Translation of "Basis of calculation" in German

This should be done on the basis of generally valid calculation methods.
Das muss auf der Grundlage allgemein gültiger Berechnungsmethoden geschehen.
Europarl v8

Many economists have argued this case on the basis of arithmetic calculation.
Viele Ökonomen argumentieren auf der Grundlage arithmetischer Berechnungen.
News-Commentary v14

In order to do that, the Commission took as a basis the calculation of the revalued net assets.
Dabei legt die Kommission die Berechnung des neubewerteten Reinvermögens zugrunde.
DGT v2019

Implementing rules for the basis of calculation of livestock premiums should be laid down.
Es sollten Durchführungsbestimmungen für die Berechnungsgrundlage der Tierprämien festgelegt werden.
DGT v2019

The amount of compensation was determined on the basis of the new calculation methodology.
Die Höhe der Ausgleichszahlungen wurde anhand der neuen Berechnungsmethode ermittelt.
TildeMODEL v2018

This duty is included in the basis of calculation of the turnover tax.
Diese Steuer fällt in die Berechnungsgrundlage für die Umsatzsteuer.
EUbookshop v2

The theoretical basis for calculation of the largest possible return loss is known to the expert.
Die theoretischen Grundlagen für die Berechnung der grösstmöglichen Rückflussdämpfung sind dem Fachmann bekannt.
EuroPat v2

The starting basis for calculation of the quantity of liquor was the pickled weight of the skins.
Ausgangsbasis für die Berechnung der Flottenmenge war das Pickelgewicht der Felle.
EuroPat v2

The count of points is the basis of calculation for provisional results.
Das Zählen der Punkte ist die Grundlage für die Berechnung vorläufiger Ergebnisse.
EUbookshop v2

Traffic and noise emission data is processed and forms the basis of the noise calculation
Die Verkehrs- und Emissionsdaten werden aufbereitet und bilden die Basis für die Lärmberechnung.
CCAligned v1

The figures for 2004 are reckoned on the basis of the same calculation criteria.
Die Zahlen für 2004 kommen auf Grund der gleichen Kriterien zusammen.
ParaCrawl v7.1

The basis of this calculation is the historical volatility.
Grundlage dieser Berechnung ist die historische Volatilität.
ParaCrawl v7.1

The figures for 2004 are reckoned on the basis of the same calculation
Die Zahlen für 2004 kommen auf Grund der gleichen Kriterien zusammen.
ParaCrawl v7.1

The functional dependency of the image data observed is produced on the basis of this calculation.
Anhand dieser Berechnung wird die funktionelle Abhängigkeit der betrachteten Bilddaten erzeugt.
EuroPat v2

The basis of the calculation of the coordinates is the determination of the relative camera orientations of the images involved.
Die Grundlage der Koordinatenberechnung ist die Bestimmung der relativen Kameraorientierungen der beteiligten Bilder.
EuroPat v2

The distance image constitutes the basis for calculation of the measured results.
Das Distanzbild bildet die Grundlage für die Berechnung der Meßergebnisse.
EuroPat v2

The basis of this calculation is a surveying of the eye in its actual state.
Grundlage dieser Berechnung ist eine Vermessung des Auges in seinem Ist-Zustand.
EuroPat v2

The basis of the coordinate calculation is the determination of the relative camera orientations of the images involved.
Die Grundlage der Koordinatenberechnung ist die Bestimmung der relativen Kameraorientierungen der beteiligten Bilder.
EuroPat v2

The basis of the zigzag calculation is the algorithm by klot.
Die Basis der zickzack Berechnung ist der Algorithmus, der von klot.
ParaCrawl v7.1

Your calculation is the basis of our calculation.
Die Basis unserer Kalkulation ist Ihre Kalkulation.
ParaCrawl v7.1