											collection
																											of
																											pharmacovigilance
																											data.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											Begrenzungen
																											oder
																											Auflagen
																											für
																											diese
																											Übertragungen
																											festlegen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											impose
																											limits
																											or
																											conditions
																											on
																											such
																											delegations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Abschnitt
																											5
																											der
																											Leitlinien
																											werden
																											besondere
																											Auflagen
																											für
																											Umstrukturierungsbeihilfen
																											im
																											Agrarsektor
																											festgelegt.
																		
			
				
																						Section
																											5
																											of
																											the
																											guidelines
																											defines
																											the
																											specific
																											provisions
																											applicable
																											to
																											restructuring
																											aid
																											in
																											the
																											agricultural
																											sector.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											dem
																											überarbeiteten
																											Anhang
																											werden
																											strengere
																											Auflagen
																											für
																											den
																											Schwefelgehalt
																											von
																											Schiffskraftstoffen
																											eingeführt.
																		
			
				
																						The
																											revised
																											annex
																											will
																											introduce
																											stricter
																											requirements
																											on
																											the
																											sulphur
																											content
																											of
																											fuel
																											oil
																											used
																											in
																											shipping.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											enthält
																											strenge
																											Auflagen
																											für
																											Unternehmen,
																											die
																											gefährliche
																											Stoffe
																											lagern.
																		
			
				
																						It
																											imposes
																											stringent
																											obligations
																											on
																											companies
																											that
																											store
																											dangerous
																											substances.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											Mechanismus
																											für
																											den
																											Informationsaustausch
																											und
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Berichterstattung
																											vervollständigen
																											diese
																											Bestimmungen.
																		
			
				
																						An
																											information
																											exchange
																											mechanism
																											and
																											reporting
																											obligations
																											complement
																											these
																											provisions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Auflagen
																											würden
																											für
																											alle
																											Dienstleistungserbringer
																											gelten.
																		
			
				
																						The
																											measures
																											and
																											conditions
																											would
																											apply
																											to
																											all
																											service
																											suppliers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eigenartigerweise
																											wird
																											auf
																											die
																											Auflagen
																											für
																											"kombinierte
																											Verbrennungsanlagen"
																											überhaupt
																											nicht
																											eingegangen.
																		
			
				
																						Rather
																											curiously,
																											no
																											proposals
																											have
																											been
																											set
																											out
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											obligations
																											to
																											be
																											met
																											by
																											"co-incineration
																											plants".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eigenartigerweise
																											wird
																											auf
																											die
																											Auflagen
																											für
																											"kombinierte
																											Verbrennungsanlagen"
																											überhaupt
																											nicht
																											eingegangen.
																		
			
				
																						Rather
																											curiously,
																											no
																											proposals
																											have
																											been
																											set
																											out
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											obligations
																											to
																											be
																											met
																											by
																											"co-incineration
																											plants".
															 
				
		 TildeMODEL v2018