Translation of "Distribution of costs" in German

The contract covers the production and distribution costs of the EU programmes.
Der Vertrag deckt die Kosten für Produktion und Verbreitung der EU-Programme ab.
Europarl v8

Slopes below 80% lead to uneven distribution of costs between segments.
Neigungen von weniger als 80 % bewirken ungleichmäßige Verteilung der Kosten zwischen Segmenten.
TildeMODEL v2018

The struggles for distribution of infrastructural costs are important.
Der Kampf um die Verteilung der Infrastrukturkosten wird wichtig.
ParaCrawl v7.1

The wide distribution of construction costs is noteworthy.
Auffällig ist eine starke Streuung der Baukosten.
ParaCrawl v7.1

The court officially decides on the distribution of costs.
Das Gericht entscheidet über die Kostenverteilung von Amts wegen.
ParaCrawl v7.1

This could create unfair distribution of costs.
Dies könnte zu einer ungleichen Verteilung der Kosten führen.
ParaCrawl v7.1

As a result, the railways bear the brunt of an uneven distribution of costs.
Folge ist eine ungleiche Kostenverteilung zu Lasten der Schiene.
ParaCrawl v7.1

The study also found that an even distribution of costs between consumer groups is possible.
Eine ausgewogene Verteilung der Kosten auf die Verbrauchergruppen ist dabei ebenfalls möglich.
ParaCrawl v7.1

The Commission verified the distribution of costs and there are no grounds to justify an artificial distribution of such costs or other adjustments.
Es ist allerdings ganz normal, dass unterschiedliche Gruppen von Warentypen auch unterschiedliche Dumpingspannen aufweisen.
DGT v2019

Member States should phase out environmentally harmful subsidies and ensure fair distribution of their costs and benefits.
Die Mitgliedstaaten sollten umweltgefährdende Subventionen auslaufen lassen und eine faire Verteilung ihrer Kosten und Nutzen sicherstellen.
DGT v2019

The new directive calls for an equal distribution of insurance costs related topregnancy and maternity.
Die neue Richtlinie fordert eine gleichmäßige Verteilung von Versicherungskosten im Zusammenhang mit Schwangerschaft und Mutterschutz.
EUbookshop v2

A not inconsiderable proportion of distribution costs is dependent on unfore­seeable changes in postage rates.
Ein erheblicher Teil der Verbreitungskosten hängt von den nicht vorhersehbaren Schwankungen der Postgebühren ab.
EUbookshop v2

Given the uncertainties regarding the distribution of costs, the call for a monitoring mechanism seems justified.
Angesichts der Unsicherheitsfaktoren bei der Kosten­verteilung erscheint die Forderung nach einem Überwa­chungsmechanismus recht und billig.
EUbookshop v2

As a basic principle pricing of public information should be based on recovery of distribution costs.
Danach sollten sich die Preise für diese Informationen grundsätzlich nur an der Deckung der Verbreitungskosten orientieren.
EUbookshop v2

Scarcity and price increases will ensure a fair distribution of the costs and a market-driven energy-switch.
Verknappung und Verteuerung sorgen für eine gerechte Verteilung der Kosten und eine marktgetriebene Energiewende.
ParaCrawl v7.1

The domestic appliance receives data containing information about the temporal distribution of the costs of electrical energy.
Das Haushaltsgerät empfängt Daten mit Informationen über die zeitliche Verteilung der Kosten für elektrische Energie.
EuroPat v2

Calculate your price as accurately as possible and give you a precise overview of the distribution of costs!
Berechne deinen Preis so genau wie möglich und verschaffe dir einen genauen Überblick über die Kostenverteilung!
CCAligned v1

In addition, an analysis is made of the distribution of costs (microeconomic costs) for three areas:
Darüber hinaus wird die Verteilung der Kosten (einzelwirtschaftliche Kosten) für drei Bereiche analysiert:
CCAligned v1

Compared to the previous year, distribution of costs didn't change significantly in 2017
Im Vergleich zum Vorjahr hat sich an der Verteilung der Kosten in 2017 nichts wesentlich geändert.
ParaCrawl v7.1