Translation of "Advanced capitalism" in German

Capitalism advanced rapidly.
Der Kapitalismus setzte sich durch.
OpenSubtitles v2018

The Freedom Paradox (2008) relates to the nature and consequences of advanced consumer capitalism.
The Freedom Paradox (2008) bezieht sich auf die Eigenheiten und Folgen des fortgeschrittenen Verbraucherkapitalismus.
WikiMatrix v1

This enormous importance of money capital and the credit system reflects the advanced age of capitalism as a social formation.
Die enorme Bedeutung des Geldkapitals und des Kreditwesens spiegelt die Reife der kapitalistischen Gesellschaftsformation.
ParaCrawl v7.1

However, this is operaistic idealism that seeks to cleanse advanced subjectification in capitalism from power, dreaming of a clean, happy, proto-communist subjectivity in contrast to a power external to it, which only functions negatively and repressively.
Das aber ist operaistischer Idealismus, der die fortgeschrittene Subjektivierung im Kapitalismus von der Macht reinigen will und eine saubere, glückliche, proto-kommunistische Subjektivität gegenüber einer ihr äußerlichen Macht erträumt, die nur negativ und repressiv funktioniert.
ParaCrawl v7.1

Paris-based curator Nicolas Bourriaud's inconsistent thesis Relational Aesthetics identified a loose grouping of artists reacting to the dehumanising, reifying tendencies of advanced capitalism, through technology and the excessive mediation of human experience, and sought to revive social relations.
Im Rahmen seiner widersprüchlichen These der,Relationalen Ästhetik' identifizierte der Pariser Kurator Nicolas Bourriaud eine lose KünsterInnengruppierung, die auf die entmenschlichenden, reifizierenden Tendenzen des fortgeschrittenen Kapitalismus durch Technologie und die exzessive Vermittlung menschlicher Erfahrung reagierte und versuchte, soziale Beziehungen wiederzubeleben.
ParaCrawl v7.1

Against the will to homogenize urban space (and therefore urban experience) according to the logic of advanced capitalism, social subjects – i.e., individuals – attempt to articulate distinct uses of that space, employing imagination as a device to re-invent their negotiations of urban order.
Gegen die Absicht der Homogenisierung des urbanen Raums gemäß der Logik eines fortgeschrittenen Kapitalismus versuchen soziale Subjekte, bzw. Individuen, andere Nutzungsformen dieses Raumes zu artikulieren, indem sie ihre Vorstellungskraft als Werkzeug einsetzen, um die urbane Ordnung immer wieder neu zu verhandeln.
ParaCrawl v7.1

It gives the impression of being an asset of technologically and conceptually advanced First World capitalism, trying to upgrade its population to efficiently function in a knowledge economy, and as a by-product, casually surveying the rest of the world as well.
Sie wirkt als wäre sie ein Aktivposten des technologisch und konzeptuell fortgeschrittenen Kapitalismus der Ersten Welt, der sich um das effiziente Funktionieren seiner Bevölkerung in einer Wissensökonomie bemüht und als Nebenprodukt zudem den Überblick über den Rest der Welt behält.
ParaCrawl v7.1

As the revolutionaries themselves understood, building a socialist society would require successful revolutions across the globe, particularly in the citadels of advanced capitalism in Western Europe and North America.
Die Revolutionäre selbst verstanden, dass der Aufbau einer sozialistischen Gesellschaft erfolgreiche Revolutionen auf der ganzen Welt, insbesondere in den Zitadellen des fortgeschrittenen Kapitalismus in Westeuropa und Nordamerika benötigen würde.
ParaCrawl v7.1

This has very great consequences for the future prospects of the socialist revolution, above all in the advanced countries of capitalism.
Das hat vor allem in den entwickelten kapitalistischen Ländern große Konsequenzen fÃ1?4r die zukÃ1?4nftigen Perspektiven der sozialistischen Revolution.
ParaCrawl v7.1

Our historical context is marked by the schizoid structure of technology-driven advanced capitalism, as Deleuze and Guattari lucidly put it.
Unser geschichtlicher Kontext ist geprägt durch die schizoide Struktur des technologiegetriebenen, fortgeschrittenen Kapitalismus, wie ihn Deleuze und Guattari auf einleuchtende Weise beschrieben haben.
ParaCrawl v7.1

If Marx called that society which was to be formed upon the basis of a socialization of the productive forces of the most advanced capitalism of its epoch, the lowest stage of communism, then this designation obviously does not apply to the Soviet Union, which is still today considerably poorer in technique, culture and the good things of life than the capitalist countries.
Wenn Marx als unteres Stadium des Kommunismus die Gesellschaft bezeichnete, die auf Grund der Vergesellschaftung der Produktivkräfte des für seine Epoche am meisten fortgeschrittenen Kapitalismus entstehen sollte, so ist diese Bezeichnung augenscheinlich nicht auf die Sowjetunion zugeschnitten, die heute noch, was Technik, Lebensgüter und Kultur anbelangt, viel ärmer ist als die kapitalistischen Länder.
ParaCrawl v7.1

Their authors not only did not set themselves the aim of constructing “socialism in a single country” – this idea had not entered anybody’s head then, and least of all Stalin’s – but they also did not touch the question as to what character the Soviet state would assume, if compelled for as long as two decades to solve in isolation those economic and cultural problems which advanced capitalism had solved so long ago.
Seine Verfasser setzten sich nicht nur nicht die Errichtung des „Sozialismus in einem Lande“ zum Ziel – diese Idee kam damals überhaupt niemandem in den Sinn, am allerwenigsten Stalin –, sondern zerbrachen sich nicht einmal den Kopf über die Frage, welches der Charakter des Sowjetstaates sein würde, falls er zwei Jahrzehnte lang isoliert die ökonomischen und kulturellen Aufgaben zu lösen hätte, die der fortgeschrittene Kapitalismus bereits längst gelöst hat.
ParaCrawl v7.1

Such a system cannot, however, meet the requirements of an advanced capitalism and its diverse problems.
Solch ein System kann jedoch nicht den Erfordernissen eines fortgeschrittenen Kapitalismus mit seinen vielfältigen Problemen gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

The political economy of fertility behaviour in the societies of advanced capitalism throws up some difficult moral problems, not only in connection with immigration and reproductive medicine and the possibilities it offers for adjusting women's childbearing abilities to the needs of their careers.
Die politische Ökonomie des Geburtenverhaltens in den Gesellschaften des fortgeschrittenen Kapitalismus wirft schwierige moralische Probleme auf, nicht nur in Bezug auf Einwanderung und bei der Reproduktionsmedizin und ihren Möglichkeiten, die Gebärfähigkeit von Frauen an deren "Karriere" anzupassen.
ParaCrawl v7.1

Within the historically advanced centers of capitalism of Europe and North America, the working class is the overwhelming majority of the population.
In den historisch fortgeschrittenen Zentren des Kapitalismus in Europa und Nordamerika stellt die Arbeiterklasse die überwältigende Mehrheit der Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Socialism will not be realized by the joint actions of the proletarians of all countries, but by a minority of countries, those countries namely, who have already achieved their development stage of advanced capitalism.
Der Sozialismus wird durch die vereinten Aktionen der Proletarier nicht aller Länder, sondern einer Minderheit von Ländern verwirklicht werden, der Länder nämlich, die die Entwicklungsstufe des fortgeschrittenen Kapitalismus erreicht haben. .
ParaCrawl v7.1

On the basis of this active accumulation of the various legitimizations the prosperity state might regard itself as being a completion of the current civilization demands, as the optimal form of the advanced capitalism, as a structural link between the East and the West or the final correction of these structures, which have been conceived as direct causes of the greatest cataclysms of the twentieth century.
Aufgrund dieser tatkraeftigen Akkumulation der einzelnen Legitimationen durfte der Wohlstandsstaat sich als Vollendung der aktuellen zivilisatorischen Forderungen, als die optimale Form des fortgeschrittenen Kapitalismus, als eine strukturelle Verbindung zwischen Ost und West oder die endgültige Korrektion jener Strukturen ansehen, die als direkte Ursachen der größten Kataklysmen des zwanzigsten Jahrhunderts aufgefasst worden sind.
ParaCrawl v7.1

Advanced capitalism leads to a centralisation of ideological power, to the atomisation of the masses – with the crucial exception of workplace-based union organisation – and to a weakening of old political and cultural organisations.
Der fortgeschrittene Kapitalismus führt zu einer Zentralisation ideologischer Macht, zur Atomisierung der Massen – mit der entscheidenden, wesentlichen Ausnahme der Gewerkschaftsorganisationen am Arbeitsplatz – und zu einer Schwächung der alten politischen und kulturellen Organisationen.
ParaCrawl v7.1

The structural inequalities engendered by the perverse nomadism of advanced capitalism both complicate and define the task of the social and cultural critic.
Die durch das perverse Nomadentum des fortgeschrittenen Kapitalismus hervorgebrachten strukturellen Ungleichheiten verkomplizieren und definieren zugleich die Aufgaben der Gesellschafts- und Kultur­kritik.
ParaCrawl v7.1

Too ‘backward’ for socialism but also too ‘advanced’ for liberal capitalism, the Revolution could end only in that consistent form of capitalism which the Bolsheviks considered a pre-condition of socialism, namely, State-capitalism.
Zu „rückschrittlich“ für den Sozialismus, aber ebenso zu weit vorangeschritten für den liberalen Kapitalismus, konnte die Revolution nur in der folgerichtigen Form des Kapitalismus enden, die die Bolschewiki als Vorbedingung des Sozialismus ansahen, namentlich im Staatskapitalismus.
ParaCrawl v7.1

It is wrong to say that capitalism cannot develop, that the theory of the decay of capitalism advanced by Lenin in his Imperialism [33] precludes the development of capitalism.
Es stimmt nicht, dass sich der Kapitalismus nicht entwickeln kann, dass die von Lenin in seinem "Imperialismus" [26] aufgestellte Theorie des Verfaulens des Kapitalismus angeblich eine Entwicklung des Kapitalismus ausschließt.
ParaCrawl v7.1

Rather, social democracy was a channel through which high tides from the advanced capitalism of the post-war eras were transported to Sweden.
Vielmehr bot die Sozialdemokratie einen Kanal, durch den die Flutwellen des entwickelten Kapitalismus der Nachkriegsjahre nach Schweden gelangten.
ParaCrawl v7.1

These include the desire, the ability and the courage to sustain multiple belongings in the context of advanced capitalism, which celebrates and rewards Sameness, cultural essentialism and one-way thinking.
Diese beinhalten das Begehren, die Fähigkeit und den Mut, multiple Zugehörigkeitsgefühle im Kontext des fortgeschrittenen Kapitalismus auszuhalten, welcher Gleichförmigkeit, kulturellen Essenzialismus und eindimensionales Denken feiert und belohnt.
ParaCrawl v7.1

In a book published by Pluto Press Harriet Fraad makes an interesting argument: that the institution of marriage within advanced capitalism still moves by the kind of feudal values, that Marx describes in the patriarchal family, where affect and loyalty are the terms of exchange by which things are produced etc.
Harriet Fraad bringt in ihrem bei Pluto Press publizierten Buch das interessante Argument, dass sich die Institution der Ehe im entwickelten Kapitalismus noch immer entlang desselben Typs feudaler Werte bewegt, den Marx für die patriarchale Familie beschreibt, in der Affekt und Loyalität die Tauschbedingungen für die Produktion von Dingen etc. bilden.
ParaCrawl v7.1

One of them is domestic work, a synecdoche not only for the persistence of feminization, but particularly for the endurance of the coloniality of labor in advanced capitalism.
Eine davon ist die Hausarbeit, eine Synekdoche nicht nur für den Fortbestand der Feminisierung, sondern insbesondere auch für die Beharrlichkeit der Kolonialität der Arbeit im fortgeschrittenen Kapitalismus.
ParaCrawl v7.1