Übersetzung für "Gemeinsame überprüfung" in Englisch

Ist nun eine gemeinsame Überprüfung dieser Stresstests erforderlich?
Is a joint review of stress tests now required?
Europarl v8

Eine gemeinsame Überprüfung der Situation wird drei Jahre nach Inkrafttreten des Abkommens vorgenommen;
A joint review of the situation shall be carried out 3 years after the entry into force of the Agreement;
TildeMODEL v2018

Die nächste gemeinsame Überprüfung ist für das erste Halbjahr 2015 vorgesehen.
The next joint review should take place during the first half of 2015.
TildeMODEL v2018

Das Abkommen sieht überdies eine gemeinsame Überprüfung, Rechtsbehelfe sowie eine Aussetzungsklausel vor.
The agreement also provides for a joint review procedure, redress possibilities and a suspension clause.
TildeMODEL v2018

Der EU Stresstest hat erstmals eine gemeinsame Überprüfung aller Atomkraftwerke in Europa durch gegenseitige Überprüfungen erreicht.
The EU stress tests were the first measure to achieve a joint review of all nuclear power plants in Europe through peer reviews.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Überprüfung erfolgt erstmals spätestens drei Jahre nach dem Inkrafttreten dieses Abkommens und danach in regelmäßigen Abständen.
The Parties shall conduct periodic joint reviews of the policies and procedures that implement this Agreement and of their effectiveness.
DGT v2019

Damit beurteilt werden kann, ob die Bedingungen des Artikels 2 Absatz 2 dritter Gedankenstrich erfüllt sind, erlaubt das Bundesamt für Landwirtschaft auf Ersuchen der Europäischen Kommission, dass an Ort und Stelle eine gemeinsame Überprüfung der beauftragten Stellen durchgeführt wird.
With a view to ascertaining compliance with the conditions laid down in the third indent of Article 2(2), the Office fédéral de l'agriculture shall agree, at the European Commission’s request, to joint inspections being carried out at the premises of empowered bodies.
DGT v2019

Die gemeinsame Überprüfung wird nach dem von der Arbeitsgruppe „Obst und Gemüse“ vorgeschlagenen und vom Ausschuss festgelegten Verfahren vorgenommen.
Such joint inspections shall be carried out in accordance with the procedure to be proposed by the Working Group on Fruit and Vegetables and adopted by the Committee.
DGT v2019

Dieses Hohe Haus muss daher alles unternehmen, damit eine gemeinsame Überprüfung des Statuts des Bürgerbeauftragten mit dem Ziel erfolgt, dessen Wirksamkeit und Fähigkeit, die Anfragen der Bürger zu bearbeiten, zu verbessern.
This House must therefore make every effort to hold a joint review of the Ombudsman’s Statute with the aim of making it more efficient and better able to address the citizens’ requests.
Europarl v8

Wie ich bereits sagte, werden nationale Datenschutzbehörden zu dem von der Kommission geleiteten Team gehören, das die gemeinsame Überprüfung vornimmt.
As I have already mentioned, national data protection authorities will be part of the Commission-led team conducting the joint review.
Europarl v8

Was die gemeinsame Überprüfung der Übermittlung von Fluggastdaten an die Vereinigten Staaten betrifft, so beziehen sich eine Reihe von Fragen im Zusammenhang mit der Übergabe von Passagierdaten – also dem Problem der Fluggastdatensätze – auf die Umsetzung der Vorhaben der Zoll- und Grenzschutzbehörde der USA.
As regards the transfer of passenger data to the United States joint review, a number of questions concerning the transfer of passenger data – the PNR issue – are related to the implementation of undertakings by the US Customs and Border Protection agency.
Europarl v8

Diese gemeinsame Überprüfung wird in der ersten Hälfte dieses Jahres vorgenommen, das heißt, im ersten Jahr der Durchführung des am 28. Mai 2004 in Kraft getretenen Abkommens und damit verbundener Vorhaben.
This joint review will take place in the first half of this year, i.e. during the first year of operation of the agreement and associated undertakings, which entered into force on 28 May 2004.
Europarl v8

Sofern nichts anderes vereinbart wird, führen die Vertragsparteien jedes Jahr nach den Vorgaben des Anhangs III, der Bestandteil dieses Abkommens ist, eine gemeinsame Überprüfung der Durchführung dieses Abkommens sowie anderer damit verbundener Fragen, einschließlich Entwicklungen wie der Festlegung einschlägiger PNR-Richtlinien durch die ICAO, durch.
In accordance with Annex III to this Agreement, which forms an integral part thereof, the Parties shall conduct on an annual basis, or as otherwise agreed, a Joint Review of the implementation of this Agreement and any matters related thereto, including developments such as the definition by the ICAO of relevant PNR guidelines.
JRC-Acquis v3.0

Die Vertragsparteien kommen überein, eine gemeinsame Überprüfung dieses Abkommens spätestens fünf Jahre nach seinem Inkrafttreten vorzunehmen.
The Contracting Parties agree to carry out a common review of this Agreement no later than five years after its entry into force.
JRC-Acquis v3.0

Die Vertragsparteien kommen überein, eine gemeinsame Überprüfung dieses Abkommens vorzunehmen, sobald dies erforderlich ist, spätestens jedoch fünf Jahre nach seinem Inkrafttreten.
The Contracting Parties agree to carry out a common review of this Agreement as necessary, and in any event no later than five years after its entry into force.
JRC-Acquis v3.0

Nach Ablauf der Hälfte und am Ende der Laufzeit eines Finanzprotokolls wird eine gemeinsame Überprüfung der Gesamtleistung der Investitionsfazilität vorgenommen.
The overall performance of the Investment Facility shall be subject to a joint review at the mid-term and end-term of a financial protocol.
JRC-Acquis v3.0

H. in der Erwägung, dass das Parlament und der Ausschuss eng zusammenarbeiten sollten, um die Umsetzung dieser Sicherheitsvorschriften sicherzustellen, und zwar auch durch die regelmäßige gemeinsame Überprüfung der angewandten Sicherheitsvorkehrungen und Standards;
H. whereas Parliament and the Board should cooperate closely to ensure the implementation of those security rules, including by periodic joint monitoring of security arrangements and standards applied;
DGT v2019

Am 8. Juli 2010 verständigten sich die europäischen Sozialpartner auf eine gemeinsame Erklärung zur Überprüfung der Verordnung über den digitalen Fahrtenschreiber8, die bei der Ausarbeitung dieses Vorschlags berücksichtigt wurde.
On 8 July 2010, the European social partners agreed on a joint statement on the review of the digital tachograph regulation, and this was taken into consideration when preparing this proposal.8
TildeMODEL v2018

Das Parlament, der Rat und die Kommission werden die gemeinsame Überprüfung des gemeinsamen Konzepts für die Folgenabschätzung abschließen.
Parliament, Council and the Commission will conclude the joint review of the “Common Approach to Impact Assessment”
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grunde sollte die Überwachung der Durchsetzung der vorhandenen Vorschriften verstärkt werden, zum Beispiel durch die regelmäßige gemeinsame Überprüfung der konsularischen Vertretungen und der Außengrenzen.
Consequently monitoring the enforcement of existing common rules, e. g. by undertaking regular joint screenings of consular posts and external borders, should be strengthened.
TildeMODEL v2018

Nach Artikel 6b des Anhangs II des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens wird nach Ablauf der Hälfte sowie am Ende der Laufzeit des 10. EEF eine gemeinsame Überprüfung der Gesamtleistung der Investitionsfazilität vorgenommen.
Following Article 6b of Annex II to the ACP-EC Partnership Agreement, the overall performance of the Investment Facility shall be subject to a joint review at the mid- and end-term of the 10th EDF.
DGT v2019

Die Vertragsparteien kommen überein, eine gemeinsame Überprüfung dieses Übereinkommens spätestens fünf Jahre nach seinem Inkrafttreten vorzunehmen.
The Contracting Parties agree to carry out a common review of this Agreement no later than five years after its entry into force.
DGT v2019

Dazu gehören die Überprüfung der Rückverfolgbarkeit von vertraulichen Informationen und die regelmäßige gemeinsame Überprüfung der angewandten Sicherheitsvorkehrungen und Standards.
This shall include the verification of traceability of confidential information and periodic joint monitoring of security arrangements and standards applied.
DGT v2019

Im Anschluss an eine gemeinsame Überprüfung des Abkommens nahmen beide Vertragsparteien die Empfehlung unabhängiger Experten zur Kenntnis, dass das Abkommen in seiner derzeitigen Form um weitere fünf Jahre verlängert werden sollte.
Following a joint review of the Agreement, both Parties took note of the recommendation by independent experts that the Agreement should be renewed for another five years in its current form.
DGT v2019

Die gemeinsame Überprüfung, an der gegebenenfalls auch Vertreter der US-Nachrichtendienste beteiligt werden können, ist ein dynamischer, fortlaufender Prozess, der gewährleisten soll, dass der Datenschutzschild im Einklang mit den vereinbarten Grundsätzen und Verpflichtungen funktioniert.
The joint review would involve, as appropriate, representatives of the US intelligence community and will provide a dynamic and ongoing process to ensure that the Privacy Shield is functioning in accordance with the principles and commitments made.
TildeMODEL v2018

Die gemeinsame Überprüfung, an der gegebenenfalls auch Vertreter der US-Nachrichtendienste beteiligt wären, ist ein dynamischer, fortlaufender Prozess, der gewährleisten soll, dass der Datenschutzschild im Einklang mit den vereinbarten Grundsätzen und Verpflichtungen funktioniert.
The joint review would involve, as appropriate, representatives of the US intelligence community and will provide a dynamic and ongoing process to ensure that the Privacy Shield is functioning in accordance with the principles and commitments made.
TildeMODEL v2018

Wir haben ein Verfahren für eine jährliche gemeinsame Überprüfung eingerichtet, um sicherzustellen, dass diese Verpflichtungen auch eingehalten werden.“
We have established an annual joint review in order to closely monitor the implementation of these commitments."
TildeMODEL v2018