Übersetzung für "For retention" in Deutsch

The soil requires less irrigation because of its high capacity for moisture retention.
Diese Böden benötigen weniger Bewässerung aufgrund ihrer hohen Speicherkapazitäten für Feuchtigkeit.
Wikipedia v1.0

The Member States may prescribe a longer period for the retention of these documents.
Die Mitgliedstaaten können einen längeren Zeitraum für die Aufbewahrung dieser Dokumente vorschreiben .
JRC-Acquis v3.0

The Committee therefore calls for retention of the cereals target price as a benchmark for market prices and compensatory payments.
Der Ausschuß spricht sich daher für eine Beibehaltung des Richtpreises für Getreide aus.
TildeMODEL v2018

The Member States may prescribe longer periods for the retention of supporting documents.
Die Mitgliedstaaten können längere Zeiträume für die Aufbewahrung von Belegen vorschreiben.
DGT v2019

The Section therefore calls for retention of the cereals target price as a benchmark for market prices and compensatory payments.
Die Fachgruppe spricht sich daher für eine Beibehaltung des Richtpreises für Getreide aus.
TildeMODEL v2018

Competent authorities may require retention for a longer period.
Die zuständigen Behörden können einen längeren Zeitraum für die Aufbewahrung verlangen.
DGT v2019

The values obtained for the filler retention are given in Table 2.
Die für die Füllstoffretention erhaltenen Werte sind in Tabelle 2 angegeben.
EuroPat v2

Different binding forces are utilized for the shaping and for the subsequent retention of shape.
Für die Formgebung sowie die spätere Formerhaltung werden verschiedenartige Bindekräfte ausgenützt.
EuroPat v2