Translation of "Do not pass" in German

The opportunity is there, do not let is pass us by unused!
Die Chance dafür ist da, lassen wir sie nicht ungenutzt vergehen!
Europarl v8

Why do we not pass resolutions or take measures against these two countries?
Warum verabschieden wir keine Entschließungen und ergreifen keine Maßnahmen gegen diese zwei Länder?
Europarl v8

Do not pass it on to others.
Geben Sie es nicht an Dritte weiter..
EMEA v3

Do not not pass it on to others.
Geben Sie es nicht an Dritte weiter.
EMEA v3

Do not pass it onto others.
Geben Sie es nicht an Dritte weiter.
EMEA v3

Do NOT pass it on to others.
Geben Sie es NICHT an Dritte weiter.
EMEA v3

And if you do not pass these tests?
Und wenn du die Tests nicht bestehst?
OpenSubtitles v2018

Do not pass it on to anyone else.
Geben Sie es an niemand anderen weiter.
TildeMODEL v2018

Do not pass it to others.
Geben Sie es nicht an Dritte weiter.
TildeMODEL v2018

Do not pass along work to a phone monkey.
Geben Sie keine Arbeit an diesen Telefonaffen weiter.
OpenSubtitles v2018

Do not pass anything but soft paper.
Geben Sie ihm nichts außer weichem Papier.
OpenSubtitles v2018