Translation of "Calling you" in German

For this reason, I am calling on you to vote in favour of the report.
Ich rufe Sie daher auf, für den Bericht zu stimmen.
Europarl v8

I am calling on you, Mr Barnier, also to take a close look at this area.
Ich fordere Sie auf, Herr Barnier, sich auch diesen Bereich anzusehen.
Europarl v8

I'm calling to thank you.
Ich rufe an, um mich zu bedanken.
Tatoeba v2021-03-10

I'm sorry I'm calling you at work.
Es tut mir leid, dass ich Sie auf der Arbeit anrufe!
Tatoeba v2021-03-10

I think you know why I'm calling you.
Ich denke, du weißt, warum ich dich anrufe.
Tatoeba v2021-03-10

Who are you calling stupid?
Wen nennst du hier einen Dummkopf?
Tatoeba v2021-03-10

So you might ask at this point why she's calling you.
Sie fragen sich jetzt vielleicht, warum sie mich angerufen hat.
TED2020 v1

I am calling you... I...
Cesare, ich rufe Dich ... ich Dr. Caligari ...
OpenSubtitles v2018

I heard you calling, but I couldn't say anything.
Ich habe dich gehört, konnte aber nicht antworten.
OpenSubtitles v2018

Norma, I... -I must apologize for not calling you.
Norma, ich muss mich bei Ihnen entschuldigen.
OpenSubtitles v2018

We've been calling you on the telephone for hours.
Wir versuchen seit Stunden, Sie anzurufen.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry for calling you out like this.
Es tut mir leid, dass ich Sie störe.
OpenSubtitles v2018

And who are you calling an old bag?
Wen nennst du hier alte Schachtel?
OpenSubtitles v2018

I do not appreciate you calling our Führer "Old Bubblehead."
Ich bin entrüstet, dass Sie den Führer "Knallkopf" nennen.
OpenSubtitles v2018

You don't mind my calling you Stefan, do you?
Es macht doch nichts, wenn ich Sie Stefan nenne?
OpenSubtitles v2018