Translation of "Conflict of interest" in German

I am absolutely sure that there is no conflict of interest.
Ich bin absolut sicher, dass es hier keinen Interessenkonflikt gibt.
Europarl v8

However, I do not see this as a conflict of interest.
Ich kann dies jedoch nicht als Interessenkonflikt erkennen.
Europarl v8

The Monitor shall declare any potential conflict of interest that may arise and take effective action to mitigate it.
Die Überwachungsinstanz legt potenzielle Interessenkonflikte offen und ergreift wirksame Maßnahmen zu deren Minderung.
DGT v2019

The Evaluator shall declare any potential conflict of interest that may arise and take effective action to mitigate it;
Die Bewertungsstelle legt potenzielle Interessenkonflikte offen und ergreift wirksame Maßnahmen zu deren Minderung.
DGT v2019

My second question is about the conflict of interest.
Meine zweite Frage bezieht sich auf den Interessenskonflikt.
Europarl v8

There is no conflict of interest when that particular university carries out a study.
Es liegt kein Interessenkonflikt vor, wenn diese Universität dann eine Studie durchführt.
Europarl v8

I must confess a conflict of interest at the start.
Ich muss eingangs einen Interessenkonflikt eingestehen.
Europarl v8

That leads to a conflict of interest in the fight against fraud.
Das führt zu einem Interessenkonflikt bei der Betrugsbekämpfung.
Europarl v8

First, the IMF’s assessments of debt sustainability in Greece are undermined by a deep conflict of interest.
Erstens leiden dessen Bewertungen der Nachhaltigkeit griechischer Staatsschulden unter einem tiefen Interessenskonflikt.
News-Commentary v14

For this reason he is accused of having a conflict of interest as president of the ECB.
Aus diesem Grund wird ihm ein Interessenkonflikt als EZB-Chef vorgeworfen.
Wikipedia v1.0

So, contrary to popular belief, there is not a conflict of interest between empiricism and values.
Also gibt es entgegen der landläufigen Meinung keinen Interessenkonflikt zwischen Empirie und Werten.
TED2013 v1.1

Selection procedures shall be transparent and non-discriminatory, avoiding any conflict of interest.
Das Auswahlverfahren ist transparent, diskriminierungsfrei, und auf Vermeidung von Interessenkonflikten angelegt.
TildeMODEL v2018

They shall avoid any situations that are likely to give rise to a conflict of interest.
Sie vermeiden jede Situation, die zu Interessenkonflikten führen könnte.
DGT v2019

These conditions concern management and prevention of conflict of interest.
Diese Bedingungen beziehen sich auf das Management und die Vermeidung von Interessenkonflikten.
TildeMODEL v2018

The Commission must decide whether any conflict of interest would jeopardise the quality of the advice.
Die Kommission muss entscheiden, ob ein Interessenkonflikt die Qualität der Empfehlungen beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018