Translation of "Agree with" in German

I fully agree with this view.
Ich stimme dieser Ansicht vollkommen zu.
Europarl v8

I agree with the rapporteur and congratulate her on the final report.
Ich stimme der Berichterstatterin zu und gratuliere ihr zu ihrem Abschlussbericht.
Europarl v8

I agree with what has been said by Mrs Kinga Gál.
Ich stimme dem zu, was Frau Kinga Gál gesagt hat.
Europarl v8

I entirely agree with Messrs Schulz and Watson.
Ich stimme hier den Kollegen Schulz und Watson vollkommen zu.
Europarl v8

On this I agree with all of you.
Darin stimme ich mit Ihnen allen überein.
Europarl v8

I agree with some points of the resolution on combating climate change.
Einigen Punkten der Entschließung zur Bekämpfung des Klimawandels stimme ich zu.
Europarl v8

At least ask whether the Members agree with that decision.
Fragen Sie doch einmal, ob die Kollegen einverstanden sind.
Europarl v8

I fully agree with the opinions of the European Ombudsman in this respect.
Diesbezüglich stimme ich den Ansichten des Europäischen Bürgerbeauftragten voll und ganz zu.
Europarl v8

I agree with what Mr Lambsdorff said before.
Ich stimme dem zu, was Herr Lambsdorff vorhin gesagt hat.
Europarl v8

I especially agree with him on his Charter for Sustainable Economic Activity.
Ich stimme ihm vor allem bezüglich seiner Charta für eine nachhaltige Wirtschaft zu.
Europarl v8

Madam President, I fully agree with the Minister's conclusions.
Frau Präsidentin, ich stimme den Schlussfolgerungen der Frau Ministerin uneingeschränkt zu.
Europarl v8

Does the Commission agree with this urgent conclusion?
Stimmt die Kommission dieser zwingenden Schlussfolgerung zu?
Europarl v8

I totally agree with his statement that there is a problem.
Ich stimme völlig mit seiner Feststellung überein, dass es ein Problem gibt.
Europarl v8

Mr President, I want to agree with Tunne Kelam and Mr Alvaro.
Herr Präsident, ist stimme mit Tunne Kelam und Herrn Alvaro überein.
Europarl v8

We largely agree with the priorities stated in the report.
Wir sind über weite Strecken mit den im Bericht genannten Prioritäten einverstanden.
Europarl v8

I can only agree with Mr Bullmann in this respect.
Da kann ich dem Kollegen Bullmann nur recht geben.
Europarl v8

I therefore agree with the opinion expressed in the resolution.
Deswegen stimme ich der Entschließung zu.
Europarl v8

This has been mentioned and I agree with it.
Das ist schon angesprochen worden und ich stimme dem zu.
Europarl v8

We do not agree with this attitude.
Wir sind mit dieser Haltung nicht einverstanden.
Europarl v8