Übersetzung für "Eintragen" in Englisch

Name des Ursprungslandes: [„Japan“ eintragen];
Name of the country of origin: [indicate ‘Japan’];
DGT v2019

Wer Lobbyismus betreiben will, muss sich im Register eintragen.
Those who want to lobby must enrol themselves in the register.
Europarl v8

Wir werden Sie als anwesend eintragen.
Fine, we will record you as being present.
Europarl v8

Falls eine Eintragung beantragt wird, nur einen Familienangehörigen eintragen.
For registration, indicate one member of the family only.
DGT v2019

Sollten weitere Mitglieder ihre Namen eintragen, halten Sie bitte eine Minute ein.
If any other Members would like to add their names, please keep to one minute.
Europarl v8

Ich möchte das Protokoll in Ordnung bringen und meinen Dank an sie eintragen.
I want to put the record straight and record my thanks to them.
Europarl v8

Gegebenenfalls Angaben zur Seuchenentwicklung in die nachstehenden Tabellen eintragen.
The data on the evolution of the disease are provided according the tables below where appropriate.
DGT v2019

Soweit möglich kann der Wirtschaftsbeteiligte dieses Gewicht auf Ebene der Warenpositionen eintragen.
If the EORI number has not been granted, only the trader identification number in the common transit country shall be provided.
DGT v2019

Sollen wir sie eintragen oder nicht?
Should we register them or not?
Europarl v8

Der Änderungsantrag betrifft das Eintragen der richtigen Beträge.
The amendment involves entering the relevant amounts. I shall read it in Spanish:
Europarl v8

Sie müssen wenigstens einen Alias für die angegebene IP-Adresse eintragen.
You must add at least one alias for the specified IP address.
KDE4 v2

Kann keine Buchung eintragen, die vor der Kontoeröffnung datiert ist.
Cannot enter transaction with postdate prior to account's opening date.
KDE4 v2

Oder werden die Leute jetzt Namen wie 1Sharina in die Geburtsurkunde eintragen lassen?
Or are we going to get people registering names like 1Sharina for birth certificates?
GlobalVoices v2018q4

Ihr könnt euch zusätzlich bei unserem Zeitzonenplan mit eurem Twitternutzernamen eintragen.
Add your name and Twitter handle to our community planning sheet.
GlobalVoices v2018q4

Sie müssen Hausnummer, Stadtteil, Postleitzahl und Straße getrennt eintragen.
You have to enter your house number, suburb, post code and street seperately.
Tatoeba v2021-03-10

Datum für die Entsorgung im dafür vorgesehenen Feld auf dem Umkarton eintragen.
Record the “discard by” date in the date field provided on the carton.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird immer genau das Produkt eintragen, das Sie anwenden.
Your healthcare professional will always record the exact product you are using.
ELRC_2682 v1

Interessenten können sich über die Homepage von ilissAfrica eintragen.
Interested junior researchers can register on the ilissAfrica website.
Wikipedia v1.0

Den Namen Tine hat sich das Unternehmen 1992 als Markenzeichen eintragen lassen.
The Tine name has been used as an easily identifiable brand name since 1992 for the company's dairy products.
Wikipedia v1.0

Sie müssen zumindest einen Namen eintragen.
You must supply at least a name.
KDE4 v2

Änderungen verwerfen und die originale Buchung im Kontobuch eintragen.
Discard the changes and enter the original transaction into the register.
KDE4 v2