Translation of "Feed additives" in German

Medicinal substances never authorised as feed additives:
Arzneimittel, die nie als Futtermittelzusatzstoffe zugelassen waren:
DGT v2019

Therefore such feed additives should be withdrawn from the market.
Solche Futtermittelzusatzstoffe sollten daher vom Markt genommen werden.
DGT v2019

Other beneficiaries are livestock farmers and industries producing feed additives.
Andere Nutznießer sind Nutztierhalter und Hersteller von Futtermittelzusatzstoffen.
TildeMODEL v2018

As a consequence of the withdrawal from the market of the feed additives it is appropriate to repeal the provisions authorising them.
Aufgrund der Marktrücknahme der Futtermittelzusatzstoffe sollten die Bestimmungen über deren Zulassung aufgehoben werden.
DGT v2019

Antibiotics shall not be authorised as feed additives.
Antibiotika werden als Futtermittelzusatzstoffe nicht zugelassen.
TildeMODEL v2018

Feed can be categorised in feed materials, compound feed, feed additives and medicated feed.
Futtermittel können untergliedert werden in Futtermittel-Ausgangserzeugnisse, Mischfuttermittel, Futtermittelzusatzstoffe und Fütterungsarzneimittel.
TildeMODEL v2018

Feed additives are usually used at low incorporation rates.
Futtermittelzusatzstoffe werden in der Regel nur in geringen Mengen zugesetzt.
DGT v2019

However, these functions are not exclusive to feed additives.
Diese Funktionen sind allerdings nicht ausschließlich Futtermittelzusatzstoffen vorbehalten.
DGT v2019

That additive was entered into the Community Register of Feed Additives.
Der Zusatzstoff wurde in das Gemeinschaftsregister für Futtermittelzusatzstoffe eingetragen.
DGT v2019

These tolerances shall apply also to the maximum levels of feed additives in compound feed.
Diese Toleranzen gelten auch für den Höchstgehalt an Futtermittelzusatzstoffen in Mischfuttermitteln.
DGT v2019

Furthermore those products should be deleted from the Register of feed additives.
Außerdem sollten diese Erzeugnisse aus dem Register der zugelassenen Futtermittelzusatzstoffe gestrichen werden.
DGT v2019