Translation of "Building scheme" in German

A Capacity Building Scheme will support the capacity of financial intermediaries to focus on additional investment and technology aspects.
Ein Programm für den Aufbau von Kapazitäten wird Finanzintermediäre dabei unterstützen, ihre Aufmerksamkeit vorrangig Zusatzinvestitionen und Technologieaspekten zu widmen.
TildeMODEL v2018

The High Growth and Innovative SME Facility (GIF), the SME Guarantee Facility (SMEG) and the Capacity Building Scheme (CBS) are designed to help make it easier for businesses to finance loans and access risk capital.
Die "Fazilität für wachstumsintensive und innovative KMU (GIF)", die "KMU-Bürgschaftsfazilität (SMEG)" und das "Programm für den Aufbau von Kapazitäten (CBS)" sollten dazu beitragen, den Unternehmen die Darlehensfinanzierung sowie den Zugang zu Wagniskapital zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

A Capacity Building Scheme will support the capacity of financial intermediaries to focus on additional investment and tech­nology aspects.
Ein Programm für den Aufbau von Kapazitäten wird Finanzintermediäre dabei unterstützen, ihre Aufmerksamkeit vorrangig Zusatzinvestitionen und Technologieaspekten zu widmen.
EUbookshop v2

Within the Enterprise and Innovation Programme (EIP), just over half the total (around €1.1 billion) will go to financial instruments aimed at helping small and innova tive firms access equity and loan capital for investment (High-Growth and Innovative SME Facility, SME Guarantee Facility and Capacity Building Scheme).
Vom Programm für Unternehmen und Innovation (EIP) wird etwas mehr als die Hälfte (rund 1,1 Mrd. ) für finanzielle Instrumente eingesetzt, mit denen kleinen und innovativen Firmen der Aufbau von Stammkapital und der Zugang zu Investitionskrediten erleichtert werden soll (Fazilität für wachstumsintensive und innovative KMU, KMU-Bürgschaftsfazilität und ein Programm für den Aufbau von Kapazitäten).
EUbookshop v2

In both cases there are a number of nuances, which are always taken into account when building the aqueduct scheme:
In beiden Fällen gibt es eine Reihe von Nuancen, die immer berücksichtigt werden, wenn das Schema Aquädukt bauen:
CCAligned v1

The Evaluation Scheme of the Committee for Health-related Evaluation of Building Products (AgBB Scheme) has proven effective in Germany to evaluate the VOC emissions from building products.
In Deutschland hat sich zur Bewertung der VOC-Emissionen aus Bauprodukten das Schema des Ausschusses zur gesundheitlichen Bewertung von Bauprodukten (AgBB-Schema) bewährt.
ParaCrawl v7.1

The trans-3-vinylproline 166 with an N-Boc protecting group was used as type 101 component, and the synthesis thereof was initiated by converting L-pyroglutamic acid 133 into building block 136 (Scheme 31).
Als Baustein vom Typ 101 wurde das trans -3-Vinylprolin 166 mit einer N-Boc-Scutzgruppe avisiert, dessen Synthese mit der Umwandlung von L -Pyroglutaminsäure 133 in den Baustein 136 begann (Schema 31).
EuroPat v2

A Capacity Building Scheme (CBS) was intended to support the capacity of financial intermediaries to focus on additional invest-ment and technology aspects.
Ein Programm für den Aufbau von Kapazitäten (CBS) sollte Finanzintermediäre dabei unterstützen, ihre Aufmerksamkeit vor-rangig auf Zusatzinvestitionen und Technologieaspekte zu richten.
ParaCrawl v7.1

Since Sophie has taken out several tax deductible insurance products at her bank, namely a BHW building savings scheme and an S-PENSION private pension scheme, she benefits from a reduction in the annual tax amount.
Da Sophie verschiedene steuerlich absetzbare Versicherungen bei ihrer Bank abgeschlossen hat, insbesondere einen BHW-Bausparvertrag und einen Altersvorsorgeplan S-PENSION, kann sie von einer Verringerung des jährlichen Steuerbetrags profitieren.
ParaCrawl v7.1

Since Sophie has taken out several tax deductible products at her bank, namely a BHW building savings scheme and an S-PENSION private pension scheme, she benefits from a reduction in the annual tax amount.
Da Sophie verschiedene steuerlich absetzbare Produkte bei ihrer Bank abgeschlossen hat, insbesondere einen BHW-Bausparvertrag und einen Altersvorsorgeplan S-PENSION, kann sie von einer Verringerung des jährlichen Steuerbetrags profitieren.
ParaCrawl v7.1

What's nice about this scheme, this hierarchical scheme building upwards rather than downwards, is that it allows us to think about illness as well in a somewhat different way.
Das Schöne an diesem hierarchischen Schema ist der Aufbau nach oben, und nicht nach unten. Das erlaubt uns auch, uns Krankheit auf eine andere Weise zu betrachten.
TED2020 v1

The majority of new build schemes are high head run-off-river plants in Scotland utilising relatively small water flows but high heads.
Die Mehrheit der Neubauprojekte sind Laufwasserkraftwerke in Schottland mit relativ geringem Durchfluss aber hoher Fallhöhe.
ParaCrawl v7.1

The concept will provide the basis for implementing innovative local district heating and exemplary refurbishment projects and new-build schemes.
Es ist Grundlage für die Umsetzung einer innovativen Nahwärmeversorgung sowie beispielhafter Sanierungs- und Neubauprojekte.
ParaCrawl v7.1

The hope is that, working on elements of various scales, we will be able to build a coherent scheme.
Zu hoffen ist, dass wir durch die Bearbeitung von Elementen unterschiedlicher Dimensionen in der Lage sein werden, ein in sich geschlossenes System aufzubauen.
Europarl v8

Tax benefits are so high that they were able to build a scheme in which people can buy their company without paying anything.
Diese sind so hoch, dass sich ein System herausgebil­det hat, bei dem Mitarbeiter ihre Firma kaufen können, ohne etwas dafür auszugeben.
TildeMODEL v2018

Lastly, it should be borne in mind that in some Member States the executing body method was not only used for forced return projects but also for governmental projects of particular strategic value for the national return system such as studies, co-operation, network building or training schemes.
Schließlich ist auch zu berücksichtigen, dass in einigen Mitgliedstaaten die Methode der Durchführungsstelle nicht nur für Projekte der erzwungenen Rückkehr angewandt wurde, sondern auch für staatliche Projekte mit einem besonderen strategischen Stellenwert für das nationale Rückkehrsystem, wie etwa Studien, Kooperationsprojekte, Aufbau von Netzwerken oder Schulungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018