Translation of "Fits you well" in German

The dress fits you very well.
Der Anzug steht dir sehr gut.
Tatoeba v2021-03-10

That dress fits you so well.
Dieses Kleid passt dir sehr gut.
OpenSubtitles v2018

His suit fits you well.
Der passt dir gut, sein Anzug!
OpenSubtitles v2018

Peter Makena said to my outfit: "It fits to you very well!
Peter Makena jedenfalls meinte zu meinem Outfit: "Ja, das steht Dir gut!
ParaCrawl v7.1

In this way we get a garment that fits you well as being very soft to the touch.
Auf diese Weise erhalten wir ein Kleidungsstück, das Sie auch als ganz weich im Griff paßt.
ParaCrawl v7.1

Once you know it fits well you can fit it prior to obtaining and erection and it will then help in that process.
Sobald Sie wissen, dass es gut passt, können Sie es vor dem Erhalt und der Errichtung anpassen und es wird dann in diesem Prozess helfen.
ParaCrawl v7.1

Now you can switch between these two different styles to choose the one that fits you well.
Jetzt können Sie zwischen diesen zwei verschiedenen Stilen wechseln, um den zu finden, der Ihnen am besten passt.
ParaCrawl v7.1

For tours at high altitudes, expeditions and other journeys on which you have to carry heavy baggage (12-25 kg) you should make sure that the rucksack fits you well.
Für Hochtouren, Expeditionen und Reisen, bei denen Sie schweres Gepäck (12-25 kg) zu tragen haben, ist darauf zu achten, daß Ihnen der Rucksack gut paßt.
ParaCrawl v7.1

If the group fits together well, you fill out our binding application form and sign up for the course.
Passt die Gruppe gut zusammen, füllen Sie unser Anmeldeformular aus und melden sich damit verbindlich für den Kurs an.
ParaCrawl v7.1

This clothes sure don't fit you vey well, do they?
Diese Kleidung sitzt nicht so gut, was?
OpenSubtitles v2018

I'll tell him you fit in well and we all like you.
Du passt gut zu uns, wir mögen dich alle.
OpenSubtitles v2018

And I think this here will fit you quite well... one day.
Und ich denke, das hier wird dir eines Tages verdammt gut stehen.
OpenSubtitles v2018

Your clothes, they fit you so well.
Ihre Sachen passen Ihnen so gut.
OpenSubtitles v2018

This mask of innocence and civility does not fit you very well.
Diese Maske aus Unschuld und Höflichkeit steht dir nicht sehr gut.
OpenSubtitles v2018

You fit in well, we all like you
Du passt gut zu uns, wir mögen dich alle.
QED v2.0a

Why do we fit you so well?
Warum wir so gut zu Ihnen passen?
CCAligned v1

Are you motivated and think you fit well into our team?
Sie sind motiviert und denken, dass Sie gut in unser Team passen?
CCAligned v1

You fit so well here, and you seemed to be having so much fun last night.
Du hast hier so gut reingepasst und letzte Nacht hast du so viel Spaß gehabt.
OpenSubtitles v2018

What to wear: Wear a shirt, a pair of trousers that fit you well and shoes.
Kleidungsberater: Tragen Sie ein Hemd, Hosen, die Ihnen gut passen, und Schuhe.
ParaCrawl v7.1

When your thoughts fit you well, they too will not hurt.
Wenn euch eure Gedanken gut passen, werden auch sie euch nicht weh tun.
ParaCrawl v7.1

Yoga keeps you fit and well prepared for your next surf vacation !!!
Mit Yog hälst du dich fit und bist top vorbereitet für deinen nächsten Surfurlaub!!!
CCAligned v1

They fit you well.
Sie passt Ihnen gut.
OpenSubtitles v2018