Übersetzung für "Wie viel" in Englisch

Die Frage ist, wie viel wollen wir dafür bezahlen?
The question is, how much are we willing to pay for it?
Europarl v8

Wie viel nehmen wir im Siebten Rahmenprogramm in die Hand?
How much are we making available as part of the Seventh Framework Programme?
Europarl v8

Die Frage lautet allerdings, wie viel Bedeutung wir ihm wirklich beimessen können.
The question, however, is how much purport we can really give it.
Europarl v8

Niemand weiß, wie viel dieses sogenannte europäische Sicherheitsnetz kosten würde.
No one knows how much it would cost - it is called the European safety net.
Europarl v8

Wie viel wird jeder Industriestaat bereitstellen?
How much will each developed country give?
Europarl v8

Wie viel Zeit braucht Frankreich für eine Rentenreform?
How much time does France need to reform pensions?
Europarl v8

Wie viel Transparenz kann erwartet werden, damit sich die Interessengruppen beteiligen?
How much transparency can be expected in order for stakeholders to participate?
Europarl v8

Wie viel Flexibilität habe ich jetzt?
How much flexibility have I got now?
Europarl v8

Wie viel kostet es, Kernkraftwerke der ersten und zweiten Generation stillzulegen?
How much does it cost to close first- and second-generation power stations?
Europarl v8

Außerdem, wie viel kostet die Entsorgung des radioaktiven Abfalls?
Furthermore, how much does it cost to dispose of radioactive waste?
Europarl v8

Seitens der Kommission werden wir deshalb so viel wie möglich helfen.
From the Commission's point of view we shall therefore provide as much help as we can.
Europarl v8

Graham Watson fragte, wie viel wir zahlen müssen.
Graham Watson asked how much we will have to pay.
Europarl v8

Ich sah damals, wie viel Hilfe die Einwohner von Tibet brauchen.
I saw then how much the inhabitants of Tibet need help.
Europarl v8

Zweiter Punkt: beim Busverkehr so viel wie möglich einschließen!
My second point is that we should include as much as possible when it comes to bus and coach transport.
Europarl v8

Wie viel kostet dieses Parlament und kann es seine Kosten rechtfertigen?
How much does this Parliament cost, and can it justify its cost?
Europarl v8

Das zeigt nur, wie viel auf dem Spiel steht.
This shows just how much is at stake.
Europarl v8

Wir müssen wissen, wie viel Geld wir für unsere Politiken haben.
It is essential for us to know how much money we have to spend on our policies.
Europarl v8

Wie viel Sicherheit wird es geben?
How good will the security be?
Europarl v8

Wir sprachen nicht darüber, wie viel Geld wir den Menschen geben würden.
We did not talk about how much money we would give to people.
Europarl v8

Wie viel sind wir bereit dafür auszugeben?
How much are we prepared to put on the table?
Europarl v8

Wer weiß, wie viel Erdöl und Erdgas wir in Europa importieren?
Who knows how much oil and gas we import in Europe?
Europarl v8

Wer weiß, wie viel Erdöl und Erdgas wir in Europa fördern?
Who knows how much oil and gas we extract in Europe?
Europarl v8

Wie viel von dieser Hilfe ist bis jetzt vor Ort angekommen?
How much of this aid has actually arrived in the field?
Europarl v8

Wie viel CO2 wurde von Anlagen weitergeleitet?
How much CO2 was transferred from installations?
DGT v2019

Wie viel Biomasse wurde bei den Prozessen verbrannt oder verwendet?
How much biomass was combusted or employed in processes?
DGT v2019

Wir fragen die Kommission, wie viel.
We would ask the Commission how much.
Europarl v8