Übersetzung für "Zustande bringen" in Englisch

Wir müssen schon Anstrengungen unternehmen, damit wir eine Gesamtlösung zustande bringen.
We must try to bring about an overall solution to the problem.
Europarl v8

Deshalb müssen wir morgen für diesen Bericht eine sehr große Mehrheit zustande bringen.
That is why we have to get a very large majority for this report tomorrow.
Europarl v8

Erst wenn die nichts zustande bringen, liegt der Ball wieder bei uns.
The ball will only be in our court again if they fail to achieve a result.
Europarl v8

Es ist tragisch für Europa, dass Sie das hier nicht zustande bringen.
It is a tragedy for Europe that you have not done that here.
Europarl v8

Diesmal können und müssen wir sie zustande bringen.
This time we can succeed, and we must do so.
Europarl v8

Wir müssen eine realistische, anwendbare Gesetzgebung zustande bringen.
We have to bring into being a realistic and usable piece of legislation.
Europarl v8

Trotz seiner Skepsis hoffe ich doch, dass wir dies zustande bringen.
Despite his scepticism, I hope that will be achieved.
Europarl v8

Haben Sie überhaupt eine Ahnung, was ich versuche hier zustande zu bringen?
Have you any idea what I'm trying to accomplish here?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich nur dürfte, könnte ich Großes für dich zustande bringen.
If you would only permit me, I could do such big things for you.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Hochzeit mit Alais zustande bringen.
We can win. I can get you Alais.
OpenSubtitles v2018

Niemand hier verkennt die Schwierigkeiten, eine ge meinsame Fischereipolitik zustande zu bringen.
No one, Mr President, underestimates the difficulty of getting a common fisheries policy.
EUbookshop v2

Wie will sie so einen Trick zustande bringen?
How will she pull off a trick like that?
OpenSubtitles v2018

Das ist gut, aber wir können mehr zustande bringen.
It's good, but we can do better.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen schrecklich stolz darauf sein, dass Sie dies zustande bringen konnten.
You must be terribly proud that you could bring this off,
OpenSubtitles v2018

Er hat das technische Verständnis, um das zustande zu bringen.
He's got the technical proficiency to pull this off.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir sind beeindruckt, dass Sie ganze Sätze zustande bringen.
I think we're both just really impressed to see you putting together full sentences here.
OpenSubtitles v2018

Meine Großmutter würde so etwas nie zustande bringen.
Well, my grandmother could never pull this off.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir können mehr als das zustande bringen.
I think we can do a little better than that.
OpenSubtitles v2018

Zeigen wir dem König, was Snow White und sieben Zwerge zustande bringen.
Let's show that king what Snow White and seven dwarfs can really do.
OpenSubtitles v2018