Translation of "Affected party" in German

By the affected party, accrediting their identity.
Von der betroffenen Person, die ihre Identität nachweist.
CCAligned v1

According to the EU General Data Protection Regulation, as an affected party you have the following rights:
Nach der EU-Datenschutz-Grundverordnung haben Sie als Betroffener folgende Rechte:
CCAligned v1

The affected party will without undue delay notify the occurrence and the expected duration of such circumstances.
Der Betroffene wird den Eintritt und die voraussichtliche Dauer solcher Umstände unverzüglich mitteilen.
ParaCrawl v7.1

The Secretary-General shall notify all the Contracting Parties of every entry into force of a UN Regulation for a new Contracting Party affected in accordance with the terms of this paragraph.
Der Generalsekretär notifiziert allen Vertragsparteien jedes Inkrafttreten einer UN-Regelung für eine neue Vertragspartei gemäß diesem Absatz.
DGT v2019

In taking such provisional measures, the affected Party shall take into account the interests of both Parties.
Bei der Einführung vorläufiger Maßnahmen tragt die betroffene Vertragspartei den Interessen beider Vertragsparteien Rechnung.
EUbookshop v2

The reasoning should enable the affected party to know why a particular measure has been taken.
Die Begründung sollte den Betroffenen darüber aufklären, warum eine bestimmte Maßnahme ergriffen wurde.
EUbookshop v2

As the party affected by the processing of your data, you can assert certain rights vis-à-vis us.
Als von der Verarbeitung Ihrer Daten betroffene Person können Sie bei uns bestimmte Rechte geltend machen.
ParaCrawl v7.1

In case of such circumstances, the affected party shall immediately notify the other party thereof in writing.
Die betroffene Partei hat die andere Partei über den Eintritt solcher Umstände unverzüglich schriftlich zu informieren.
ParaCrawl v7.1

The affected party shall not be responsible for the delay or the inability to perform caused thereby.
Der betroffene Vertragspartner hat die dadurch bedingte Verzögerung oder Unmöglichkeit der Leistung nicht zu vertreten.
ParaCrawl v7.1

In the event of an infringement of data protection regulations, the party affected has the right to complain to the relevant supervisory authority.
Im Falle datenschutzrechtlicher Verstöße steht dem Betroffenen ein Beschwerderecht bei der zuständigen Aufsichtsbehörde zu.
ParaCrawl v7.1

Bergfex GmbH newsletters are and were published exclusively with the consent by the affected party.
Newsletteraussendungen der bergfex GmbH werden und wurden nur durch die Zustimmung der betreffenden Person durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The affected party is US hotel chain Mariott, and more specifically, its Starwood subsidiary's guest reservation network.
Die betroffene Partei ist die US-Hotelkette Mariott, und insbesondere, seine Starwood-Tochter Gast Reservierungsnetz.
ParaCrawl v7.1

When using this general data and information, we do not link it back to the affected party.
Bei der Nutzung dieser allgemeinen Daten und Informationen ziehen wir keine Rückschlüsse auf die betroffene Person.
ParaCrawl v7.1

In the case of data protection violations, the affected party has a right to appeal to the competent supervisory authority.
Im Falle datenschutzrechtlicher Verstöße steht dem Betroffenen ein Beschwerderecht bei der zuständigen Aufsichtsbehörde zu.
ParaCrawl v7.1

Where the Office finds of its own motion or pursuant to corresponding information by the parties to the proceedings that a decision or entry in the Register is subject to revocation pursuant to Article 77a of the Regulation, it shall inform the party affected about the intended revocation.
Stellt das Amt von Amts wegen oder auf entsprechende Hinweise der Verfahrensbeteiligten fest, dass die Voraussetzungen für den Widerruf einer Entscheidung oder die Löschung einer Registereintragung nach Artikel 77a der Verordnung gegeben sind, unterrichtet es die betroffene Partei von dem beabsichtigten Widerruf bzw. der beabsichtigten Löschung.
DGT v2019

As I pointed out earlier, they are especially contrary to the interests of the most affected party, British beef producers.
Wie ich bereits deutlich machte, sind sie vor allem gegen die Interessen der am meisten Betroffenen, nämlich gegen die Interessen der britischen Fleischerzeuger gerichtet.
Europarl v8

If the affected party does not agree to the revocation, the Office shall take a decision on the revocation.
Stimmt die betroffene Partei dem beabsichtigten Widerruf bzw. der beabsichtigten Löschung nicht zu, so entscheidet das Amt.
DGT v2019

In petition No. 0795/2007, the facts are presented in a biased and tendentious way, and the party affected - the Bulgarian Orthodox Church - was not asked to present its position.
In Petition Nr. 0795/2007 werden die Fakten verzerrt und tendenziös dargestellt, und die betroffene Partei - die bulgarische orthodoxe Kirche - wurde nicht gebeten, ihre Position darzulegen.
Europarl v8

I must add, and it is open and honest to say so, that under the 1972 agreement the affected party can only ask the party granting the aid to put an end to the measure and, in a decision adopted in 2007, the Commission concluded that those measures constitute state aid that is incompatible with the 1972 agreement with Switzerland.
Ich muss hinzufügen, und ich sage es offen und ehrlich, dass gemäß dem Abkommen von 1972 die betroffene Partei die gewährende Partei nur auffordern kann die Maßnahme zu beenden und, in einer Entscheidung die 2007 übernommen wurde, entschied die Kommission, dass diese Maßnahmen staatliche Beihilfe darstellen, die mit dem Abkommen von 1972 mit der Schweiz nicht vereinbar sind.
Europarl v8

Procedurally, in case of incompatible aid, the affected party can refer the matter to the joint committee established by the agreement and it can take safeguard measures if the granting party fails to put an end to the practice in question.
Verfahrensrechtlich kann die betroffene Partei im Fall einer unzulässigen Beihilfe die Angelegenheit an den gemeinsamen Ausschuss, der durch das Abkommen gegründet wurde, verweisen und Schutzmaßnahmen ergreifen, wenn die gewährende Partei es versäumt, die betreffende Praxis zu beenden.
Europarl v8