Translation of "Connect you with" in German

Listen, bub, I connect with you.
Hör mal, Junge, ich versteh dich.
OpenSubtitles v2018

Have them connect you with the diner, fast.
Sie sollen dich sofort mit dem Restaurant verbinden.
OpenSubtitles v2018

I'll connect you with an agent.
Ich verbinde Sie mit einem Agent.
OpenSubtitles v2018

But I still connect you with Hitler's navy.
Aber ich verbinde Sie noch mit Hitlers Marine.
OpenSubtitles v2018

I'll connect you with Information.
Ich verbinde Sie mit der Auskunft.
OpenSubtitles v2018

I can connect you with room service.
Ich kann Sie mit dem Zimmerservice verbinden.
OpenSubtitles v2018

Charles, what is there to connect you with that man?
Charles, was bringt dich mit diesem Mann in Verbindung?
OpenSubtitles v2018

I'll connect you with the radio division.
Ich verbinde Sie mit der Radio-Abteilung.
OpenSubtitles v2018

I'll connect you with Agent Morrow.
Ich verbinde Sie mit Agent Morrow.
OpenSubtitles v2018

She doesn't think I connect with you as a child.
Sie denkt nicht, dass ich als Kind mit Ihnen verbinden.
OpenSubtitles v2018

I connect you with the deminers Mike Ross
Ich verbinde Sie mit dem Minenräumer Mike Ross.
OpenSubtitles v2018

Lacey, I'm trying to connect with you on a deeper level.
Lacey, ich versuche mir dir auf einem tieferen Level zu harmonieren.
OpenSubtitles v2018

Operator, can you connect me with Child Welfare Ser-- Services?
Können Sie mich mit der Kinderfürsorge verbinden?
OpenSubtitles v2018

Or he will never connect with you.
Oder er wird nie einen Kontakt zu Ihnen aufbauen.
OpenSubtitles v2018

Make sure you connect with the knuckles of your first two fingers.
Versuche, mit den Knöcheln der ersten beiden Finger zu treffen.
OpenSubtitles v2018

Now, just hold on, I'll connect you with him now.
Dann werde ich Sie jetzt mit ihm verbinden.
OpenSubtitles v2018

I can connect you with someone.
Ich kann dich mit jemandem verbinden.
OpenSubtitles v2018

Hi, could you connect me with room service, please?
Hallo, könnten Sie mich mit dem Zimmerservice verbinden?
OpenSubtitles v2018

We connect you with a caregiver, grower.
Wir vermitteln Sie mit einer Bezugsperson... einem Züchter.
OpenSubtitles v2018

I was just trying to connect with you.
Ich habe nur versucht, ein Verbindung zu dir aufzubauen.
OpenSubtitles v2018

I didn't expect to connect with you the way that I have.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich euch so verbunden wäre.
OpenSubtitles v2018

Yes, can you connect me with Dr. Harris in Neurology, please?
Ja, würden Sie mich mit Doktor Harris in der Neurologie verbinden?
OpenSubtitles v2018

I can connect you with the right people.
Ich mache Sie mit den richtigen Leuten bekannt.
OpenSubtitles v2018

Could you connect me with the police station, please?
Können Sie mich bitte zur Polizeistation durchstellen?
OpenSubtitles v2018

I think she just wants to connect with you on a more emotional level.
Ich denke, sie möchte mehr mit dir auf einer emotionalen Ebene kommunizieren.
OpenSubtitles v2018

I'll connect you with my supervisor.
Okay, Sexy, ich verbinde Sie mit meinem Vorgesetzten.
OpenSubtitles v2018