Übersetzung für "Vorläufiges ergebnis" in Englisch

Sie werden Sie anrufen, sobald sie ein vorläufiges Ergebnis haben.
They'll call you as soon as they have prelim results.
OpenSubtitles v2018

Vorläufiges Ergebnis: Das dürfte ein phänomenaler Einstand werden.“
Temporary result: This is about to be a phenomenal debut.“ You may be curious!
ParaCrawl v7.1

Durch die Vokale A erhält man ein vorläufiges Ergebnis für die Jahreszahl.
The result, that we get by means of the vocals A is a provisional one.
ParaCrawl v7.1

Vorläufiges Ergebnis für das Gesamtjahr 2019 (nicht testiert)
Preliminary Full-Year 2019 Results (unaudited)
ParaCrawl v7.1

Das ist ein vorläufiges Ergebnis.
We got a preliminary match.
OpenSubtitles v2018

Ein vorläufiges Ergebnis ist sofort nach dem Test verfügbar, endgültige Ergebnisse nach ca. drei Wochen.
A preliminary score is provided right after completing the GMAT, the final score after about three weeks.
ParaCrawl v7.1

Gerry Weber International AG veröffentlicht vorläufiges Ergebnis für Geschäftsjahr 2017/18 (News mit Zusatzmaterial)
Gerry Weber International AG publishes preliminary results for financial year 2017/18 (news with additional features)
ParaCrawl v7.1

Vorläufiges Ergebnis nach Steuern steigt auf 433 Millionen Euro (Vorjahr: 338 Millionen Euro)
Preliminary net consolidated profit after tax rises to EUR 433 million (previous year: EUR 338 million)
ParaCrawl v7.1

Ein vorläufiges Ergebnis ist, dass Pharmazeutika auf allen Kontinenten in umweltrelevanten Konzentrationen vorkommen.
A preliminary result is that pharmaceuticals occur on all continents in environmentally relevant concentrations.
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch ein vorläufiges Ergebnis verhandelt, was uns in die Lage versetzt, wieder zur WTO zurückzugehen, wenn die vereinbarten Bedingungen nicht eingehalten und unsere Ziele nicht erreicht werden.
And we have achieved a settlement of an interim kind which enables us to go back to the WTO if that settlement is not observed and if our objectives are not achieved.
Europarl v8

Die Beschreibung des sozio-technischen Systems ist als vorläufiges Ergebnis zu betrachten und müsste anhand 'der praktischen Erprobung dieser Handlungsanleitung und betrieblicher Beispiele ergänzt werden.
The description of the socio-technical system should be regarded as a provisional result and needs further elaboration on the basis of practical experience with the manual and concrete examples from within a particular firm.
EUbookshop v2

Vorläufiges Ergebnis: Trotz der Konkurrenz neuer Medien hat Lesen noch Platz in der Kinder-und Jugendkultur, ist aber abhängig von der Leseförderung beginnend an Kindergärten und Schulen und der allgemeinen Bildungspolitik eines Landes.
Temporary result: In spite of the new media reading is still firmly established in children’s and youth’ culture, however, it depends from encouraging reading already in the nursery schools and elementary schools and also from the general education policy of the country.
ParaCrawl v7.1

Zehn Jahre später wurde ein vorläufiges Ergebnis verkündet, und 2003 lag erstmals ein vollständig sequenziertes menschliches Genom vor (Collins 2003).
Ten years later, preliminary results were announced and in 2003, the full sequence of the human genome was completed (Collins, 2003).
ParaCrawl v7.1

Während ein vorläufiges Ergebnis, es scheint wahrscheinlich, dass die endgültige Akzeptanz gewonnen hat, fallen nicht unter die 90-Prozent-Marke.
While a preliminary result, it seems likely that the final acceptance rate won’t fall under the 90% mark.
ParaCrawl v7.1

Dort, wo sich jeweils ein Vokal A in beiden Texten gegenüberstehen, geben deren ersten beiden Platznummern, wobei die Zehnerstelle jeweils weggelassen wird, ein vorläufiges Ergebnis für das betreffende Jahr des Verses an.
The first and second number of place, where in both strings a vocal A is situated on the same place, is the provisional result.
ParaCrawl v7.1

Am 7. Juli gab die Unabhängige afghanische Wahlkommission (IEC) ein vorläufiges Ergebnis bekannt, das aber der Präsidentschaftskandidat Abdullah Abdullah aufgrund von Wahlfälschungsvorwürfen nicht anerkannte.
On 7 July the Afghan Independent Electoral Commission (IEC) announced preliminary results which, however, presidential candidate Abdullah Abdullah refused to accept due to accusations of electoral fraud.
ParaCrawl v7.1

Der Konzern erzielte in der Periode ein vorläufiges EBT (Ergebnis vor Steuern) in Höhe von 10,9 Mio. Euro (Vorjahr: 13,9 Mio. Euro).
The Group generated preliminary EBT (earnings before tax) of EUR 10.9 million in the period under review (previous year: EUR 13.9 million).
ParaCrawl v7.1

Vorläufiges Ergebnis 1-6 2010 / Erhöhung der Guidance für 2010 Vorläufiger Konzernumsatz 1-6 2010 von 444,5 Mio. EURVorläufiges Konzern-EBIT 1-6 2010 von +15,0 Mio. EURErhöhung der Guidance für das Gesamtjahr 2010 Amberg, 22. Juli 2010 – Die GRAMMER AG, Automobilzulieferer und Hersteller von Sitzsystemen, hat vorläufige Zahlen für das erste Halbjahr 2010 vorgelegt.
Preliminary results 1-6 2010 / Increase of guidance 2010 Preliminary Group revenue 1-6 2010 of EUR 444.5 millionPreliminary Group EBIT 1-6 2010 of EUR +15.0 millionIncrease of guidance for fiscal year 2010Amberg, July 22, 2010 – GRAMMER AG, automotive supplier and seating systems manufacturer has published preliminary results for the first half-year of 2010.
ParaCrawl v7.1

Vorläufiges Ergebnis dieses Prozesses ist die 2013 verabschiedete Technische Regel "Treibhausgase – Carbon Footprint von Produkten – Anforderungen an und Leitlinien für Quantifizierung und Kommunikation" (ISO/TS 14067:2013).
The technical specification (TS) "Greenhouse gases -- Carbon footprint of products -- Requirements and guidelines for quantification and communication" (ISO/TS 14067:2013) approved in 2013 is a provisional result of this process.
ParaCrawl v7.1

Konflikte um Wasser waren – so ein vorläufiges Ergebnis von CLICO – innerhalb von wasserknappen Ländern des Mittelmeerraums, des Nahen Ostens und der Sahelzone nicht häufiger zu beobachten als kooperative Lösungen.
An interim result of CLICO is that, within the water-scarce countries in the Mediterranean, Middle East and the Sahel, there has been more cooperation over water than conflicts.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand erwartet, Ende Januar 2007 ein vorläufiges Ergebnis für 2006 veröffentlichen zu können, das auch das Bewertungsergebnis für das Shoppingcenter-Portfolio beinhaltet.
The Management expects the publication of a FY 2006 preliminary result, which includes the valuation result for the shopping center portfolio, for end of January 2007.
ParaCrawl v7.1