Translation of "Errors in translation" in German

Various errors in the translation process can be prevented by means of automation and effective quality checks.
Mittels Automatisierung und einer guten Qualitätskontrolle wird diversen Fehler im Übersetzungsprozess vorgebeugt.
ParaCrawl v7.1

We are not responsible for errors in the translation.
Wir sind nicht verantwortlich für fehler in die übersetzung.
ParaCrawl v7.1

Correct semantic errors in the translation.
Semantische Fehler in der Übersetzung korrigieren.
ParaCrawl v7.1

Whether summons, judgements or penalty orders, errors in the translation are unthinkable.
Ob Ladungen, Urteile oder Strafbefehle, kein Fehler darf sich einschleichen.
ParaCrawl v7.1

October 2010 — I've corrected a few errors in the German translation.
Oktober 2010 — Ich habe einige Fehler in der deutschen Übersetzung ausgebessert.
ParaCrawl v7.1

And as is apparent, this wrong view can be traced to errors in translation.
Und wie es scheint, ist auch diese falsche Sicht auf Übersetzungsfehler zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

We assume no liability for any errors in the translation.
Für Fehler in der Übersetzung übernehmen wir keine Haftung.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I would like to point out that there are a number of serious errors in the Danish translation.
Herr Präsident, ich möchte darauf hinweisen, daß die dänische Übersetzung mehrere gravierende Fehler enthält.
Europarl v8

The client is entitled to the elimination of possible errors contained in the translation.
Der Auftraggeber hat Anspruch auf Beseitigung von möglichen, in der Übersetzung enthaltenen Mängeln.
ParaCrawl v7.1

I apologize to the Readers if there were errors in my English translation.
Ich entschuldige mich, den Leser zu, wenn es Fehler waren in meiner Englisch-Übersetzung.
CCAligned v1

Thus, the original language filing can be referred to in the case there are any errors in the translation.
Daher kann im Falle von Übersetzungsfehlern auf die Einreichung in der ursprünglichen Sprache zurückgegriffen werden.
ParaCrawl v7.1

If I am taking the floor, it is because there are two serious errors in the Danish translation of point 8 concerning Austria.
Herr Präsident, ich habe mich zu Wort gemeldet, weil die dänische Übersetzung von Punkt 8 über Österreich zwei gravierende Fehler enthält.
Europarl v8

Errors in translation of the indication of the products into the officiallanguages of the Community are considered as errors attributable to the Office and will be corrected, because these translations are entries in the Register and contents of the publication of the registration, despite the factthat these translations are not done by the Office, but by the Translation Center for the Bodies of the European Union.
Fehler in der Übersetzung der Angabe der Waren in die Amtssprachen der Gemeinschaft werden als Fehler betrachtet, die dem Amt zuzuschreibensind, und daher berichtigt, da diese Übersetzungen Eintragungen ins Register darstellen und Inhalt der Bekanntmachung der Eintragung sind, unddies, obwohl diese Übersetzungen nicht vom Amt, sondern vom Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union angefertigtwerden.
EUbookshop v2

Errors in translation need to be fixed in maintenance updates, while ensuring that no new errors are introduced into these complex translation plugins.
Übersetzungsfehler müssen in Wartungs-Updates behoben werden, wobei sichergestellt werden muss, dass sich keine neuen Fehler in diese komplexen Übersetzungs-Plugins einschleichen.
ParaCrawl v7.1

If when placing the order, the customer neglects to establish his particular requirements or – contrary to agreement – refrains from providing supporting material (such as internal company glossaries, prepared speeches) in the period agreed, then any defects or errors in translation arising shall be at the expense of the customer.
Versäumt es der Auftraggeber bei der Auftragserteilung, besondere Ansprüche festzulegen oder unterlässt er es entgegen anderslautenden Absprachen, unterstützendes Material (wie z.B. firmeninterne Glossare, vorbereitete Reden) im vereinbarten Zeitraum zur Verfügung zu stellen, geht der möglicherweise dadurch entstandene Mangel bzw. Übersetzungsfehler auf Kosten des Kunden.
ParaCrawl v7.1

In the event of verifiable factual or linguistic errors in the translation produced by us, we are liable only under the condition that a proof was available to us before printing.
Bei nachweislich sachlicher oder sprachlicher Fehlerhaftigkeit der von uns angefer-tigten Übersetzung ist Voraussetzung für unsere Haftung, dass uns vor Drucklegung ein Korrekturabzug vorliegt.
ParaCrawl v7.1

The criterion can only identify errors in the translation if Across recognizes the particular date, time, or number in the source text as such.
Das Kriterium kann Fehler in der Übersetzung nur dann erkennen, wenn die entsprechende Datums-, Zeit- oder Zahlenangabe im Quelltext von Across als Datums-, Zeit- oder Zahlen format erkannt wird.
ParaCrawl v7.1

The English version of this Privacy Policy is provided for informational purposes only. In case of contradictions or errors in translation, Spanish version prevails.
Diese deutsche Version der Datenschutz-Richtlinien dient lediglich zur Information. Im Falle von Widersprüchen oder Übersetzungsfehlern überwiegt die spanische Version.
CCAligned v1

We are not liable for errors in the translation that are caused by faulty, incomplete, or late information or files provided by the client or by faulty or illegible (in whole or in part) source texts.
Wir haften nicht für Übersetzungsfehler, die vom Auftraggeber durch falsche, unvollständige oder nicht rechtzeitig zur Verfügung gestellte Informationen oder Unterlagen oder durch fehlerhafte oder unleserliche Quelltexte verursacht werden.
ParaCrawl v7.1

Display each menu and submenu, to check for untranslated menu items or errors in translation.
Klappe jedes Menü und Untermenü auf, um nach nichtübersetzten Menüpunkten oder Fehlern in der Übersetzung zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

At any time during the processing of the application in the European phase, errors made in the translation may be corrected.
Fehler in der Übersetzung können während der Bearbeitung der Anmeldung in der europäischen Phase jederzeit korrigiert werden.
ParaCrawl v7.1

All translations are worked on by a team, so that there are no errors in the translation, and the content, format and presentation are all delivered to your satisfaction.
Alle Übersetzungen werden von einem Team bearbeitet, sodass keine Fehler in der Übersetzung auftreten und der Inhalt, das Format und die Präsentation zu Ihrer Zufriedenheit geliefert werden.
ParaCrawl v7.1