Translation of "Bounded below" in German

The chamber 85 is bounded below by a bottom 88 .
Nach unten ist die Kammer 85 durch einen Boden 88 begrenzt.
EuroPat v2

The rotary magazine 20 is bounded below by the plate 50 .
Das Rotationsmagazin 20 ist nach unten durch die Platte 50 begrenzt.
EuroPat v2

The energy of any smooth map representing the homology class formula_40 is bounded below by the symplectic area formula_41,:formula_42with equality if and only if the map is pseudoholomorphic.
Die Energie jeder glatten Abbildung, die die Homologieklasse formula_40 darstellt, ist von unten durch die "symplektische Fläche" formula_41 begrenzt,:formula_42wobei das Gleichheitszeichen dann und nur dann gilt, falls die Abbildung pseudoholomorph ist.
Wikipedia v1.0

The holder 56 is formed (FIG. 3) of a portion 57 facing downwards in which a groove-like cavity 58 is located, which is bounded above and below by respective surfaces 59 and 61 parallel to each other and by a back wall 62.
Der Halter 56 besteht aus einem nach unten zeigenden Abschnitt 57, in dem sich eine nutartige Ausnehmung 58 befindet, die oben und unten von zwei zueinander parallelen Flächen 59 und 61 sowie einer Rückwand 62 begrenzt ist.
EuroPat v2

The counting element can take in a value range which is bounded above and below, in order to react in an appropriate time in the case of changing field strength conditions.
Das Zählelement kann einen Wertebereich einnehmen, der nach oben und nach unten begrenzt ist, um bei sich ändernden Feldstärkeverhältnissen in angemessener Zeit zu reagieren.
EuroPat v2

The channel 11 is bounded below by a crosspiece 12 and on the top by a crosspiece 13, which constitutes the upper edge of the lower section 4.
Die Rinne 11 wird nach unten hin von einem Quersteg 12 und nach oben hin von einem Quersteg 13 begrenzt, der den oberen Rand des Unterteils 4 bildet.
EuroPat v2

You may visualize the first outer spaceˆˆ level, where untold universesˆ are now in process of formation, as a vast procession of galaxies swinging around Paradiseˆ, bounded above and below by the midspaceˆ zones of quiescenceˆ and bounded on the inner and outer margins by relatively quiet spaceˆ zones.
Ihr könnt euch die erste äußere Raumebene, wo jetzt ungezählte Universen im Entstehen begriffen sind, als eine riesige Prozession von das Paradies umkreisenden Galaxien vorstellen, die oben und unten von den Zwischen-Raum-Zonen der Ruhe und am inneren und äußeren Rand durch die relativ ruhigen Raumzonen in Schranken gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

You may visualize the first outer space level, where untold universes are now in process of formation, as a vast procession of galaxies swinging around Paradise, bounded above and below by the midspace zones of quiescence and bounded on the inner and outer margins by relatively quiet space zones.
Ihr könnt euch die erste äußere Raumebene, wo jetzt ungezählte Universen im Entstehen begriffen sind, als eine riesige Prozession von das Paradies umkreisenden Galaxien vorstellen, die oben und unten von den Zwischen-Raum-Zonen der Ruhe und am inneren und äußeren Rand durch die relativ ruhigen Raumzonen in Schranken gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

The first thing to observe is that the size of the sub-clusters is bounded from below by your availability requirements.
Zunächst ist klar, dass die Größe der Sub-Cluster nach unten hin durch Anforderungen an die Verfügbarkeit begrenzt ist.
ParaCrawl v7.1

In some cases the bound rates are below these general rates.
In einigen Fällen liegen die gebundenen Zollsätze unter diesen allgemeinen Zollsätzen.
TildeMODEL v2018

The oval is formed from a lower bound laurel wreath, below a loop.
Das Oval wird aus einem unten gebundenen Lorbeerkranz gebildet, unten eine Schleife.
ParaCrawl v7.1

The oval is formed by a lower bound laurel wreath, below a loop.
Das Oval wird aus einem unten gebundenen Lorbeerkranz gebildet, unten eine Schleife.
ParaCrawl v7.1

And the amount of sub-clusters is bound from below by your needs for computational power.
Die Anzahl der Sub-Cluster ist nach unten durch die Anforderungen an die Rechenleistung begrenzt.
ParaCrawl v7.1

The number of detected cells after single transfection with the empty vector, with the transmembrane-bound TEV or with the transmembrane-bound GV is below 1%.
Die Zahl der detektierten Zellen nach Einzel-Transfektion mit dem Leervektor, mit der transmembran-gebundenen TEV oder dem transmembran-gebundenen GV liegt unter 1%.
EuroPat v2

The antibody amounts which can be bound are below 0.1% of the entire amount and can thus be disregarded.
Die Antikörpermengen, die gebunden werden können, liegen unter 0,1% der Gesamtmenge und können so vernachlässigt werden.
EuroPat v2

The light shines too on the tools on the left edge, on the sheep bound and lying below the crib, the shoulders of the elder shepherd, and on the round face of his younger companion, who looks beyond the picture's confines.
Auch auf mein Gesicht und mein Gewand, auf den prächtigen Kopf des Ochsen (er scheint zu kontrollieren, ob niemand das Weihnachtswunder missachtet), auf die Utensilien am linken Bildrand, auf das unterhalb der Krippe verharrende, gefesselte Schaf, auf den Rücken des ältesten Hirten und in das runde Gesicht seines jüngeren Begleiters, der aus dem Bild herausblickt.
ParaCrawl v7.1

The warriors bound their trousers below with clasps so that they were not hindered in battle or while driving their chariots.
Die Krieger banden sich die Hosen unten mit Spangen zu, damit sie nicht beim Kampf oder der Fahrt im Streitwagen behindert wurden.
ParaCrawl v7.1

The number of cluster-nodes is also bound from below by your requirements on computational power for your cluster.
Die Anzahl der Clusterknoten ist natürlich auch nach unten begrenzt durch die Anforderungen an die Rechenleistung des Clusters.
ParaCrawl v7.1

The number of cluster nodes on the other hand is bound from below by num_copies because there can not be at least num_copies copies in the cluster without at least num_copies cluster-nodes.
Die Anzahl der Clusterknoten ist allerdings nach unten begrenzt durch num_copies, weil nicht weniger Kopien als num_copies existieren können, wenn nicht mindestens so viele Clusterknoten existieren.
ParaCrawl v7.1

For example, Professor Bruce Armstrong, Principle Investigator of the Australian Interphone study, stated during his keynote address at an ACRBR 3 annual meeting in November 2008, "For meningioma you can see the upper 95% confidence bound is well below one.
Professor Bruce Armstrong zum Beispiel, Hauptforscher der australischen Interphone-Studie, stellte während seines Grund-satzreferats anlässlich einer Jahresversammlung der ACRBR 3 im November 2008 fest: "Beim Meningeom können Sie sehen, dass die obere 95%-Vertrauensgrenze deutlich unter eins liegt.
ParaCrawl v7.1