Translation of "Goal completion" in German

My next major goal is the completion of an MBA program alongside my work.
Mein nächstes großes Ziel ist das Absolvieren eines berufsbegleitenden MBA-Programms.
ParaCrawl v7.1

Our most important goal is the completion of our film.
Unser Ziel ist in erster Linie die Fertigstellung des Films.
ParaCrawl v7.1

Differently administered pricing systems for infrastructure use would subsequently lead to a new regulation of the transport markets, which would be at odds with a central EU goal (completion of the Single Market).
Es würde nach­träg­lich über unterschiedliche administrierte Preise für die Infra­struktur­benutzung eine neue Regulierung der Verkehrsmärkte eingeleitet, die zu einem Kernziel der Euro­päischen Union (Vollendung des Binnenmarktes) in einem Widerspruch stehen würde.
TildeMODEL v2018

He helped the Community realize the visionary goal of the completion of the Internal Market (Europe 92) and in so doing made a decisive contribution to overcoming the period of stagnation at the beginning of the Eighties and to imparting a new dynamism to the integration process.
Er hat der Gemeinschaft das visionäre Ziel der Vollendung des Binnenmarktes (Europa 92) verwirklichen helfen und damit entscheidend dazu beigetragen, die Phase der Stagnation zu Beginn der 80er Jahre zu überwinden und dem Integrationsprozeß neue Dynamik zu vermitteln.
TildeMODEL v2018

Harmonisation of the credit market constitutes another step towards an extremely important goal: the completion of a truly integrated internal market which attempts to overcome the existing legislative differences between Member States.
Die Harmonisierung des Kreditmarktes ist ein weiterer Schritt nach vorn zu einem äußerst wichtigen Ziel: der Vollendung eines wirklich integrierten Binnenmarktes, in dem die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Rechtsunterschiede überwunden werden sollen.
Europarl v8

He helped the Community realize the visionary goal of the completion of the internal market (Europe 92) and in so doing made a decisive contribution to overcoming the period of stagnation at the beginning of the 1980s and to imparting a new dynamism to the integration process.
Er hat der Gemeinschaft das visionäre Ziel der Vollendung des Binnenmarktes (Europa 92) verwirklichen geholfen und damit entscheidend dazu beigetragen, die Phase der Stagnation zu Beginn der 80er Jahre zu überwinden und dem Integrationsprozeß neue Dynamik zu vermitteln.
EUbookshop v2

Whenever we start something we set in motion an energy cycle which has the primary goal of seeking completion.
Immer wenn wir etwas beginnen, setzen wir einen Energiekreislauf in Bewegung, der fortan in erster Linie nach seiner Vollendung strebt.
ParaCrawl v7.1

Despite the already spilled sweat we are still following on our common goal, the scheduled completion of the plant.
Trotz des bereits vergossenen Schweißes halten wir an unserem gemeinsamen Ziel, die planmäßige Fertigstellung, fest.
ParaCrawl v7.1

Already this year, TenneT will exceed this goal since the completion of BorWin3 in the course of 2019 will put a total of 7,132 megawatts of transmission capacity into operation in the North Sea alone," said TenneT Managing Director Wilfried Breuer.
Bereits in diesem Jahr wird TenneT dieses Ziel übererfüllen, denn mit der Fertigstellung von BorWin3 werden im Laufe des Jahres 2019 sogar 7.132 Megawatt allein in der Nordsee an Übertragungskapazität in Betrieb sein", sagte TenneT-Geschäftsführer Wilfried Breuer.
ParaCrawl v7.1

I declare my support for the unity with the chief apostle, the district apostles and apostles of the New Apostolic Church who are united with him, whose highest duty is obedience in faith, whose highest honour is being faithful to God’s work, whose greatest goal is completion in Christ.
Ich anerkenne den Stammapostel als obersten Geistlichen und sichere ihm meine volle Unterstützung zu. Ich bekenne mich zur Einheit mit dem Stammapostel und den mit ihm verbundenen Bezirksaposteln und Aposteln der Neuapostolischen Kirche, deren höchste Pflicht der Glaubensgehorsam, deren höchste Ehre die Treue zu Gottes Werk, deren höchstes Ziel die Vollendung in Christo ist.
ParaCrawl v7.1

The goal was the complete destruction of the Partisans.
Das erklärte Ziel war die völlige Vernichtung der Kommunisten.
WikiMatrix v1

Our goal is complete customer satisfaction
Unser Ziel ist die vollständige Zufriedenheit unserer Kunden.
CCAligned v1

But the difference is this: it accomplishes these goals using completely natural ingredients.
Aber der Unterschied ist: Es erreicht diese Ziele mit völlig natürlichen Inhaltsstoffen.
CCAligned v1

Our goal is your complete satisfaction.
Unser Ziel ist Ihre vollständige Zufriedenheit.
ParaCrawl v7.1

When you cooperate with bloggers or YouTubers, the goal is somewhere completely different.
Wenn man mit Bloggern oder YouTubern zusammenarbeitet, liegt das Ziel ganz woanders.
ParaCrawl v7.1

Our goal is your complete satisfaction with your order.
Unser Ziel ist Ihre vollständige Zufriedenheit mit Ihrer Bestellung.
ParaCrawl v7.1

Your goal is to complete various missions and return to base.
Ihr Ziel ist es, verschiedene Missionen zu erfüllen und zur Basis zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1

The long-term strategic goal is completely CO2-neutral production.
Langfristiges strategisches Ziel ist eine vollständig CO2-neutrale Produktion.
CCAligned v1

Our primary goal is your complete satisfaction through our sustainable repair work.
Unser primäres Ziel ist ihre vollste Zufriedenheit durch unsere nachhaltigen Reparaturen.
CCAligned v1

Our primary goal is complete customer satisfaction!
Das primäre Ziel ist immer die Kundenzufriedenheit!
CCAligned v1

Speaker: Our ultimate goal is complete liberation (Moksha).
Lautsprecher: Unser entscheidendes Ziel ist komplette Befreiung (Moksha).
ParaCrawl v7.1

Yet, my genuine goal is to complete cultivation.
Mein wahres Ziel ist, mich zur Vollendung zu kultivieren.
ParaCrawl v7.1

Naturally the declared goal is to complete a "stable release" first.
Das erklärte Ziel ist daher, zunächst eine "stabile Release" fertigzustellen.
ParaCrawl v7.1

Push the blocks into the goals to complete the level!
Drücken Sie die Blöcke in die Ziele um den Level abzuschließen!
ParaCrawl v7.1

My ultimate goal is the complete customer satisfaction.
Mein übergeordnetes Ziel ist die Kundenzufriedenheit.
ParaCrawl v7.1