Translation of "Every moment" in German

It is a fact that at the moment every Member State decides for itself on the need for a visa.
Tatsache ist, daß derzeit jeder Mitgliedstaat selbst über die Visumausstellung beschließt.
Europarl v8

At the moment every Irish citizen buys EUR 5,000 of goods from Britain.
Derzeit kauft jeder irische Bürger für 5 000 Euro Waren aus Großbritannien.
Europarl v8

At the moment every single agency seems to have a different structure.
Im Moment scheint jede einzelne Agentur eine andere Struktur aufzuweisen.
Europarl v8

But the streets were becoming blacker and more deserted every moment.
Die Straßen wurden indessen jeden Augenblick dunkler und einsamer.
Books v1

The throng seemed to increase every moment in the church square.
Der Haufe schien mit jedem Augenblicke sich auf dem Vorhofe zu vergrößern.
Books v1

Every moment I get with him is a blessing.
Jeder Moment mit ihm ist ein Segen.
GlobalVoices v2018q4

They're actually with you every waking moment of your life.
Sie sind in jedem wachen Moment Ihres Lebens vorhanden.
TED2020 v1

But he read books in every spare moment he could find.
Aber er las in jedem freien Moment, den er hatte, Bücher.
TED2013 v1.1

At this moment, every one of you is a creative project.
In diesem Moment ist jeder von Ihnen ein kreatives Projekt.
TED2020 v1

The police will arrive every moment now.
Die Polizei muss jeden Moment eintreffen.
OpenSubtitles v2018

Martin, the police can be here every moment.
Martin, jeden Moment kann die Polizei hier sein.
OpenSubtitles v2018

You'll feel every moment of whatever happens to you.
Sie werden jeden Moment wirklich erleben, ganz gleich, was passiert.
OpenSubtitles v2018

She invents her own life every moment.
Sie lebt ihr Leben für den Moment.
OpenSubtitles v2018

And to let her know that she's in my every breathing moment...
Sie soll wissen, dass ich mit jedem Atemzug an sie denke.
OpenSubtitles v2018

I wish I could spend every moment of my life with you.
Am liebsten würde ich jeden Moment meines Lebens mit dir verbringen.
OpenSubtitles v2018

I'll be with him every moment.
Ich werde jede Sekunde bei ihm sein.
OpenSubtitles v2018