Übersetzung für "Und insbesondere auch" in Englisch

Ich unterstütze die Entwicklung neuer Technologien und insbesondere auch die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen.
I support the development of new technologies and especially renewable energy sources.
Europarl v8

Diese drei Schwerpunkte und insbesondere auch der Letztgenannte sind überaus wichtig.
These three points, and particularly the last one, are extremely important.
Europarl v8

Daran arbeiten wir, und daran arbeitet insbesondere auch die Kommission.
We are working on this, and so, in particular, is the Commission.
Europarl v8

Nexavar kann die Wirkung und insbesondere auch die Nebenwirkungen dieser Arzneimittel verstärken.
Nexavar may increase the effects and, in particular, the side effects of these medicines.
EMEA v3

Dies muss fortgesetzt und insbesondere auch im Hinblick auf die Erweiterung ausgebaut werden.
This process must be continued and built on, not least in the light of enlargement.
TildeMODEL v2018

Hierbei sollen die Paletten eine leichte Knet- und insbesondere auch eine Homogenisierungswirkung entfalten.
Here, the pallets shall have a light kneading and particularly also a homogenization effect.
EuroPat v2

Tielt braucht Verbindungen mit Gent und insbesondere auch mit Kortrijk und Brügge­Zeebrugge.
Tielt requires links with Ghent, and with Courtrai and Bruges-Zeebrugge.
EUbookshop v2

Als verpastbare Polyvinylchloridtypen eignen sich hierzu Emulsionspolymerisate und insbesondere auch Mikrosuspensionspolymerisate.
Suitable paste-forming types of polyvinyl chloride include emulsion polymers and, in particular, also microsuspension polymers.
EuroPat v2

Einzelheiten zu entsprechenden verfahrensweisen und Reaktionsbedingungen können insbesondere auch den Beispielen entnommen werden.
Details of corresponding procedures and reaction conditions can be gathered especially from the Examples.
EuroPat v2

Es kommen Autoklaven, Autoklav-Rohrreaktor-Kombinationen und insbesondere auch einfache Einzonen-Rohrreaktoren in Frage.
Possibilities are autoclaves, autoclave/tube reactor combinations and in particular simple single-zone tube reactors.
EuroPat v2

Schwankungen und insbesondere auch zeitlich kurze Schwankungen kommen jedoch vor.
However, fluctuations in the tension, and particularly temporary fluctuations, do occur.
EuroPat v2

Die Halterungen und Isolationselemente können insbesondere auch direkt in die Grundplatte integriert sein.
The holders and insulation elements may, in particular, also be directly integrated in the baseplate.
EuroPat v2

Die endothermen Reaktionen cracken die organischen Verbindungen und damit insbesondere auch die Schadstoffverbindungen.
The endothermic reactions crack the organic compounds and therefore in particular also the pollutant compounds.
EuroPat v2

Als Material kommen neben Karton und Papier insbesondere auch Kunststoffolien in Betracht.
Plastics films in particular also come into consideration as material in addition to board and paper.
EuroPat v2

Bei solchen Mischprozessen und insbesondere auch bei Trocknungsprozessen entstehen verhältnismässig hohe Drücke.
In such mixing processes and particularly in drying processes, relatively high pressures result.
EuroPat v2

und R³ können insbesondere auch identische Reste bedeuten.
R1 and R3 can especially also are identical residues.
EuroPat v2

Einzelheiten zu entsprechenden Verfahrensweisen und Reaktionsbedingungen können insbesondere auch den Beispielen entnommen werden.
Details of corresponding procedures and reaction conditions can be found especially also in the Examples.
EuroPat v2

Davon betroffen sind hauptsächlich industrielle Feuerungsanlagen und insbesondere auch Gasturbinen.
This principally concerns industrial combustion plants and also, in particular, gas turbines.
EuroPat v2

Ein solches starres und insbesondere auch einteiliges Getriebeglied ist beispielsweise besonders wartungsarm.
Such a rigid and especially also integral gear member especially requires little maintenance for example.
EuroPat v2

Diese Ausbildung ist besonders kompakt und insbesondere auch für angetriebene Hinterräder vorteilhaft.
This construction is particularly compact and advantageous also for the driven rear wheels.
EuroPat v2

Zu den Kostensenkungs- und Restrukturierungsprogrammen gehörten insbesondere auch verschiedene Maßnahmen im Personalbereich.
In particular, the cost-cutting and restructuring programs also included various measures in the personnel sector.
ParaCrawl v7.1

Eheverträge verlangen besondere Kenntnisse des Steuerrechts und bei Firmenbeteiligungen insbesondere auch des Gesellschaftsrechts.
Prenuptial agreements call for special knowledge of tax law and, in cases of shareholding, of the relevant company law.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltige Agrarpolitik umsetzen und insbesondere auch für Frauen – sichere Landrechte schaffen.
Implement a sustainable agricultural policy and, particularly for women, establish secure land rights
ParaCrawl v7.1

Das Büro und insbesondere auch die Geschäftsleitung sind während des Umzuges jederzeit erreichbar.
Both the office and management staff are available at any time during each removals procedure.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden neben Tango- und Jazz- insbesondere auch Flamenco - Einflüsse hörbar.
You will notice the influence of tango and jazz as well as flamenco.
ParaCrawl v7.1

Für einen Roboter muss eine adäquate Sensorik entwickelt und insbesondere auch ausgewertet werden.
For robots, adequate sensing – and, in particular, evaluation – mechanisms will need to be developed.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich eine besonders stabile und insbesondere auch verdrehsichere Verbindung.
This results in a particularly stable and in particular also twist-resistant connection.
EuroPat v2

Dies reduziert Anschaffungs- und insbesondere auch Wiederaufbereitungskosten für Anwender des Schiebeschafts.
This reduces the acquisition costs and especially too, reprocessing costs for the users of the sliding shaft.
EuroPat v2

Der Dosierblockiereingriff zwischen 16 und 21 ist insbesondere auch in Figur 1 erkennbar.
The dosing blocking engagement between 16 and 21 can also be seen in FIG. 1 .
EuroPat v2

Eine umgekehrte Anordnung von Ventilsitz und Membran ist insbesondere auch möglich.
A reverse arrangement of valve seat and diaphragm is also possible in particular.
EuroPat v2