Translation of "Grant a warranty" in German

We grant a 100 days warranty on each repaired spindle .
Wir gewähren 100 Tage Garantie auf die ausgeführten Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

We grant a warranty for all the turbochargers on our offer:
Wir gewähren eine Garantie für alle Turbolader aus unserem Angebot:
CCAligned v1

We grant a warranty of 36 months.
Wir gewähren eine Garantie von 36 Monaten.
CCAligned v1

Therefore, we can grant a three year warranty on our battery packs with a clear conscience.
Deswegen können wir mit gutem Gewissen eine Dreijahres-Garantie auf unsere Akkupacks gewähren.
ParaCrawl v7.1

In good conscience, we grant a 20 year warranty against corrosion on our products.
Guten Gewissens gewähren wir auf unsere Produkte 20 Jahre Garantie gegen Korrosion.
ParaCrawl v7.1

We grant a three year warranty on all our lithium-ion battery packs.
Auf alle Lithium-Ionen-Akkupacks gewähren wir drei Jahre Garantie .
ParaCrawl v7.1

For this reason we grant a 5-years warranty * on all our products.
Aus diesem Grund bieten wir auf alle unsere Produkte eine Garantie * von 5 Jahren.
CCAligned v1

Moreover, from the date of delivery, we grant a warranty of 3 years for the boat skin.
Darüber hinaus gewähren wir ab Lieferdatum, eine Garantie von 3 Jahren auf die Bootshaut.
CCAligned v1

Quality which convinces: We grant a 10 year warranty for WGB-products.
Qualität die überzeugt: Auf WGB-Produkte gewähren wir eine Garantie von 10 Jahren.
ParaCrawl v7.1

With appropriate assembly we grant a 5-year warranty against discolouration, folding, and shrinking.
Wir gewähren bei sachgerechter Montage 5 Jahre Garantie gegen Verfärbung, Falten und Schrumpfen.
ParaCrawl v7.1

In regard to outer and inflator, HEINE will grant a warranty of 2 years from the date of consignment ex works.
Für Manschetten-Hülle und Ball übernimmt HEINE eine Gewährleistung von 2 Jahren ab Warenauslieferung ab Werk.
ParaCrawl v7.1

Furthermore we grant you a voluntary warranty on the battery of two years: we guarantee that the battery will still have a capacity of 60% after two years or 500 full charge cycles (whichever happens first).
Weiterhin geben wir Ihnen eine freiwillige Garantie auf den Akku von zwei Jahren: wir garantieren Ihnen, dass der Akku nach zwei Jahren oder 500 vollen Ladezyklen (je nachdem, was zuerst erreicht wird) noch eine Kapazität von 60% aufweist.
ParaCrawl v7.1

Yes, we grant a one-year warranty on the repair and a two-year warranty on advance replacement, new goods and reconditioned products.
Ja, wir gewähren ein Jahr Garantie auf die Reparatur sowie zwei Jahre Garantie auf Vorausersatz, Neuware und aufgearbeitete Erzeugnisse.
CCAligned v1

Furthermore we grant you a warranty of further three years, if the installation is done by a sanitary plumber.
Zusätzlich gewähren wir eine Werksgarantie von weiteren drei Jahren, wenn der Einbau durch einen Sanitärhandwerksbetrieb erfolgt.
ParaCrawl v7.1

That allows us to grant a warranty of 10 years with an overall coverage of 20 million euros per case of damage.
Dies ermöglicht es uns eine Garantie von 10 Jahren mit einer Deckungssumme von 20 Millionen Euro pro Schadensfall zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Provided that knobs and tops were exchanged in time and no additional nails or similar things were added, we grant a warranty of one year on broken bodies or wooden sticks, depending on the degree of wear of the clubs concerned.
Wir gewähren eine einjährige Garantie bei Bruch des Korpus oder des Holzstabes, abhängig vom Abnutzungsgrad der Keulen, solange Knobs und Tops rechtzeitig ausgetauscht und keine zusätzlichen Nägel oder ähnliche Dinge verwendet wurden.
ParaCrawl v7.1

We also grant a 10-year warranty in accordance with the relevant warranty terms on baths and shower trays made of acrylic and Quaryl.
Auf Bade- und Duschwannen aus Acryl und Quaryl gewähren wir zudem eine 10-jährige Garantie gemäß den entsprechenden Garantiebedingungen.
ParaCrawl v7.1

For proven material and manufacturing or construction defects of products which are delivered from us and become evident only after usage, we will grant a warranty of two years, calculated from the date of delivery to the buyer, according to the following regulation and pro- vision.
Für nachgewiesene Material- und Fertigungs- oder Konstruktionsmängel, die sich erst nach Ingebrauchnahme von uns gelieferter Waren zeigen, leisten wir nach Maßgabe der nachfolgenden Regelungen und Bestimmungen über einen Zeitraum von zwei Jahren Gewähr, gerechnet vom Tage der Auslieferung an den Käufer.
ParaCrawl v7.1

Our screwdrivers, bits, hex key L-wrenches and striking tools feature such a high quality that we grant a timely unlimited warranty on material or production defects – and replace the tools without further ado.
Unsere Schraubenzieher, Bits, Winkelschraubenzieher und Schlagwerkzeuge sind qualitativ so hochwertig, dass wir für alle eine zeitlich unbeschränkte Garantie auf Material- oder Produktionsfehler gewähren – und die Werkzeuge anstandslos ersetzen.
ParaCrawl v7.1

Through our sophisticated application tests, we can ensure the full functionality of used Force10 hardware so that we can grant a warranty on your purchase.
Durch unsere anspruchsvollen Anwendungstests können wir die volle Funktionsfähigkeit gebrauchter Force10 Hardware gewährleisten, sodass wir Ihnen eine Garantie auf Ihren Einkauf gewähren.
ParaCrawl v7.1

We also grant a 3-year warranty of our client and are constantly staying at their disposal for 24 hours every single day, always ready to give some recommendations, provide some assistance or clarify some details.
Wir gewähren unseren Kunden auch eine 3-jährige Garantie und stehen ihnen jeden Tag 24 Stunden zur Verfügung, immer bereit, Hilfe zu geben oder einige Details zu klären.
ParaCrawl v7.1

We are absolutely convinced of the quality of our Wedding Pens, and for this purpose, we grant a warranty period of 10 years.
Wir sind von der Qualität unseres Wedding Pen absolut überzeugt und gewähren hierfür eine Garantiezeit von 10 Jahren. Sollte darüber hinaus Grund zur Beanstandung unserer Qualität entstehen, werden wir auch diesen gerne beseitigen.
ParaCrawl v7.1

Oehlbach grants a 30-year warranty on all cables.
Oehlbach gewährt auf alle Kabel eine Garantie von 30 Jahren.
ParaCrawl v7.1

Scythe also grants a five-year warranty on all Chouriki 2 PSUs.
Außerdem gewährt Scythe eine fünfjährige Herstellergarantie auf die ganze Chouriki 2 Serie.
ParaCrawl v7.1

Service Integration Technology grants a warranty of five years on each XT8 LED module.
Service Integration Technology gewährt auf jedes XT8 LED-Modul eine Garantie von fünf Jahren.
ParaCrawl v7.1

Independent contractors are granted a 1 year warranty period starting with the delivery date.
Die Gewährleistungsfrist für Unternehmer beträgt 1 Jahr ab Ablieferung der Ware.
ParaCrawl v7.1

The manufacturer grants a warranty of 2 years.
Der Hersteller gewährt eine Garantie von 2 Jahren.
ParaCrawl v7.1

The supplier grants a warranty to the following extent:
Der Lieferant übernimmt die Gewährleistung in nachstehendem Umfang:
ParaCrawl v7.1

It grants you a warranty on all material and factory defects of 5 years.
Sie gewährt Ihnen eine Garantie auf alle Material- und Fabrikationsfehler von 5 Jahren.
ParaCrawl v7.1

Stampex grants a quality warranty of 5 years on all laser engraved rubber text plates.
Stampex gibt auf alle lasergravierten Gummitextplatten eine Qualitäts-Garantie von 5 Jahren.
ParaCrawl v7.1

TAPETO grants a warranty period of two years for all its products from the date of delivery.
Die Gewährleistungsfrist auf alle TAPETO-Produkte beträgt zwei Jahre ab Lieferung.
ParaCrawl v7.1

Integration Technology grants a warranty of five years on each XT8 LED module.
Integration Technology gewährt auf jedes XT8 LED-Modul eine Garantie von fünf Jahren.
ParaCrawl v7.1

Oehlbach grants a 30-year warranty on all its cables.
Oehlbach gewährt auf alle Kabel eine Garantie von 30 Jahren.
ParaCrawl v7.1

Oehlbach grants a 30 year warranty on all their cables.
Oehlbach gewährt auf alle Kabel eine Garantie von 30 Jahren.
ParaCrawl v7.1

Integration Technology grants a warranty of five years on each XT8 LED module (one shift operation).
Integration Technology gewährt auf jedes XT8 LED-Modul eine Garantie von fünf Jahren (im Einschicht-Betrieb).
ParaCrawl v7.1

To underline the high reliability, RECOM grants a 5-year warranty for these modules.
Um die besondere Haltbarkeit zu unterstreichen, bietet RECOM eine 5-Jahres Garantie auf diese Module.
ParaCrawl v7.1

Asus grants a 24 month warranty with pickup service (Pickup & Return).
Asus bietet eine 24 monatige Garantie mit Abholservice (Pick-Up & Return).
ParaCrawl v7.1