Translation of "Sine qua non" in German

As far as we are concerned, this is a sine qua non .
Das ist für uns eine conditio sine qua non .
Europarl v8

Profit is a sine qua non of liability.
Gewinn ist eine unerlässliche Voraussetzung für Steuerschuld.
DGT v2019

This is a sine qua non of sustainable fisheries development.
Dabei handelt es sich um eine unabdingbare Voraussetzung einer nachhaltigen Entwicklung der Fischerei.
Europarl v8

This is the sine qua non of a true information policy.
Das ist die sine qua non Bedingung für eine wirkliche Informationspolitik.
Europarl v8

Financial stability is a sine qua non of a competitive and economically safe Europe.
Finanzielle Stabilität ist eine unerlässliche Voraussetzung für ein wettbewerbsfähiges und wirtschaftlich sicheres Europa.
Europarl v8

The first sine qua non, of course, is that we ourselves must be ready.
Die erste Voraussetzung ist natürlich, dass wir selber fertig sind.
Europarl v8

This is a sine qua non for the development of industry.
Das ist für die Entwicklung der Industrie unabdingbar.
Europarl v8

Germany remains the European partner sine qua non.
Deutschland bleibt der unabdingbare Partner für Europa.
News-Commentary v14

High tax revenue is a sine qua non of the Danish flexicurity system.
Die hohen Steuereinnahmen sind eine Voraus­setzung für das dänische Flexicurity-System.
TildeMODEL v2018

A sine qua non for the success of PPP projects was a proper call for tender.
Eine Vorausset­zung für den Erfolg von ÖPP sind richtige Ausschreibungen.
TildeMODEL v2018

This is also seen as a sine qua non by the EP.
Dies wird auch vom Europäischen Parlament als unabdingbare Voraussetzung angesehen.
TildeMODEL v2018

Its protection is a sine qua non for the long term sustainability of our planet.
Ihr Schutz ist eine unerläss­liche Voraussetzung für die nachhaltige Zukunft der Erde.
TildeMODEL v2018

Because social cohesion is a sine qua non for sustainable development.
Weil sozialer Zusammenhalt eine conditio sine qua non für eine nachhaltige Entwicklung ist.
TildeMODEL v2018

These skills and experience are a sine qua non.
Diese Fähigkeiten und die Erfahrung sind unabdingbar.
TildeMODEL v2018