Translation of "Document acquisition" in German

A document about this acquisition proves that two fortress-like buildings stood on the hill: the Bürensches Haus and the Waldecksches Haus.
Ein Dokument über diesen Kauf erweist, dass sich zwei festungsähnliche Gebäude auf dem Hügel befanden: das Bürensche und das Waldecksche Haus.
WikiMatrix v1

Part of the method for producing a document is therefore, for example, also a step of the method in which the watermark information is first prepared, taking into account the evaluation instructions and/or the instructions for acquiring the watermark information from the document, so that, after incorporation of the watermark information into the document, acquisition and/or evaluation also actually leads to the desired result.
Teil des Verfahrens zum Herstellen eines Dokuments ist daher z.B. auch ein Verfahrensschritt, bei dem die Wasserzeicheninformation unter Berücksichtigung der Auswertungsvorschrift und/oder der Vorschrift zur Erfassung der Wasserzeicheninformation aus dem Dokument zunächst so aufbereitet wird, dass nach dem Einbringen der Wasserzeicheninformation in das Dokument eine Erfassung und/oder Auswertung auch tatsächlich zu dem gewünschten Ergebnis führt.
EuroPat v2

This volume thus is a unique document of the acquisition policy and practice of the Monastery of St. Gall.
In dieser Art stellt der Band ein singuläres Dokument der Erwerbungspolitik und -praxis des Klosters St. Gallen dar.
ParaCrawl v7.1

We structure documentation on the acquisition, licensing, and sales of IP rights.
Wir strukturieren Dokumentation über den Erwerb, Zulassung, und Vertrieb von IP-Rechten.
ParaCrawl v7.1

A thorough examination of documents on acquisition titles from the past is a necessity for every major transaction.
Eine Due-Diligence-Prüfung der Urkunden über die Erwerbstitel der Vergangenheit ist bei jeder größeren Immobilientransaktion notwendig.
ParaCrawl v7.1

The targeted expansion of the "Aftermarket windows and doors" business area, as documented by several acquisitions, also plays an important role in the future strategy.
Parallel dazu spiele der gezielte und durch mehrere Akquisitionen dokumentierte Aufbau des Geschäftsfeldes "Nachversorgung von Fenstern und Türen" in der Zukunftsstrategie eine wichtige Rolle.
ParaCrawl v7.1

This acquisition documents APG_SGA's leading role in the marketing of high-quality advertising spaces in a segment that has an above-average growth potential thanks to the constantly increasing number of people using railway stations.
Die APG_SGA dokumentiert durch diese Übernahme ihre führende Rolle in der Vermarktung von qualitativ hochstehenden Werbeflächen in einem Segment, welches aufgrund der stetig wachsenden Personenfrequenzen in den Bahnhöfen über ein überdurchschnittliches Wachstumspotential verfügt.
ParaCrawl v7.1

For this reason we request to send picture material from private keepers if and only if all required documentation on legal acquisition in the country of origin and documentation of ownership in the country where the animals are being kept can be presented upon request. ©2011 Luboš Melen
Wir bitten deshalb, uns nur dann Bildmaterial aus privater Haltung zu übermitteln, wenn alle erforderlichen Nachweise über einen legalen Erwerb im Ursprungsland und Besitz im Lande der Haltung im Bedarfsfalle erbracht werden können.
ParaCrawl v7.1

The insight of authorities into documents to acquisition, storage, packing, Inverkehrbringen and the other whereabouts of drugs, permitted by the AMG with inspections, is valid also for active substances.
Die durch das AMG bei Inspektionen erlaubte Einsicht von Behörden in Unterlagen zu Erwerb, Lagerung, Verpackung, Inverkehrbringen und sonstigen Verbleib von Arzneimitteln gilt auch für Wirkstoffe.
ParaCrawl v7.1

For this reason we request to send picture material from private keepers if and only if all required documentation on legal acquisition in the country of origin and documentation of ownership in the country where the animals are being kept can be presented upon request. ©2006 Tomáš Mazuch
Wir bitten deshalb, uns nur dann Bildmaterial aus privater Haltung zu übermitteln, wenn alle erforderlichen Nachweise über einen legalen Erwerb im Ursprungsland und Besitz im Lande der Haltung im Bedarfsfalle erbracht werden können.
ParaCrawl v7.1

For this reason we request to send picture material from private keepers if and only if all required documentation on legal acquisition in the country of origin and documentation of ownership in the country where the animals are being kept can be presented upon request.
Wir bitten deshalb, uns nur dann Bildmaterial aus privater Haltung zu übermitteln, wenn alle erforderlichen Nachweise über einen legalen Erwerb im Ursprungsland und Besitz im Lande der Haltung im Bedarfsfalle erbracht werden können.
ParaCrawl v7.1

Through the acquisition of documents - ie the acquisition of original maps and the copying of stocks from other archives and memorials - the archive continued to grow.
Durch die Übernahme von Originalkarteien und das Kopieren von Beständen aus anderen Archiven wuchs das ITS-Archiv weiter an.
ParaCrawl v7.1

We are authorized to notarize all documents for the acquisition of a real estate in Hungary for you, even from Germany.
Wir sind befugt, auch von Deutschland aus sämtliche Urkunden zwecks Immobilienerwerbs in Deutschland für Sie zu beurkunden.
ParaCrawl v7.1

For this reason we request to send picture material from private keepers if and only if all required documentation on legal acquisition in the country of origin and documentation of ownership in the country where the animals are being kept can be presented upon request. ©2008 Pablo Fuhrer
Wir bitten deshalb, uns nur dann Bildmaterial aus privater Haltung zu übermitteln, wenn alle erforderlichen Nachweise über einen legalen Erwerb im Ursprungsland und Besitz im Lande der Haltung im Bedarfsfalle erbracht werden können.
ParaCrawl v7.1