Übersetzung für "Haben wollen" in Englisch

Denn Sie haben gesagt, Sie wollen keine neuen Steuern.
You see, you said you do not want any new taxes.
Europarl v8

Wir wollen ihn also behandelt haben, und wir wollen ihn abstimmen.
We want to discuss this point and we want it to be put to the vote.
Europarl v8

Wenn Sie das Zypern-Problem lösen wollen, haben Sie unsere Unterstützung.
If you want to solve the Cyprus problem, you will have our support.
Europarl v8

Wir haben gesagt, wir wollen die Stückelung sechs haben.
We have said we would like to see six denominations.
Europarl v8

Kommen Sie, wenn Sie Gleichheit haben wollen ...
Come on, if you are going to have equality ...
Europarl v8

Das ist eigentlich die einzige Antwort, die wir haben wollen.
That is really the only answer we want.
Europarl v8

Wenn Sie sich zur Geschäftsordnung äußern wollen, haben Sie das Wort.
If it is a point of order, you have the floor.
Europarl v8

Ist dies das Europa, das wir 2020 haben wollen?
Is this the Europe we want for 2020?
Europarl v8

Wenn Staaten austreten wollen, haben sie das Recht dazu.
If countries want to leave, they have the right to do so.
Europarl v8

Genau das müssen die Abgeordneten tun, wenn sie Informationen haben wollen.
This is what Members have to do if they want the information.
Europarl v8

Sie haben gesagt, wir wollen zusammenarbeiten.
You said we are to work together.
Europarl v8

Gerade weil wir ein wirkungsvolles Dokument wollen, haben wir die Verschiebung vorgeschlagen.
It is exactly because we want a strong document that we offered the suggestion of delay.
Europarl v8

Mich beschuldigte er immer, das letzte Wort haben zu wollen.
He used to accuse me of wanting to have the last word.
Europarl v8

Es ist bekannt, dass viele Bürger eine deutliche Verfassung haben wollen.
We know that many citizens want to see a clear constitution.
Europarl v8

Sie können in Ihren Kirchen so viele Bleipfeifen haben wie Sie wollen.
You can fill all your churches with as many leaded pipes as you want.
Europarl v8

Wenn wir einen Abschluss haben wollen, dann müssen wir davon abkommen.
If we are going to have a settlement, we have to move away from that.
Europarl v8

Aber Sie haben betont, Sie wollen die Subsidiarität achten.
But you have stressed that you want to observe the principle of subsidiarity.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten, die helfen wollen, haben nicht genügend Unterstützung im Rat.
The Member States that want to help have insufficient support in the Council.
Europarl v8

Wir haben gemeinsame Werte, wollen aber keine Einheitskultur schaffen.
We have common values, but we are not aiming at establishing one culture.
Europarl v8

Wenn wir in Kopenhagen Erfolg haben wollen, müssen wir den Anpassungsfonds schaffen.
If we want to achieve success in Copenhagen, we must create the Adaptation Fund.
Europarl v8

Wenn wir die Lichter immer an haben wollen, ist die Lösung Atomenergie.
If we're going to keep the lights on, nuclear is that solution.
TED2013 v1.1

Und es ist diese Reaktion, die wir haben wollen.
And it's this reaction that we want to do.
TED2013 v1.1

Für Fashionistas ist es, dass sie die Nase vorn haben wollen.
For fashionistas, they want to stay ahead of the curve.
TED2013 v1.1

In der Liebe wollen wir haben, da wollen wir den Geliebten kennen,
In love, we want to have, we want to know the beloved.
TED2020 v1

Sie haben, was wir wollen.
They have what we want.
TED2020 v1

Tom scheint nichts mit mir zu tun haben zu wollen.
Tom doesn't seem to want to have anything to do with me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria haben, was sie wollen.
Tom and Mary have what they want.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben, was sie wollen.
They have what they want.
Tatoeba v2021-03-10