Übersetzung für "Strafbar nach" in Englisch
																						Falsche
																											Angaben
																											sind
																											strafbar
																											nach
																											dem
																											Strafgesetzbuch
																											unter
																											Artikel.
																		
			
				
																						False
																											declarations
																											are
																											punishable
																											under
																											the
																											Penal
																											Code
																											under
																											Article.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vorschubleistung
																											bei
																											Verbrechen,
																											die
																											nach
																											diesem
																											Dekret
																											strafbar
																											sind,
																											wird
																											nach
																											den
																											geltenden
																											Strafgesetzen
																											mit
																											den
																											folgenden
																											Abänderungen
																											bestraft:
																		
			
				
																						Aid
																											in
																											connection
																											with
																											a
																											crime
																											punishable
																											under
																											this
																											Edict
																											shall
																											be
																											prosecuted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											criminal
																											statutes
																											in
																											force,
																											subject
																											to
																											the
																											following
																											modifications:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich,
																											als
																											Ihr
																											Freund
																											kann
																											Sie
																											nur
																											warnen,
																											Mr.
																											Skinner,
																											das
																											Verschweigen
																											von
																											Informationen
																											in
																											Belangen
																											der
																											nationalen
																											Sicherheit
																											ist
																											strafbar
																											nach
																											den
																											Gesetzen
																											dieses
																											Landes.
																		
			
				
																						As
																											a
																											friend,
																											I
																											should
																											advise
																											you,
																											Mr.
																											Skinner,
																											that
																											withholding
																											information
																											on
																											matters
																											of
																											national
																											security
																											is
																											punishable
																											under
																											this
																											country's
																											laws
																											for
																											treason
																											and
																											sedition.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											letzten
																											Punkt
																											sehe
																											ich
																											noch
																											die
																											mögliche
																											Strafbarkeit
																											nach
																											§
																											303b
																											StGB:
																		
			
				
																						As
																											the
																											last
																											point,
																											I
																											see
																											the
																											possible
																											criminal
																											liability
																											according
																											to
																											§
																											303b
																											StGB:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Auf
																											eine
																											Strafbarkeit
																											nach
																											deutschem
																											Recht
																											komme
																											es
																											deshalb
																											nicht
																											an.
																		
			
				
																						Punishability
																											pursuant
																											to
																											German
																											law
																											was
																											therefore
																											not
																											relevant
																											here.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											ist
																											eine
																											strafbare
																											Handlung,
																											nach
																											dem
																											Recht
																											aller
																											zivilisierten
																											Staaten
																											wie
																											nach
																											dem
																											Völkerrecht.
																		
			
				
																						It
																											is
																											regarded
																											as
																											a
																											criminal
																											act
																											both
																											under
																											national
																											and
																											international
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Strafbarkeit
																											von
																											Geldwäsche
																											nach
																											dem
																											Strafgesetzbuch
																											wird
																											ausdrücklich
																											hingewiesen.
																		
			
				
																						Express
																											attention
																											is
																											drawn
																											to
																											the
																											rules
																											regarding
																											the
																											criminality
																											of
																											the
																											money
																											laundering
																											set
																											down
																											in
																											the
																											penal
																											code.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Strafbarkeit
																											nach
																											§
																											284
																											StGB
																											knüpft
																											nämlich
																											an
																											eine
																											fehlende
																											behördliche
																											Erlaubnis
																											an.
																		
			
				
																						Criminal
																											liability
																											under
																											section
																											284
																											StGB
																											depends
																											on
																											the
																											lack
																											of
																											an
																											administrative
																											licence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											nicht
																											Sache
																											der
																											Strafverfolgungsbehörden,
																											in
																											ihr
																											unterbreiteten
																											Akten
																											nach
																											strafbarem
																											Verhalten
																											zu
																											forschen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											the
																											responsibility
																											of
																											the
																											law
																											enforcement
																											agencies
																											to
																											search
																											for
																											elements
																											of
																											criminal
																											conduct
																											in
																											the
																											documentation
																											it
																											receives.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						C.
																											Sofern
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											an
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											beiderseitigen
																											Strafbarkeit
																											nach
																											Abschnitt
																											B
																											festhält,
																											überprüft
																											er
																											die
																											Entwicklung
																											seiner
																											Rechtsvorschriften,
																											um
																											sicherzustellen,
																											daß
																											diese
																											Voraussetzung
																											dem
																											nicht
																											im
																											Wege
																											steht,
																											daß
																											wirksame
																											Maßnahmen
																											gegen
																											seine
																											Staatsangehörigen
																											oder
																											Personen
																											ergriffen
																											werden,
																											die
																											ihren
																											gewöhnlichen
																											Wohnsitz
																											in
																											seinem
																											Hoheitsgebiet
																											haben
																											und
																											im
																											Verdacht
																											stehen,
																											solche
																											Straftaten
																											begangen
																											zu
																											haben,
																											und
																											zwar
																											in
																											Rechtssystemen,
																											in
																											denen
																											möglicherweise
																											keine
																											angemessenen
																											Maßnahmen
																											nach
																											Artikel
																											34
																											des
																											Übereinkommens
																											über
																											die
																											Rechte
																											des
																											Kindes
																											vom
																											20.
																											November
																											1989
																											getroffen
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						C.
																											Where
																											a
																											Member
																											State
																											maintains
																											the
																											requirement
																											of
																											double
																											criminality
																											provided
																											for
																											in
																											point
																											B,
																											it
																											shall
																											keep
																											its
																											law
																											under
																											review,
																											with
																											a
																											view
																											to
																											ensuring
																											that
																											this
																											requirement
																											is
																											not
																											an
																											obstacle
																											to
																											effective
																											measures
																											against
																											its
																											nationals
																											or
																											habitual
																											residents
																											who
																											are
																											suspected
																											of
																											engaging
																											in
																											such
																											offences
																											in
																											jurisdictions
																											which
																											may
																											not
																											have
																											taken
																											adequate
																											measures
																											as
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											34
																											of
																											the
																											Convention
																											on
																											the
																											Rights
																											of
																											the
																											Child
																											of
																											20
																											November
																											1989.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Allein
																											in
																											der
																											größten
																											Demokratie
																											der
																											Welt,
																											in
																											Indien,
																											ist
																											Sex
																											zwischen
																											Männern
																											noch
																											immer
																											ein
																											strafbares
																											Delikt,
																											das
																											nach
																											dem
																											Gesetz
																											mit
																											lebenslänglicher
																											Haft
																											bestraft
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Yet
																											in
																											the
																											world’s
																											largest
																											democracy,
																											India,
																											sex
																											between
																											two
																											men
																											remains
																											a
																											crime
																											punishable,
																											according
																											to
																											statute,
																											by
																											imprisonment
																											for
																											life.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Für
																											die
																											Strafbarkeit
																											einer
																											Straftat
																											nach
																											Artikel 4
																											oder
																											Titel
																											III
																											ist
																											es
																											weder
																											erforderlich,
																											dass
																											tatsächlich
																											eine
																											terroristische
																											Straftat
																											begangen
																											wird,
																											noch
																											ist
																											es
																											erforderlich,
																											soweit
																											es
																											um
																											die
																											in
																											den
																											Artikeln 5
																											bis
																											10
																											und
																											12
																											genannten
																											Straftaten
																											geht,
																											dass
																											eine
																											Verbindung
																											zu
																											einer
																											anderen
																											konkreten
																											in
																											dieser
																											Richtlinie
																											festgelegten
																											Straftat
																											hergestellt
																											wird.
																		
			
				
																						For
																											an
																											offence
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											4
																											or
																											Title
																											III
																											to
																											be
																											punishable,
																											it
																											shall
																											not
																											be
																											necessary
																											that
																											a
																											terrorist
																											offence
																											be
																											actually
																											committed,
																											nor
																											shall
																											it
																											be
																											necessary,
																											insofar
																											as
																											the
																											offences
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											5
																											to
																											10
																											and
																											12
																											are
																											concerned,
																											to
																											establish
																											a
																											link
																											to
																											another
																											specific
																											offence
																											laid
																											down
																											in
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											die
																											Strafbarkeit
																											einer
																											Handlung
																											nach
																											Absatz
																											2
																											ist
																											es
																											nicht
																											erforderlich,
																											dass
																											tatsächlich
																											eine
																											terroristische
																											Straftat
																											begangen
																											wird.“
																		
			
				
																						For
																											an
																											act
																											as
																											set
																											out
																											in
																											paragraph
																											2
																											to
																											be
																											punishable,
																											it
																											shall
																											not
																											be
																											necessary
																											that
																											a
																											terrorist
																											offence
																											be
																											actually
																											committed.’
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bis
																											19.
																											Januar
																											2014
																											überprüft
																											der
																											Rat
																											die
																											Voraussetzung
																											der
																											beiderseitigen
																											Strafbarkeit
																											nach
																											Absatz
																											3
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											aller
																											ihm
																											übermittelten
																											Informationen.
																		
			
				
																						The
																											condition
																											of
																											double
																											criminality
																											set
																											out
																											in
																											paragraph
																											3
																											shall
																											be
																											further
																											examined
																											by
																											the
																											Council
																											by
																											19
																											January
																											2014
																											in
																											the
																											light
																											of
																											any
																											information
																											transmitted
																											to
																											the
																											Council.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bezieht
																											sich
																											das
																											Ersuchen
																											auf
																											eine
																											strafbare
																											Handlung,
																											die
																											nach
																											dem
																											Recht
																											des
																											ersuchten
																											Mitgliedstaats
																											mit
																											einer
																											Freiheitsstrafe
																											von
																											einem
																											Jahr
																											oder
																											weniger
																											bedroht
																											ist,
																											so
																											kann
																											die
																											zuständige
																											Strafverfolgungsbehörde
																											die
																											Zurverfügungstellung
																											der
																											erbetenen
																											Informationen
																											oder
																											Erkenntnisse
																											verweigern.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											request
																											pertains
																											to
																											an
																											offence
																											punishable
																											by
																											a
																											term
																											of
																											imprisonment
																											of
																											one
																											year
																											or
																											less
																											under
																											the
																											law
																											of
																											the
																											requested
																											Member
																											State,
																											the
																											competent
																											law
																											enforcement
																											authority
																											may
																											refuse
																											to
																											provide
																											the
																											requested
																											information
																											or
																											intelligence.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Und,
																											wie
																											es
																											im
																											Urteil
																											heißt,
																											wegen
																											Verdunkelung
																											und
																											wegen
																											strafbaren
																											Verhaltens
																											nach
																											dem
																											Verbrechen.
																		
			
				
																						And,
																											according
																											to
																											court
																											documents,
																											'conspiracy
																											and
																											reckless
																											conduct
																											subsequent
																											to
																											his
																											crime.'
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											Sie
																											diese
																											Bestimmung
																											verstoßen,
																											können
																											Sie
																											eine
																											strafbare
																											Handlung
																											nach
																											dem
																											Computer
																											Misuse
																											Act
																											1990
																											begehen.
																		
			
				
																						By
																											breaching
																											this
																											provision,
																											you
																											would
																											commit
																											a
																											criminal
																											offence
																											under
																											the
																											Computer
																											Misuse
																											Act
																											1990.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Verletzung
																											eines
																											dieser
																											Rechte
																											kann
																											eine
																											Verletzung
																											dieser
																											Bestimmungen
																											sowie
																											eine
																											strafbare
																											Handlung
																											nach
																											spanischem
																											Recht
																											darstellen.
																		
			
				
																						Any
																											infringement
																											of
																											any
																											of
																											these
																											rights
																											may
																											constitute
																											a
																											violation
																											of
																											these
																											provisions,
																											as
																											well
																											as
																											an
																											offense,
																											punished
																											in
																											accordance
																											with
																											Spanish
																											legislation.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Da
																											die
																											Abgrenzung
																											zwischen
																											Geschicklichkeits-
																											und
																											Glücksspielen
																											von
																											zentraler
																											Bedeutung
																											zum
																											einen
																											für
																											die
																											Strafbarkeit
																											nach
																											§
																											284
																											StGB,
																											zum
																											anderen
																											–
																											wegen
																											§
																											33
																											h
																											Nr.
																											3
																											GewO,
																											der
																											in
																											der
																											dualen
																											Spielordnung
																											die
																											Weichen
																											zwischen
																											Gewerberecht
																											und
																											Staatsmonopol
																											stellt
																											–
																											für
																											die
																											ordnungsrechtliche
																											Behandlung
																											ist,
																											soll
																											hier
																											zunächst
																											eine
																											Einordnung
																											von
																											Texas
																											Hold’em
																											anhand
																											der
																											von
																											der
																											Rechtsprechung
																											entwickelten
																											Kriterien
																											erfolgen.
																		
			
				
																						As
																											the
																											delimitation
																											between
																											games
																											of
																											skill
																											and
																											games
																											of
																											chance
																											is
																											of
																											major
																											significance
																											for
																											criminal
																											liability
																											under
																											section
																											284
																											StGB
																											(German
																											Criminal
																											Code)
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											and
																											–
																											due
																											to
																											section
																											33h
																											No.
																											3
																											GewO
																											(Trade,
																											Commerce
																											and
																											Industry
																											Regulation
																											Act),
																											which
																											in
																											the
																											German
																											dual
																											gaming
																											law
																											system
																											sets
																											the
																											course
																											for
																											either
																											trade
																											law
																											or
																											the
																											state
																											monopoly
																											–
																											for
																											the
																											evaluation
																											under
																											administrative
																											law
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											this
																											report
																											shall
																											initially
																											classify
																											Texas
																											Hold’em
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											criteria
																											developed
																											by
																											the
																											courts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Indem
																											er
																											die
																											von
																											der
																											Kirche
																											fälschlich
																											behauptete
																											historische
																											Existenz
																											Jesu
																											ausdrücklich
																											im
																											Gemeineblatt
																											bestätigte,
																											erfüllte
																											Righi
																											die
																											Tatbestände
																											des
																											"Mißbrauchs
																											öffentlicher
																											Gutgläubigkeit"
																											und
																											der
																											"Mißrepräsentation"
																											irgendeiner
																											historischen
																											Figur
																											als
																											Jesus
																											Christus
																											-
																											beides
																											strafbare
																											Akte
																											nach
																											italienischem
																											Strafrecht.
																		
			
				
																						By
																											reasserting
																											the
																											church's
																											claim
																											of
																											Jesus'
																											historical
																											existence
																											explicitly
																											in
																											a
																											parish
																											newsletter,
																											Righi
																											"abused
																											public
																											credulity"
																											and
																											"impersonated"
																											some
																											historic
																											figure
																											as
																											Jesus
																											Christ,
																											both
																											punishable
																											according
																											to
																											the
																											Italian
																											Penal
																											Code.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vertragsparteien
																											verpflichten
																											sich,
																											nach
																											Maßgabe
																											der
																											in
																											Artikel
																											59
																											erwähnten
																											Übereinkommen
																											die
																											Personen
																											auszuliefern,
																											die
																											durch
																											die
																											Justizbehörden
																											der
																											ersuchenden
																											Vertragspartei
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											nach
																											Artikel
																											50
																											Absatz
																											1
																											verfolgt
																											werden
																											oder
																											zur
																											Vollstreckung
																											einer
																											aufgrund
																											einer
																											solchen
																											Handlung
																											verhängten
																											Strafe
																											oder
																											Maßnahme
																											gesucht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Contracting
																											Parties
																											undertake,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Convention
																											and
																											the
																											Treaty
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											54,
																											to
																											extradite
																											between
																											themselves
																											persons
																											being
																											prosecuted
																											by
																											the
																											legal
																											authorities
																											of
																											the
																											requesting
																											Contracting
																											Party
																											for
																											one
																											of
																											the
																											offences
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											50(1),
																											or
																											being
																											sought
																											by
																											them
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											execution
																											of
																											a
																											sentence
																											or
																											detention
																											order
																											imposed
																											in
																											respect
																											of
																											such
																											an
																											offence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mithin
																											liegt
																											in
																											Ermangelung
																											der
																											Strafbarkeit
																											nach
																											§
																											303
																											StGB
																											weder
																											ein
																											Anfangsverdacht
																											noch
																											ein
																											hinreichender
																											Tatverdacht
																											vor,
																											der
																											die
																											Ordnungsbehörden
																											bzw.
																											die
																											Polizei
																											zur
																											Aufnahme
																											von
																											Ermittlungen
																											veranlassen
																											müßte.
																		
			
				
																						Thus,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											criminal
																											liability
																											under
																											§
																											303
																											StGB,
																											there
																											is
																											neither
																											an
																											initial
																											suspicion
																											nor
																											a
																											sufficient
																											suspicion
																											of
																											an
																											offense
																											which
																											would
																											have
																											to
																											cause
																											the
																											regulatory
																											authorities
																											or
																											the
																											police
																											to
																											investigate.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1