Translation of "Form the core" in German

Together with Göttingen in southern Lower Saxony, they form the core of the Hanover-Brunswick-Göttingen-Wolfsburg Metropolitan Region.
Sie bilden mit dem in Südniedersachsen liegenden Göttingen den Kern der Metropolregion Hannover-Braunschweig-Göttingen-Wolfsburg.
Wikipedia v1.0

These three legal texts form the core legal framework for medical devices.
Diese drei Rechtsakte bilden den Kern des Rechtsrahmens für Medizinprodukte.
TildeMODEL v2018

This should form the core of the system.
Dies sollte das Kernstück des Systems bilden.
TildeMODEL v2018

The above-mentioned intervention teams will form the core component of the mechanism.
Die oben genannten Einsatzteams bilden die Schlüsselkomponente des Mechanismus.
EUbookshop v2

Of course, one could form the core from more than one wire also.
Selbstverständlich könnte man die Seele auch aus mehr als einem Draht bilden.
EuroPat v2

In boiling-water nuclear reactors, cracks may form in the core shroud in the vicinity of weld seams.
In Siedewasserkernreaktoren können sich im Kernmantel in der Nähe von Schweißnähten Risse bilden.
EuroPat v2

In effect, the guidelines will form the central core of future multilateral exercises.
Gleichzeitig sind die Grundzüge aber auch der gesamtwirtschaftliche Bezugsrahmen des Weißbuchs.
EUbookshop v2

These two elements form the core of the Commission's proposal and that is why the European Parliament's Transport Committee has favourably received this draft regulation.
Die Änderungsanträge des Verkehrsausschusses lassen die Hauptlinien des Kommissionsvorschlags daher auch unangetastet.
EUbookshop v2

Sasuntsi Davit Square along with the metro station form the core of the district.
Der David-von-Sasun-Platz mit der gleichnamigen Metro-Station bilden das Zentrum des Distriktes.
WikiMatrix v1

These are updated continuously and form the core data for an automatic inference process.
Diese werden ständig aktualisiert und bilden die Kerndaten für einen automatischen Schlussfolgerungsprozess.
EuroPat v2

The polymer was melted in a ram extruder and extruded to form the core of a beam waveguide.
Das Polymerisat wurde in einem Kolbenextruder aufgeschmolzen und zum Kern eines Lichtwellenleiters extrudiert.
EuroPat v2

These two aspects form the core of the Annual Design USP.
Diese beiden Aspekte bilden den Kern des Annual Design USP.
ParaCrawl v7.1

These real-economy problems form the core of the Greek crisis.
Diese realwirtschaftlichen Ursachen bilden den Kern der griechischen Krise.
ParaCrawl v7.1

Management systems and the associated business processes form the core of his thinking and acting.
Managementsysteme und die damit verbundenen Geschäftsprozesse bilden den Kern seines Denken und Handelns.
CCAligned v1

All stakeholders of our company form the core competence as a whole.
Alle Unternehmensbeteiligten bilden die Kernkompetenz als Ganzes.
CCAligned v1

Austria, Slovenia and Croatia form the core market of Styria.
Österreich, Slowenien und Kroatien bilden den Kernmarkt der Styria.
ParaCrawl v7.1

They form the core groups of the developing healing biotopes and peace centres.
Sie bilden die Kerngruppen der entstehenden Heilungsbiotope und Friedenszentren.
ParaCrawl v7.1

On 10 December, bilateral talks will form the core of the programme.
Den Kern der Veranstaltung bilden am 10. Dezember die bilateralen Gespräche.
ParaCrawl v7.1

Over 60 representative case histories form the core of the exhibition.
Über 60 repräsentative Fallgeschichten bilden den Kern der Ausstellung.
ParaCrawl v7.1

The wood preservation laboratories form the core of our research operations.
Das Herz der Forschung bilden die Holzschutzlaboratorien.
ParaCrawl v7.1