Translation of "Claims costs" in German

Claims settlement costs shall be included in the calculation of the provision irrespective of their origin.
In die Berechnung der Rückstellung sind die Schadenregulierungsaufwendungen, gleich welchen Ursprungs, einzubeziehen.
JRC-Acquis v3.0

The interested party claims that the costs for this restoration are not included in the business plan.
Der Beteiligte beanstandet, dass die Kosten dieser Restaurierung im Businessplan nicht enthalten sind.
DGT v2019

The Jimdo user shall indemnify Jimdo from any third party claims, all resulting costs and negative consequences.
Der Jimdo-Nutzer hält uns ferner von Forderungen Dritter, sämtlichen entstehenden Kosten und nachteiligen Folgen frei.
ParaCrawl v7.1

The insurance industry should expect rising claims costs, says Schultz.
Schultz geht davon aus, dass die Versicherungsindustrie mit steigenden Kosten für die Schadensabwicklung rechnen muss.
ParaCrawl v7.1

These amounts shall include annuities, surrenders, entries and withdrawals of loss provisions to and from ceding insurance undertakings and reinsurers, external and internal claims management costs and charges for claims incurred but not reported such as referred to in Article 60 (1) (b) and (2) (a).
Diese Beträge umfassen auch Rentenzahlungen, Rückkäufe, Schadensreserveeintritte und -austritte von zedierenden Versicherungsunternehmen und von Rückversicherern, externe und interne Schadenregulierungsaufwendungen sowie die unter Artikel 60 Absatz 1 Buchstabe b) und Absatz 2 Buchstabe a) fallenden Spätschäden.
JRC-Acquis v3.0

However, certain claims, such as costs and expenses incurred for the transfer of the collateral, in the form of liens routinely imposed on all securities transfers, should not be considered an impediment as that would lead to a situation where an impediment would always be identified.
Dabei sollten bestimmte Forderungen, wie die bei der Übertragung der Sicherheit anfallenden Kosten und sonstigen Ausgaben, die in Form von Pfandrechten standardmäßig bei allen Wertpapierübertragungen erhoben werden, nicht als Hindernis gelten, da dies andernfalls dazu führen würde, dass stets Hindernisse bestehen.
DGT v2019

The Member States shall cooperate to provide the general public and professional circles with information on the European Small Claims Procedure, including costs, in particular by way of the European Judicial Network in Civil and Commercial Matters established in accordance with Decision 2001/470/EC.
Die Mitgliedstaaten arbeiten insbesondere im Rahmen des gemäß der Entscheidung 2001/470/EG eingerichteten Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen zusammen, um die Öffentlichkeit und die Fachwelt über das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen, einschließlich der Kosten, zu informieren.
DGT v2019

In the event that following the termination of a Host Institution acting as such and that Host Institution suffers any costs, claims or other liabilities then the ESS ERIC shall indemnify that Host Institution against such costs, claims or liabilities (save to the extent caused by the default of the Host Institution).
Das ERIC ESS entschädigt die Gastgebereinrichtung für etwaige Kosten, Forderungen oder andere Verbindlichkeiten, die ihr nach Beendigung ihrer Funktion als Gastgebereinrichtung entstehen (sofern sie nicht durch Verschulden der Gastgebereinrichtung selbst verursacht wurden).
DGT v2019

If the aided party wins, the State claims costs from an unaided losing party.
Wenn die Partei, die Beratungs- und Prozeßkostenhilfe bekommen hat, obsiegt, nimmt der Staat die Partei, die keine Beratungs- und Prozeßkostenhilfe bekommen und den Rechtsstreit verloren hat, wegen der Kosten in Anspruch.
EUbookshop v2

The calculation of technical provisions is based on actuarial principles, though this does not guarantee a secure coverage of claims and costs.
Die Berechnung von versicherungstechnischen Rückstellungen erfolgt nach versicherungsstatistischen Grundsätzen, obwohl auf diese Weise keine sichere Deckung der Versicherungsansprüche und Kosten garantiert ist.
EUbookshop v2

The complexity of the rules is a major source of errors and ineligible costs claims.
Die Komplexität der Regeln stellt eine bedeutende Quelle für Fehler und die Aufnahme nicht zuschussfähiger Kosten in Zah­lungsanträge dar.
EUbookshop v2