Translation of "Acquisitiveness" in German

But this is also Indian territory, wherein lies the rub, for the region is now victim to a creeping China acquisitiveness, with Pakistan acquiescing as a willing accomplice.
Doch ist dies zugleich indisches Gebiet, und hier genau liegt das Problem, denn die Region ist nun ein Opfer schleichender chinesischer Raffgier, wobei Pakistan den bereitwilligen Komplizen gibt.
News-Commentary v14

Regrettably, a culture of callousness and acquisitiveness has taken over in the past few years, which not only causes social problems, but is also economically disadvantageous.
Leider hat sich in den vergangenen Jahren eine Kultur der Gleichgültigkeit und Gewinnsucht breit gemacht, welche nicht nur zu sozialen Problemen führt, sondern auch wirtschaftlich gesehen unvorteilhaft ist.
ParaCrawl v7.1

It is challenging for one who has tasted of the freedom of the sanyasin, but recognizes that it is an escape from responsibility, to conform to the constraint of worldly circumstances in which one incurs the temptation of slipping into acquisitiveness, facetiousness, opulence, pretentiousness, impertinence, and the aggressivity of the ego for one's psychological protection.
Für jemanden, der die Freiheit eines Sannyasin gekostet, aber erkannt hat, dass es eine Flucht aus der Verantwortung ist, ist es eine Herausforderung, den Zwängen der weltlichen Umstände zu entsprechen, in denen man sich der Versuchung aussetzt, zum Schutz des Egos in Raffgier, Oberflächlichkeit, Überfluss, Anmaßung, Unverschämtheit und in die Aggressivität des Egos abzugleiten.
ParaCrawl v7.1

The media sometimes are used to build and sustain economic systems that serve acquisitiveness and greed.
Die Medien werden manchmal zur Errichtung und Erhaltung von Wirtschaftssystemen benutzt, die der Gewinnsucht und Geldgier dienen.
ParaCrawl v7.1