Übersetzung für "Gemeinsame betrachtung" in Englisch

Die Funktionsweise der erfindungsgemäßen Positioniervorrichtung ergibt sich durch eine gemeinsame Betrachtung der Fig.
The functioning of the positioning device according to this invention can be explained by considering FIGS.
EuroPat v2

Die gemeinsame Betrachtung von Altenfursorge und Kinderbetreuung ist durchaus nicht unproblematisch.
To care for someone also means to love them; care can be a mutual, rather than a uni-directional activity from carer to dependent.
EUbookshop v2

Hier ist eine gemeinsame Betrachtung mit der Vibrationsbelastbarkeit sinnvoll.
This should be examined together with the vibration resistance.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Betrachtung der beiden Werte ermöglicht eine qualitative Reichweitenbeurteilung eines Angebotes.
Viewing these two values in combination allows for a qualitative assessment of a platform's reach.
ParaCrawl v7.1

Hier ist eine gemeinsame Betrachtung mit der Schockbelastbarkeit sinnvoll.
This should be examined together with the shock resistance.
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Betrachtung des Plakats fand auch auf dem Boden statt.
The joint viewing of the poster also took place on the floor.
ParaCrawl v7.1

Eine gemeinsame Betrachtung der Studien 102 und 195 zeigt, dass der Nutzen von Famciclovir zur Prävention von HSV-Rezidiven bei immunkompetenten Patienten auch bei HIV-Patienten besteht.
A summary of the combined studies 102 and 195 show the benefits of famciclovir in suppressing HSV recurrence in the immunocompetent patient to the HIV-infected patient.
ELRC_2682 v1

Außerdem wurde in keinem Einwand erläutert, wie nach den Umständen dieses Falles die gemeinsame Betrachtung von Warenkategorien die Analyse der Kommission hätte beeinträchtigen können und/oder eine unzureichende Feststellung des Anstiegs der Einfuhren im Untersuchungszeitraum bewirkt haben könnte.
Moreover, no claim has been brought explaining how, in the circumstances of the present case, the joint consideration of product categories could have affected the analysis made by the Commission and/or resulted in an inadequate determination of the increase in imports during the period of investigation.
DGT v2019

Die gemeinsame Betrachtung der Ergebnisse beider F & E-Indikatoren zeigt,dass die EU als Ganzes im Vergleich mitden USA und Japan im Hinblick auf die öffentliche F & E äußerst positiv abschneidet,während sie bei privater F & E einen erheblichen Rückstand aufweist.
Combining the results of the two R & D indicators shows that the EU as awhole compares very favourably with the US and Japan in terms of public R & D butmuch less so in terms of business R & D.The same EU countries, especially Finlandand Sweden, are at the forefront for bothindicators.
EUbookshop v2

In jeder Schule würde eine beschränkte Zahl fortschrittlich ausgebildeter Lehrer (1) genügen, die in der Lage sind, pädagogische oder erzieherische Probleme zu erkennen, mit denen sich ihre Kollegen mehr oder weniger bewußt auseinandersetzen und darüber eine gemeinsame fächerübergreifende Betrachtung in Gang zu setzen.
Only a small team of innovatory teachers1 would be needed in each establishment, capable of identifying pedagogical or educational problems which concern their colleagues, whether consciously or not, and of stimulating joint interdisciplinary study of these problems.
EUbookshop v2

Diese Substitutionsprobleme, die Probleme des Übergangs von einer Energieform zur anderen, werfen Fragen auf, die in einer Wirtschaftsgemeinschaft eine gemeinsame Betrachtung und Regelung erfordern.
I am thinking, in particular, of the coal industry, which has been changing very rapidly for several years and requires that the Commission, the entire Community, should temper the application of energy policy principles by social or regional considerations, substituting one fuel for another at an appropriately gradual pace.
EUbookshop v2

Alternierend organisiert (zwei Tagungen umschliessen eine Rückkehr von einigen Wochen zu den von einem Vertreter wahrgenommenen Funktionen), sind diese Lehrgänge vor allem eine gemeinsame Betrachtung der während der Fortbildung der Grundschullehrer aufgetretenen Probleme.
Organized in alternation (two sessions separated by a return for several weeks to normal duties), these courses are, above all, a joint consideration of the problems encountered in the inservice training of primary teachers.
EUbookshop v2

Eine gemeinsame Betrachtung der analogen, ISDN- und ADSL-Zugangsdienste bietet sich auf der Endkunden -ebene nicht nur deshalb an, weil diese Dienste einer einzigen Dienstleistung auf der Vorleistungsebene gegenüberstehen, sondern auch deshalb, weil — wie die Kommission in der angefochtenen Entscheidung (Randnr. 26) ausgeführt hat, ohne dass die Klägerin ihr darin widersprochen hätte — ADSL den Endkunden nicht isoliert angeboten werden kann, denn es erfordert aus technischen Gründen stets eine Aufrüstung der analogen oder ISDN-Schmalbandanschlüsse.
A combined analysis, at enduser level, of analogue, ISDN and ADSL access services is required not only because they amount to a single supply of services at wholesale level, but also because, as the Commission explained in the contested decision (recital 26) without having been challenged by the applicant on that point, ADSL cannot be offered to endusers on its own because, for technical reasons, it always involves an upgrading of analogue or ISDN narrowband connections.
EUbookshop v2

Wesentlich ist die gemeinsame Betrachtung bzw. Einbeziehung der räumlichen und der zeitlichen Aspekte, ohne die eine zuverlässige Aussage über Defektwahrscheinlichkeiten kaum möglich ist.
What is essential is joint consideration or inclusion of the spatial and temporal aspects, without which it would scarcely be possible to make a reliable statement as to defect probabilities.
EuroPat v2

Die Praxis zeigt, dass die gemeinsame Betrachtung der Sicherheitsfunktionen mit der Automatisierungstechnik eine deutlich bessere Ausgangslage schafft.
Practice shows that considering the safety functions together with automation technology creates a distinctly better starting position.
ParaCrawl v7.1

Durch die gemeinsame Betrachtung der Ergebnisse zur lateralisierten Verarbeitung künstlicher und biologischer Stimuli möchten wir auch die Aussagenkraft der Befunde aus Arbeitspaket 1 sowie des Projektes als Ganzes stärken.
Bringing together evidence of lateralized processing of artificial as well as biological stimuli will strengthen results from work package 1 and thus the project as a whole.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurden jene Rahmenbedingungen untersucht, die die gemeinsame Betrachtung von Betrieb und Errichtung wesentlich beeinflussen.
Moreover the determining factors, which essentially influence the mutual consideration of building operation and construction, were examined.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich bleibt die gemeinsame Betrachtung von Menschenrechten und Sicherheit für Deutschland auch im Sicherheitsrat ein Kernanliegen.
Finally, the joint consideration of human rights and security remains another key priority for Germany in the Security Council.
ParaCrawl v7.1

Durch gemeinsame Auswertung oder Betrachtung der beiden verschiedenen Messsignale kann eine Redundanz in das Verfahren eingeführt werden, sodass dessen Genauigkeit steigt.
By evaluating or considering the two different measurement signals together it is possible to introduce redundancy into the method, with the result that its accuracy increases.
EuroPat v2

Es wird dadurch insbesondere für eine gemeinsame Betrachtung der Geräuschereignisse in den verschiedenen Frequenzbändern eine einheitliche Basis geschaffen.
As a result, a uniform basis is created, particularly for a joint taking-into-account of the noise events in the different frequency bands.
EuroPat v2

Wie eine gemeinsame Betrachtung von Figur 1a) und Figur 2a) zeigt, sind die ersten Strömungsquerschnitte 4 und die zweiten Strömungsquerschnitte 6 an miteinander korrespondierenden Flächen 7, 8 des Kühlflüssigkeitsführungsgehäuses 1 bzw. des Verteilergehäuses 3 ausgebildet.
As illustrated by a combined view of FIGS. 1 a and 2 a, the first flow cross-sections 4 and the second flow cross-sections. 6 are constructed on mutually corresponding surfaces 7, 8 of the cooling-liquid guide housing 1 and of the distributor housing 3 respectively.
EuroPat v2

Wie eine gemeinsame Betrachtung von Figur 1a) in Verbindung mit Figur 1b) gezeigt, sind die miteinander korrespondierenden Flächen 7, 8 des Kühlflüssigkeitsführungsgehäuses 1 und des Verteilergehäuses 3 jeweils ebene Flächen, und das Zwischenelement 2 ist als ein planparalleles Element ausgebildet, das zwischen den ebenen Flächen 7, 8 des Kühlflüssigkeitsführungsgehäuses 1 und des Verteilergehäuses 3 angeordnet ist.
As illustrated by a combined view of FIG. 1 a in conjunction with FIG. 1 b, the mutually corresponding surfaces 7, 8 of the cooling-liquid guide housing 1 and of the distributor housing 3 are each plane surfaces, and the intermediate element 2 is constructed as a plane-parallel element which is arranged between the plane surfaces 7, 8 of the cooling-liquid guide housing 1 and of the distributor housing 3 .
EuroPat v2