Übersetzung für "Mit auswirkungen" in Englisch
																						Ein
																											weiterer
																											wichtiger
																											Schadensindikator
																											mit
																											maßgeblichen
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Rentabilität
																											sind
																											die
																											Preise.
																		
			
				
																						Another
																											important
																											injury
																											indicator
																											having
																											a
																											major
																											impact
																											on
																											profitability
																											is
																											the
																											price
																											levels.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											führt
																											zu
																											einer
																											Zersplitterung
																											von
																											Kompetenzen
																											mit
																											erheblichen
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Fahrplangestaltung.
																		
			
				
																						This
																											will
																											result
																											in
																											a
																											fragmentation
																											of
																											authority,
																											which
																											will
																											have
																											a
																											serious
																											impact
																											on
																											timetabling.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											zweite
																											Aspekt
																											hat
																											mit
																											den
																											langfristigen
																											Auswirkungen
																											dieser
																											Katastrophe
																											zu
																											tun.
																		
			
				
																						The
																											second
																											aspect
																											is
																											linked
																											to
																											the
																											long-term
																											effects
																											that
																											this
																											catastrophe
																											will
																											trigger.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											müssen
																											wir
																											uns
																											mit
																											den
																											wirtschaftlichen
																											Auswirkungen
																											dieser
																											verschiedenen
																											Politiken
																											befassen.
																		
			
				
																						We
																											also
																											need
																											to
																											look
																											at
																											the
																											economic
																											impact
																											of
																											these
																											various
																											policies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											grüne
																											Politik
																											mit
																											beschäftigungspolitischen
																											Auswirkungen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											green
																											policy
																											with
																											an
																											employment
																											objective.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einige
																											Kapitel
																											mit
																											finanziellen
																											Auswirkungen
																											werden
																											wir
																											auch
																											vorläufig
																											schließen
																											müssen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											also
																											have
																											to
																											close
																											provisionally
																											some
																											chapters
																											with
																											financial
																											implications.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zugleich
																											haben
																											wir
																											mit
																											den
																											drastischen
																											Auswirkungen
																											der
																											griechischen
																											Absichtserklärung
																											zu
																											leben.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											we
																											are
																											living
																											with
																											the
																											drastic
																											effects
																											of
																											the
																											Memorandum.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viele
																											Staaten
																											hätten
																											dadurch
																											Einnahmeeinbußen
																											mit
																											enormen
																											negativen
																											Auswirkungen.
																		
			
				
																						For
																											many
																											countries
																											such
																											a
																											change
																											would
																											result
																											in
																											revenue
																											loss
																											and
																											have
																											extremely
																											negative
																											repercussions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											hätte
																											aber
																											mit
																											Sicherheit
																											Auswirkungen
																											auf
																											das
																											Einstellungsverhalten
																											der
																											Betriebe.
																		
			
				
																						This
																											would
																											certainly
																											have
																											an
																											effect
																											on
																											companies'
																											recruitment
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gleichzeitig
																											sind
																											die
																											EU-Mitgliedstaaten
																											unmittelbar
																											mit
																											den
																											Auswirkungen
																											der
																											Globalisierung
																											konfrontiert.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											the
																											EU
																											Member
																											States
																											are
																											being
																											directly
																											confronted
																											with
																											the
																											effects
																											of
																											globalisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viele
																											der
																											Regionen
																											haben
																											weiterhin
																											mit
																											den
																											tragischen
																											Auswirkungen
																											der
																											Flut
																											zu
																											kämpfen.
																		
			
				
																						Many
																											of
																											them
																											continue
																											to
																											struggle
																											with
																											the
																											flood's
																											tragic
																											effects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											warten
																											Unfälle
																											mit
																											genauso
																											schrecklichen
																											Auswirkungen
																											auf
																											uns
																											wie
																											in
																											der
																											Kernindustrie.
																		
			
				
																						Here
																											we
																											have
																											an
																											accident
																											waiting
																											to
																											happen
																											which
																											could
																											affect
																											us
																											as
																											badly
																											as
																											the
																											nuclear
																											industry.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											den
																											Jahren
																											2002
																											und
																											2005
																											hatten
																											wir
																											massive
																											Überschwemmungen
																											mit
																											verheerenden
																											Auswirkungen.
																		
			
				
																						In
																											2002
																											and
																											2005
																											we
																											had
																											raging
																											floods
																											with
																											devastating
																											effects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											sieht
																											es
																											mit
																											den
																											budgetären
																											Auswirkungen
																											der
																											Agenda
																											2000
																											aus?
																		
			
				
																						So
																											what
																											are
																											the
																											budgetary
																											implications
																											of
																											Agenda
																											2000?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Berichterstatter
																											versucht,
																											die
																											Auswirkungen
																											mit
																											seinen
																											Vorschlägen
																											etwas
																											hinauszuzögern.
																		
			
				
																						The
																											rapporteur
																											is
																											trying
																											with
																											his
																											proposals
																											to
																											delay
																											the
																											repercussions
																											somewhat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											auch
																											mit
																											den
																											Auswirkungen
																											der
																											von
																											Flugzeugen
																											verursachten
																											Emissionen
																											auseinandersetzen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											also
																											look
																											at
																											the
																											effect
																											of
																											aircraft
																											emissions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sprechen
																											von
																											Linoleumfußböden
																											mit
																											derartigen
																											Auswirkungen.
																		
			
				
																						We
																											are
																											talking
																											about
																											linoleum
																											floors
																											with
																											these
																											effects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											hat
																											auch
																											die
																											Zerstörung
																											der
																											Regenwälder
																											mit
																											katastrophalen
																											Auswirkungen
																											zur
																											Folge.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											leading
																											to
																											the
																											destruction
																											of
																											rainforests
																											with
																											devastating
																											effects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Thando
																											Tshangela
																											beschäftigt
																											sich
																											mit
																											den
																											Auswirkungen
																											des
																											Protests:
																		
			
				
																						Thando
																											Tshangela
																											discusses
																											the
																											effects
																											of
																											the
																											protest:
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Im
																											Laufe
																											der
																											Zeit
																											wird
																											daraus
																											Stressempfinden
																											mit
																											enormen
																											Auswirkungen
																											auf
																											unseren
																											Körper.
																		
			
				
																						And
																											so
																											over
																											time,
																											this
																											becomes
																											a
																											stress
																											response,
																											which
																											has
																											enormous
																											effects
																											on
																											the
																											body.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Staffel
																											befassen
																											sich
																											drei
																											Episoden
																											mit
																											den
																											Auswirkungen
																											der
																											Sonnenfinsternis
																											auf
																											die
																											Heroes.
																		
			
				
																						Season
																											three
																											of
																											"Heroes"
																											started
																											with
																											strong
																											ratings
																											that
																											dropped
																											steadily
																											throughout
																											the
																											season.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Maßnahme
																											wird
																											wahrscheinlich
																											mit
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Verwender
																											verbunden
																											sein.
																		
			
				
																						It
																											is
																											likely
																											that
																											the
																											measure
																											will
																											have
																											an
																											impact
																											on
																											users.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Hierzu
																											zählen
																											vor
																											allem
																											Arzneimittel
																											mit
																											Auswirkungen
																											auf
																											Herzrhythmus
																											oder
																											Herzschlag.
																		
			
				
																						These
																											include
																											especially
																											medicines
																											that
																											change
																											the
																											rhythm
																											or
																											rate
																											of
																											your
																											heartbeat.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Und
																											Syriens
																											Nachbarn
																											haben
																											mit
																											den
																											Auswirkungen
																											des
																											Konflikts
																											zu
																											kämpfen.
																		
			
				
																						And
																											Syria’s
																											neighbors
																											are
																											struggling
																											to
																											cope
																											with
																											the
																											conflict’s
																											spillover.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Online-Jobbörsen
																											wenden
																											ein
																											ähnliches
																											Konzept
																											auf
																											die
																											Arbeitswelt
																											an
																											–
																											mit
																											ähnlichen
																											Auswirkungen.
																		
			
				
																						Online
																											talent
																											platforms
																											apply
																											a
																											similar
																											approach
																											to
																											the
																											world
																											of
																											work
																											–
																											with
																											a
																											similar
																											impact.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Investitionen
																											mit
																											bedeutsamen
																											wettbewerbsfeindlichen
																											Auswirkungen
																											müssen
																											abgeändert
																											oder
																											verhindert
																											werden.
																		
			
				
																						Investments
																											with
																											significant
																											anti-competitive
																											effects
																											must
																											be
																											modified
																											or
																											blocked.
															 
				
		 News-Commentary v14