Übersetzung für "Provision in höhe von" in Englisch

Dafür erhalten die Notare eine Provision in Höhe von 1 % der Einzahlungen.
In return, they receive a 1% commission for the deposits.
TildeMODEL v2018

Dafür erhalten die Notare eine Provision in Höhe von l % der Einzahlungen.
In return, they receive a 1 % commis­sion for the deposits.
EUbookshop v2

Verdienen Sie eine großzügige Provision in Höhe von 15 %
Earn a generous 10% – 15% in commissions
CCAligned v1

Xtrader24 erhält für jeden Trade eine Provision in der Höhe von 4%
For each trade Xtrader24 receives a fee of 4%
CCAligned v1

Das Unternehmen hat dem Konsortium eine Provision in Höhe von 6 % bezahlt.
The Company paid a 6% commission to the Underwriters.
ParaCrawl v7.1

Der Kommissionärin steht eine Provision in Höhe von 30% zzgl. Mehrwertstuer zu.
The commission agent shall be entitled to a commission of 30% plus VAT.
ParaCrawl v7.1

Für diese Sicherheitsleistung zahlt die Werft eine jährliche Provision in Höhe von 1,5 % der Bürgschaftssumme.
For this security bond the yard pays a premium of 1.5% per annum of the bond value.
TildeMODEL v2018

Sie erhalten eine Provision in Höhe von 8 % auf alle Buchungen an teilnehmenden europäischen Standorten.
You will earn a leading 8% commission rate on all bookings to qualifying European destinations.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die GRIT-Finanzierung wird eine Provision in Höhe von 6 % ausbezahlt.
A commission of 6% will be payable in respect to the GRIT financing.
ParaCrawl v7.1

Die jährliche Provision in Höhe von 100000 EUR, die das Konsortium für die Aufrechterhaltung der Ausfallhaftung bis zum Jahr 2017 zahlen müsste, ist eine zusätzliche Einnahme für das Land Burgenland, so dass eine Anpassung in der Form erforderlich ist, dass der Differenzbetrag zwischen dem Preisangebot des Konsortiums und dem tatsächlichen Kaufpreis um den Barwert der bis zum Jahr 2017 zu zahlenden Provisionen erhöht wird.
The EUR 100000 annual provision to be paid for the continued Ausfallhaftung guarantee by the Consortium until 2017 constitutes an additional revenue stream for the Province of Burgenland and therefore requires an adjustment which increases the difference between the Consortium’s bid and the actual sales price by the present value of the provisions paid until 2017.
DGT v2019

Nach Auffassung der beteiligten Mitgliedstaaten liegt die Verzinsung für die befristete Refinanzierungsgarantie über dem Mindestbetrag gemäß Verlängerungsmitteilung von 2011, wenn man die von Dexia gezahlte Provision in Höhe von 0,5 % aus 45 Mrd. EUR, d. h. 225 Mio. EUR — in die Berechnung einbezieht.
The Member States concerned consider that the remuneration of the temporary refinancing guarantee is above the threshold set out in the 2011 Prolongation Communication if account is taken of the commission of 0,5 % of EUR 45 billion, i.e. EUR 225 million, paid by Dexia.
DGT v2019

Neben der neuen Provision in Höhe von 7 % konnte jeder Reisevermittler eine zusätzliche Provision von bis zu 3 % für die internationalen Flugscheine und von bis zu 1 % für die Inlandsflugscheine erhalten.
Over and above the new basic commission rate of 7%, each agent was able to obtain an extra commission of up to 3% on international tickets and 1% on domestic tickets.
TildeMODEL v2018

Zu den von der Kommission berücksichtigten und als staatliche Mittel eingestuften Einnahmen gehörten die von der staatlichen CDC auf Anweisung des Staates gezahlte Provision in Höhe von 1,3 % der Einlagen bei der CDC und die Erstattung des steuerlichen Vorteils.
On the revenues side, the Commission took into account and classed as state resources the commission paid by the state?owned CDC on the State’s instructions of 1.3% of the funds deposited with the CDC and the reimbursement of the fiscal advantage.
TildeMODEL v2018

Im Übrigen stellt das Reisebüro First Choice Holidays eine Provision in Höhe von 100 GBP, also 10 % des Katalogpreises, in Rechnung.
Advocate General A. Tizzano delivered his Opinion at the sitting of the Sixth Chamber on 12 September 2002.
EUbookshop v2

Zu den von der Kommission berücksichtigten und alsstaatliche Mittel eingestuften Einnahmen gehörten die von der staatlichen CDC auf Anweisung des Staates gezahlte Provision in Höhe von 1,3 % der Einlagen bei der CDC und die Erstattung des steuerlichen Vorteils.
On the revenues side, the Commissiontook into account and classed as State resources the commission paid by the State-owned CDC on the State’s instructions of 1.3 % of the funds deposited with the CDC and the reimbursement of the fiscaladvantage.
EUbookshop v2

Zu den von der Kommission berücksichtigten und als staatliche Mittel eingestuften Einnahmen gehörten die vonder staatlichen CDC auf Anweisung des Staatesgezahlte Provision in Höhe von 1,3 % der Einlagen bei der CDC und die Erstattung des steuerlichen Vorteils.
On therevenues side, the Commission took into accountand classed as State resources the commissionpaid by the Stateowned CDC on the State’sinstructions of 1.3 % of the funds deposited withthe CDC and the reimbursement of the fiscaladvantage.
EUbookshop v2

Aus den Urteilsgründen ergebe sich, daß die Cour d'appel bei der Verurteilung der Beklagten zu einer „Abschlagszahlung" („provision") in Höhe von 200 000 FF von einem Mindest­schaden in dieser Höhe ausgegangen sei.
It was apparent from the grounds of judgment that in ordering the defendants to make a "payment on account" ("provision") of FF 200 000 the Cour d'Appel had proceeded upon an assumption that the loss was at least so great.
EUbookshop v2

Zur endgültigen Bestimmung des Ersatzbetrages hatte das Gericht einen Sachverständigen beauftragt, die Beklagten aber zugleich zur Zahlung eines vorläufigen Ersatzbetrages („provision") in Höhe von 200 000 FF verurteilt.
The court appointed an expert to make a final assessment of the amount of compensation but at the same time ordered payment of interim damages ('provi­sion') amounting to FF 200 000.
EUbookshop v2

Dies wird den Notaren durch eine Provision in Höhe von 1 % seitens des Crédit Agricole vergütet, der somit über quasi kostenlose Finanzressourcen in Form eines Einlagcnbestandes von durchschnittlich ca. 20 Mrd. FF jährlich verfügt.
The deposits earned a 1 % commission paid to the notariesby Credit Agricole, which thus had access to virtually free financial resources averaging almost FRF 20 billion.
EUbookshop v2

Sie bietet ihren Kunden "Autoferien" an, bei denen der Kunde sein eigenes Fahrzeug benutzt und die Firma Van Ginkel nur für die Unterbringung der Reisenden in Bungalows sorgt, die in der Regel Dritten gehören, die an das Unternehmen eine Provision in Höhe von 20 % des Mietzinses zahlen.
It offered its customers "driving holidays", in which the customer used his own car, whilst Van Ginkel merely provided accommodation in bungalows usually belonging to third parties who paid Van Ginkel a commission equal to 20% of the rental.
EUbookshop v2

Die Bürgschaften decken maximal 50% der Investition ab und werden mit einer Provision in Höhe von 0,5% bis 5% ihres Wertes vergütet.
The aid complied with the conditions and interest rates laiddown for the regions in question and with the rules on the combination of aid granted under differentschemes, while firms in difficulty were excluded.
EUbookshop v2

Die Vermittler dieser Finanzierung werden eine Provision in Höhe von 6,5 % der Bruttoeinnahmen aus dem Verkauf der Einheiten infolge der Finanzierung sowie Vermittler-Warrants auf den Kauf jener Anzahl an Einheiten erhalten, die 6,5 % der infolge der Finanzierung insgesamt verkauften Einheiten entspricht.
Agents assisting with the financing will receive a cash commission equal to 6.5% of the gross proceeds from the sale of the units they each make pursuant to the Financing, together with broker's warrants to purchase that number of units that is equal to 6.5% of the aggregate number of units they sell pursuant to the financing.
ParaCrawl v7.1

Bei Unterzeichnung eines Mietvertrages wird eine Kaution von 1 Miete und Provision in Höhe von 1/2 der Miete fällig.
Upon signing a rental agreement, a guarantee deposit of 1 rent and commission is paid at a rate of 1/2 of the rent.
CCAligned v1

Pro Download durch einen Käufer erhält der Autor eine Provision in Höhe von 70% vom Nettoverkaufspreis.
Each time a buyer downloads a text, the author receives a commission of 70% of the actual sales price.
ParaCrawl v7.1