Translation of "Appreciation" in German

Both countries have worked very hard and deserve the maximum amount of appreciation for their efforts.
Beide Länder haben sehr hart gearbeitet und verdienen höchste Anerkennung für ihre Anstrengungen.
Europarl v8

They deserve the thanks and appreciation of our institution.
Sie verdienen den Dank und die Wertschätzung unseres Hauses.
Europarl v8

All this does not detract from our appreciation of the rapporteur's work.
Das alles ändert jedoch nichts an unserer Wertschätzung für die Arbeit des Berichterstatters.
Europarl v8

I would also like to express my appreciation to Mrs Pack for her efforts.
Auch ich darf Doris Pack sehr für ihre Bemühungen danken.
Europarl v8

You are worthy of our thanks, our support and our appreciation.
Sie verdienen unseren Dank, unsere Unterstützung und unsere Wertschätzung!
Europarl v8

I would like to express my appreciation on behalf of our group.
Im Namen unserer Fraktion möchte ich meine Anerkennung aussprechen.
Europarl v8

The dictator, Fidel Castro, has shown us his appreciation.
Der Diktator Castro hat uns gedankt.
Europarl v8

I should like to share with him my appreciation for the good working relationship.
Ich möchte ihm Anerkennung für die konstruktive Zusammenarbeit zollen.
Europarl v8

You therefore deserve our appreciation and gratitude.
Dafür gebührt Ihnen unsere Wertschätzung und unser Dank.
Europarl v8

I will end by expressing my full appreciation for the members of the committee.
Abschließend möchte ich den Mitgliedern des Ausschusses meine Wertschätzung bekunden.
Europarl v8

Finally, I would like to express my appreciation of the sound work done by the rapporteur.
Abschließend möchte ich dem Berichterstatter meine Anerkennung für seine gute Arbeit aussprechen.
Europarl v8

Finally, however, I should nevertheless like to express my thanks, respect and appreciation.
Abschließend möchte ich gleichwohl meinen Dank, Respekt und meine Anerkennung aussprechen.
Europarl v8

I should like to express the Commission's appreciation for this highly interesting debate.
Ich möchte die Wertschätzung der Kommission für diese hochinteressante Aussprache zum Ausdruck bringen.
Europarl v8