Translation of "Cover" in German
																						The
																											Low
																											Voltage
																											Directive
																											and
																											the
																											Machinery
																											Directive
																											already
																											cover
																											many
																											issues
																											in
																											this
																											regard.
																		
			
				
																						Die
																											Niederspannungs-
																											und
																											die
																											Maschinenrichtlinie
																											decken
																											hier
																											bereits
																											viele
																											Punkte
																											ab.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											aid
																											is
																											intended
																											to
																											cover
																											the
																											budget
																											deficit
																											equivalent
																											to
																											14%
																											of
																											GDP.
																		
			
				
																						Diese
																											Hilfe
																											soll
																											das
																											Haushaltsdefizit
																											in
																											Höhe
																											von
																											14
																											%
																											des
																											BIP
																											abdecken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Brussels'
																											remit
																											does
																											not
																											cover
																											the
																											retirement
																											age,
																											for
																											example.
																		
			
				
																						Brüssels
																											Aufgabenbereich
																											deckt
																											beispielsweise
																											nicht
																											das
																											Rentenalter
																											ab.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											far
																											as
																											I
																											am
																											concerned,
																											strengthening
																											of
																											economic
																											coordination
																											ought
																											to
																											cover
																											this.
																		
			
				
																						Meiner
																											Meinung
																											nach
																											sollte
																											dies
																											durch
																											die
																											Stärkung
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Koordination
																											abgedeckt
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Does
																											the
																											Commission
																											intend
																											to
																											draw
																											up
																											new
																											regulations
																											to
																											cover
																											them?
																		
			
				
																						Plant
																											die
																											Kommission,
																											neue
																											Verordnungen
																											zu
																											entwickeln,
																											die
																											diese
																											abdecken?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											are
																											quite
																											ordinary
																											foods
																											which
																											cover
																											the
																											need.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											ganz
																											normale
																											Lebensmittel,
																											die
																											den
																											Bedarf
																											decken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											is
																											also
																											in
																											the
																											process
																											of
																											establishing
																											a
																											set
																											of
																											performance
																											indicators
																											which
																											will
																											cover
																											specific
																											actions.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											erstellt
																											jedoch
																											derzeit
																											eine
																											Tabelle,
																											die
																											die
																											konkreten
																											Aktionen
																											abdeckt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											measures
																											that
																											are
																											proposed
																											cover
																											two
																											broad
																											categories.
																		
			
				
																						Die
																											vorgeschlagenen
																											Maßnahmen
																											decken
																											zwei
																											große
																											Bereiche
																											ab.
															 
				
		 Europarl v8