Translation of "Five to" in German

We did not have this five to ten years ago.
Dies hatten wir vor fünf bis zehn Jahren nicht.
Europarl v8

This is because it can take up to five years to come to a final decision.
Unmenschlich, weil etwa eine endgültige Entscheidung bis zu fünf Jahre dauern kann.
Europarl v8

The next item is the joint debate on five oral questions to the Commission:
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über fünf mündliche Anfragen an die Kommission:
Europarl v8

We do not need a five-year term to harmonize laws relating to asylum, immigration and external borders.
Wir brauchen keine Fünfjahresfrist, um Asyl-, Einwanderungs- und Außengrenzenrecht zu harmonisieren.
Europarl v8

The Committee on Culture proposed an increase to five years.
Der Kulturausschuß hat eine Erhöhung auf fünf Jahre vorgeschlagen.
Europarl v8

It is now close to the end of the Spanish Presidency, with five weeks to go.
Das Ende des spanischen Ratsvorsitz naht, es sind nur noch fünf Wochen.
Europarl v8

As you know, the Rules of Procedure make provision for five to speak.
Wie Sie wissen, sieht die Geschäftsordnung vor, dass nur fünf sprechen.
Europarl v8

Mr President, I have five points to make.
Herr Präsident, ich möchte fünf Gedanken aussprechen.
Europarl v8

They may be extended by the Management Board once for another period of up to five years.
Der Verwaltungsrat kann die Amtszeit einmal um bis zu fünf Jahre verlängern.
DGT v2019

Finally, Mr President, there have been five amendments to the report.
Es sind schließlich, Herr Präsident, fünf Änderungsanträge zum Bericht eingereicht worden.
Europarl v8

The French authorities have five working days to reply to this letter.
Die französischen Behörden haben zur Antwort auf dieses Schreiben fünf Arbeitstage Zeit.
Europarl v8

That time limit shall be increased to five months for the last report of the programme.
Für den Schlussbericht über das Programm wird diese Frist auf fünf Monate verlängert.
DGT v2019

This approach links all the EU policies on the matter to five international challenges.
Diese Herangehensweise verbindet alle EU-Politiken zu dem Thema mit fünf internationalen Herausforderungen.
Europarl v8

Those levels may be reduced by up to five-fold for tissues and tracheal swabs.
Für Gewebe und Luftröhrenabstriche können diese Mengen bis auf ein Fünftel verringert werden.
DGT v2019

These amendments relate to five different points.
Diese Änderungen betreffen fünf verschiedene Punkte.
Europarl v8

I shall confine myself, for reasons of time, to five of them.
Ich werde mich aus Zeitgründen auf fünf Fragen beschränken.
Europarl v8

I would like to briefly refer to five points.
Ich möchte kurz auf fünf Punkte zu sprechen kommen.
Europarl v8

Gary Kasparov was even sentenced to five days in prison.
Gary Kasparow wurde sogar zu fünf Tagen Haft verurteilt.
Europarl v8