Translation of "Bold line" in German

The grating belt 2 is shown in a bold dot-dashed line in its normal arrangement.
Das Gitterband 2 ist in dicker strichpunktierter Linie in seiner normalen Anordnung gezeigt.
EuroPat v2

Here, the bold line S denotes the sterile chamber boundary.
Die dicke durchgezogene Linie S bezeichnet hier die Sterilraumgrenze.
EuroPat v2

The reformatting parameters 10 are indicated as solid, bold line.
Die Umformatierungsparameter 10 sind als eine durchgehende, dicke Linie gezeigt.
EuroPat v2

These regions are emphasized by a bold line.
Diese Bereiche sind durch eine fette Linie hervorgehoben.
EuroPat v2

The signal strength of the receiving circuit signal 7 is illustrated symbolically by the bold line.
Die Signalstärke des Empfangskreis-Signals 7 ist symbolisch durch die dicke Linie dargestellt.
EuroPat v2

The text only contains a single, large and bold line per double page.
Der Text enthält nur eine einzige, große und fette Zeile pro Doppelseite.
ParaCrawl v7.1

Notes inside the neume are drawn with a square, a diamond or a bold line.
Noten in der neume werden mit einem Quadrat, einem Rhombus oder einer dicken Linie gezeichnet.
ParaCrawl v7.1

The direction of motion of the containers in the container transport path 7 is indicated by arrows and the bold line.
Die Bewegungsrichtung der Behälter im Behältertransportweg 7 ist durch Pfeile und die stärkere Linie gekennzeichnet.
EuroPat v2

The bold line running through this area is an example of a “soft characteristic”.
Die in diesem Bereich verlaufende durchgezogene Linie ist ein Beispiel für eine "Kennlinie weich".
EuroPat v2

101 (bold, continuous line) shows in each case the two-phase line of the enthalpy/pressure diagrams.
Mit 101 (fette, durchgezogene Linie) ist dabei jeweils die Zweiphasenlinie der Enthalpie-Druck-Diagramme veranschaulicht.
EuroPat v2

However, the wavelengths at which the fiber laser 1 is oscillating are still identical for x and for y polarization (dashed line, bold dots).
Die Wellenlängen, auf denen der Faserlaser 1 schwingt sind aber immer noch gleich für x- und y-Polarisation (gestrichelte Linie, dicke Punkte).
EuroPat v2

Accordingly, it is possible, for example, to assign the cells within the bold line, which includes 12, to only one reference zone (i.e., only reference zone 1 or only reference zone 2) or to both reference zones.
Hierdurch wird es möglich, beispielsweise die Zellen innerhalb der dicken Linie, welche 12 einschließt, entweder nur einem Bezugsgebiet (also nur dem Bezugsgebiet 1 oder nur dem Bezugsgebiet 2) oder beiden zuzuordnen.
EuroPat v2

In it the bold arrow line and the point A show the dependence of curve wear on the tensile strength in the strength range of 700 to 1350 N/mm2 for radii of 300 to 350 m, from previous tests.
Dabei veranschaulichen die dick ausgezogene Pfeillinie und der Punkt A den Kurvenverschleiß in Abhängigkeit von der Zugfestigkeit im Festigkeitsbereich von 700 bis 1.350 N/mm² für Radien von 300 bis 350 m aus früheren Untersuchungen.
EuroPat v2

The time course of the selected solvent composition can be seen from the bold full line with linear sections.
Der zeitliche Verlauf der gewählten Lösungsmittelzusammensetzung ist anhand der fett gedruckten, durchgezogenen Linie mit linearen Abschnitten ersichtlich.
EuroPat v2

The immunity and general corrosion conditions are separated by a bold continuous line in these figures.
In den zwei Abbidlungen sind die Bedingungen für die Immunität und die gleichmäßige Flächenkorrosion durch eine fett durchgezogene Linie getrennt.
EUbookshop v2

In figure 15b, the bold dotted line indicates the conditions existing at zero current in the case of any anodic and cathodic polarization.
In Abbildung 15b zeigt die dicke, durchgezogene Linie die Verhältnisse bei Nullstrom und in Abwesenheit von anodischer und kathodischer Polari­sation an.
EUbookshop v2

The ordinate in each case shows the values for the running average of the actual value in comparison to the nominal value of 10.55 mm, which is shown as a bold line.
Die Ordinate zeigt jeweils die Werte für den laufenden Durchschnitt des Istwertes im Vergleich zu dem mit fetter Linie gezeigten Sollwert von 10,55 mm.
EuroPat v2