Translation of "Come out" in German

Occasional news leaks come out from defectors and the reality is truly horrific.
Gelegentliche Nachrichten über Überläufer werden bekannt und die Wirklichkeit ist wahrhaft erschreckend.
Europarl v8

We therefore hope that good results will come out of the conference.
Daher hoffen wir, dass aus der Konferenz gute Ergebnisse hervorgehen werden.
Europarl v8

What has come out of the organisation of the market in wine is in any case praiseworthy.
Was in der Weinmarktordnung herausgekommen ist, ist auf jeden Fall lobenswert.
Europarl v8

I think that two main points have come out of these speeches.
Ich denke, dass aus diesen Reden zwei Hauptpunkte hervorgegangen sind.
Europarl v8

Several times, Parliament has come out in favour of an end to nuclear weapons.
Dieses Parlament hat sich mehrfach für eine Abschaffung der Kernwaffen ausgesprochen.
Europarl v8

Unfortunately, so far, nothing positive has come out of this, through no fault of Greece's.
Leider ist bis jetzt nichts Gutes dabei herausgekommen, ohne Griechenlands Verschulden.
Europarl v8

That is a key point that has come out of this debate.
Das ist ein entscheidender Punkt, der in der Debatte deutlich geworden ist.
Europarl v8

The question is whether or not Greece will come out the other end.
Die Frage ist, ob Griechenland es schafft, da heraus zu kommen.
Europarl v8

The European Parliament has come out the winner in the results of the treaty reform.
Das Europäische Parlament ist bei den Ergebnissen der Vertragsreform als Gewinner hervorgegangen.
Europarl v8

They had all come out of their building - the front door had been knocked down by force - with their hands in the air.
Sie waren alle mit erhobenen Händen aus der gewaltsam niedergerissenen Haustür gekommen.
Europarl v8

After all, who knows what would have come out if other questions had been put?
Wer weiß denn, was bei einer anderen Fragestellung herausgekommen wäre.
Europarl v8

Our Parliament has come out in favour of a temporary committee of inquiry on the .
Unser Parlament hat sich für einen Nichtständigen Unterausschuss zur Prestige ausgesprochen.
Europarl v8