Übersetzung für "Bis zum vorliegen" in Englisch

Bis zum Vorliegen des Analyseberichts wird das Erzeugnis unter amtlicher Aufsicht zurückgehalten.
Pending availability of the analytical report, the product shall be detained under official supervision.
DGT v2019

Die Studie wird uns hoffentlich bis zum Sommer vorliegen.
Hopefully, we will have the consultancy study by this summer.
Europarl v8

Bis zum Vorliegen weiterer Daten darf SUTENT bei pädiatrischen Patienten nicht angewendet werden.
37 SUTENT should not be used in paediatric population until further data become available.
EMEA v3

Bis zum Vorliegen der Ergebnisse sollte die Behandlung mit Dacomitinib ausgesetzt werden.
Treatment with dacomitinib should be withheld pending investigation of these symptoms.
ELRC_2682 v1

Die Ergebnisse sollen bis zum Herbst vorliegen.
Results are expected in the autumn.
EUbookshop v2

Die ersten Ergebnisse sollen bis zum Sommer 2013 vorliegen.
The first features are expected to be released by summer 2013.
WikiMatrix v1

Abschließende Ergebnisse werden bis zum Frühjahr 2016 vorliegen.
Final results will be presented in spring 2016.
ParaCrawl v7.1

Dieser Indikatorkatalog soll bis zum Frühjahr 2016 vorliegen.
The list of indicators should be ready by spring 2016.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Behandlung sollte nicht bis zum Vorliegen von Testergebnissen hinausgezögert werden.
Such treatment should not be delayed to wait for the results of flu tests.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Vorliegen des Analyseberichts wird die Sendung in der Gemeinschaft nicht in Verkehr gebracht.
Pending availability of the analytical report, the consignment shall not be placed on the market of the Community.
DGT v2019

Bis zum Vorliegen zusätzlicher klinischer Daten sollte die empfohlene Behandlungszeit von 24 Monaten nicht überschritten werden.
Until further clinical data becomes available the recommended treatment time of 24 months should not be exceeded.
EMEA v3

Kepivance sollte bis zum Vorliegen weiterer Daten bei Kindern und Jugendlichen nicht angewendet werden.
The safety and efficacy of Kepivance in children and adolescent patients have not been established, Kepivance should not be used in children or adolescents until further data become available.
EMEA v3

Daher sollte Methylnaltrexonium bis zum Vorliegen weiterer Daten nicht in der pädiatrischen Altersgruppe verwendet werden.
Therefore, methylnaltrexone should not be used in the paediatric age group until further data become available.
EMEA v3

Bis zum Vorliegen weiterer klinischer Daten darf die empfohlene Behandlungsdauer von 24 Monaten nicht überschritten werden.
Until further clinical data become available, the recommended treatment time of 24 months should not be exceeded.
ELRC_2682 v1

Der Ausschuß arbeitet an einer Stellungnahme, die bis zum kommenden Früh­jahr vorliegen soll.
A Committee Opinion is being prepared for early in the new year.
TildeMODEL v2018

Diese Trends können bis zum Vorliegen längerfristiger Projektionen über das Jahr 2030 hinaus extrapoliert werden.
These trends may be extrapolated beyond 2030 until longer-term projections become available.
DGT v2019

Allerdings muss nun noch die Zeit bis zum Vorliegen des finalen Abkommens überbrückt werden.
However, the task now is to bridge the time until the final agreement is presented.
ParaCrawl v7.1