Übersetzung für "During the term" in Deutsch

In our opinion, these groups have produced good results during the last parliamentary term.
Diese haben in der letzten Legislaturperiode unserer Meinung nach Gutes geliefert.
Europarl v8

During the last legislative term Mr Nordmann was the chairman of the committee of inquiry.
In der letzten Legislaturperiode war Herr Nordmann der Vorsitzende des Untersuchungsausschusses.
Europarl v8

Will the proposal be presented during the present Commission's term of office?
Wird der entsprechende Vorschlag noch während der Amtszeit der amtierenden Kommission unterbreitet?
Europarl v8

During the present parliamentary term, we were not included once in codecision.
In dieser Legislaturperiode wurden wir kein einziges Mal per Mitentscheidung mit einbezogen.
Europarl v8

You raised this issue during the last parliamentary term too.
Sie hatten dieses Problem bereits in der vergangenen Legislaturperiode angesprochen.
Europarl v8

This debate began some time ago, during the last term in office.
Diese Debatte begann vor längerer Zeit, während der vorangegangenen Wahlperiode.
Europarl v8

It will wipe out even more small and medium-sized farms during the mid-term review of the CAP.
Mit der Halbzeitbewertung der GAP wird sie weitere kleine und mittlere Landwirte entwurzeln.
Europarl v8

Why did we spend time discussing digital codes and the like during the penultimate legislative term?
Warum haben wir uns in der vorletzten Legislaturperiode über Nummerncodes und Ähnliches unterhalten?
Europarl v8

During the Finnish term, special attention has been paid to cooperation with African countries.
Besondere Aufmerksamkeit galt während der finnischen Amtszeit der Zusammenarbeit mit den afrikanischen Ländern.
Europarl v8

The 5 most visited national tourist attractions during the first term of 2015 are:
Die 5 beliebtesten national Sehenswürdigkeiten im 1. Semester 2015 waren:
ELRA-W0201 v1

During the spring term of 2003 he was the Edgar Varèse Guest Professor at the Technical University of Berlin.
Im selben Jahr war er Gastprofessor an der Technischen Universität Berlin.
Wikipedia v1.0

During this term, the Republic of Texas was annexed by the United States.
Während seiner Amtszeit annektierten die Vereinigten Staaten die Republik Texas.
Wikipedia v1.0

The implementation of the European Space Policy during the short-term will involve a number of specific actions.
Die kurzfristige Umsetzung der Europäischen Raumfahrtpolitik erfordert einige konkrete Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

During the new term of office, this work is set to continue and develop further.
Im neuen Mandat soll diese Arbeit fortgesetzt und weiter intensiviert werden.
TildeMODEL v2018

Intervention agencies shall organise partial tendering rounds during the term of validity of the standing invitation to tender.
Die Interventionsstelle führt während der Gültigkeitsdauer der Dauerausschreibung Teilausschreibungen durch.
DGT v2019

The competent body shall organise individual tendering rounds during the term of validity of the standing invitation to tender.
Die zuständige Stelle führt während der Gültigkeitsdauer der Dauerausschreibung Einzelausschreibungen durch.
DGT v2019